diff options
author | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2009-01-16 01:10:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2009-01-16 01:10:25 +0000 |
commit | 48460e7d2260ca34cbee6e119dd10dcccc6d867a (patch) | |
tree | a18980d361984d37b094a38a1e7244be8905b5b8 /po/zh_CN/preseed.po | |
parent | b81530cf8bee7dac0d4de2cc9b69ef31564e2d12 (diff) | |
download | installation-guide-48460e7d2260ca34cbee6e119dd10dcccc6d867a.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/preseed.po | 38 |
1 files changed, 29 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/zh_CN/preseed.po b/po/zh_CN/preseed.po index 2a3690ab2..9eeca4b2e 100644 --- a/po/zh_CN/preseed.po +++ b/po/zh_CN/preseed.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-29 01:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-16 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-29 14:10+0800\n" "Last-Translator: Ji YongGang <jungle@soforge.com>\n" "Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@debian.org>\n" @@ -2447,13 +2447,33 @@ msgstr "" #: preseed.xml:1065 #, no-c-format msgid "" +"Note that the <quote>d-i</quote> owner should only be used for variables " +"used in the installer itself. For variables belonging to packages installed " +"on the target system, you should use the name of that package instead. See " +"the footnote to <xref linkend=\"preseed-bootparms\"/>." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: preseed.xml:1072 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "If you are preseeding using boot parameters, you can make the installer " +#| "ask the corresponding question by using the <quote>?=</quote> operator, i." +#| "e. <userinput><replaceable>foo</replaceable>/<replaceable>bar</" +#| "replaceable>?=<replaceable>value</replaceable></userinput>. This will of " +#| "course only have effect for parameters that correspond to questions that " +#| "are actually displayed during an installation and not for " +#| "<quote>internal</quote> parameters." +msgid "" "If you are preseeding using boot parameters, you can make the installer ask " "the corresponding question by using the <quote>?=</quote> operator, i.e. " "<userinput><replaceable>foo</replaceable>/<replaceable>bar</replaceable>?" -"=<replaceable>value</replaceable></userinput>. This will of course only have " -"effect for parameters that correspond to questions that are actually " -"displayed during an installation and not for <quote>internal</quote> " -"parameters." +"=<replaceable>value</replaceable></userinput> (or " +"<userinput><replaceable>owner</replaceable>:<replaceable>foo/bar</" +"replaceable>?=<replaceable>value</replaceable></userinput>). This will of " +"course only have effect for parameters that correspond to questions that are " +"actually displayed during an installation and not for <quote>internal</" +"quote> parameters." msgstr "" "如果使用引导参数预置,您可以通过 <quote>?=</quote> 操作符让安装程序询问相关的" "问题,例如,<userinput><replaceable>foo</replaceable>/<replaceable>bar</" @@ -2461,13 +2481,13 @@ msgstr "" "在安装时显示出来的问题对应的参数,而不是<quote>内部的</quote>参数。" #. Tag: title -#: preseed.xml:1080 +#: preseed.xml:1088 #, no-c-format msgid "Chainloading preconfiguration files" msgstr "预置文件链" #. Tag: para -#: preseed.xml:1081 +#: preseed.xml:1089 #, no-c-format msgid "" "It is possible to include other preconfiguration files from a " @@ -2481,7 +2501,7 @@ msgstr "" "外的文件里面。" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1091 +#: preseed.xml:1099 #, no-c-format msgid "" "# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be\n" @@ -2531,7 +2551,7 @@ msgstr "" "#d-i preseed/run string foo.sh" #. Tag: para -#: preseed.xml:1093 +#: preseed.xml:1101 #, no-c-format msgid "" "It is also possible to chainload from the initrd or file preseeding phase, " |