diff options
author | Ji YongGang <jungleji@gmail.com> | 2006-01-09 06:23:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Ji YongGang <jungleji@gmail.com> | 2006-01-09 06:23:14 +0000 |
commit | 7bd7956a514692a307b52e71a8275449fedc81b0 (patch) | |
tree | b79bad6d9153eaf3dcc08daf1bd8fc679807a156 /po/zh_CN/using-d-i.po | |
parent | a6cfdeb2abfb05749610a1db9aefb1f5110c9912 (diff) | |
download | installation-guide-7bd7956a514692a307b52e71a8275449fedc81b0.zip |
unfuzzy
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/using-d-i.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/using-d-i.po | 17 |
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/zh_CN/using-d-i.po b/po/zh_CN/using-d-i.po index 8d0cae16b..bb3fa5e8e 100644 --- a/po/zh_CN/using-d-i.po +++ b/po/zh_CN/using-d-i.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-08 10:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-07 10:42+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-09 14:18+0800\n" "Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n" "Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -471,9 +471,9 @@ msgstr "tzsetup" #. Tag: para #: using-d-i.xml:290 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Selects the time zone, based on the location selected earlier." -msgstr "选择时区,基于前面选择的地点" +msgstr "选择时区,并基于前面选择的地点。" #. Tag: term #: using-d-i.xml:298 @@ -535,11 +535,11 @@ msgstr "pkgsel" #. Tag: para #: using-d-i.xml:332 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Uses <classname>tasksel</classname> to select and install additional " "software." -msgstr "使用 tasksel 选择和安装额外的软件。" +msgstr "用 <classname>tasksel</classname> 选择安装额外的软件。" #. Tag: term #: using-d-i.xml:340 @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1468 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<command>apt</command> must be configured so that it knows where to retrieve " "packages from. The installer largely takes care of this automatically based " @@ -2169,10 +2169,7 @@ msgid "" "configuration are written to the file <filename>/etc/apt/sources.list</" "filename>, and you can examine and edit it to your liking after the install " "is complete." -msgstr "" -"您必须设置 <command>apt</command>,使它明白该从哪里获取软件包。安装程序根据您" -"的安装介质最大程度上自动处理。设置的结果写入到 /etc/apt/sources.list 文件里" -"面,安装完成后您可以检验和编辑成自己喜欢的地方。" +msgstr "您必须设置 <command>apt</command>,使它明白该从哪里获取软件包。安装程序会根据您的安装介质最大程度上自动处理。设置的结果写入到 <filename>/etc/apt/sources.list</filename> 文件里面,安装完成后您可以检查它并编辑成自己喜欢的地方。" #. Tag: title #: using-d-i.xml:1484 |