summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv/using-d-i.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <debian@danielnylander.se>2008-10-05 18:51:37 +0000
committerDaniel Nylander <debian@danielnylander.se>2008-10-05 18:51:37 +0000
commitdb565ff701c5800748cb349a64fa89b61a815fdd (patch)
tree8954f38dca3c7d248608c28dcc9cc26f670d4315 /po/sv/using-d-i.po
parent196659595c029454bcfee5a3a7ba230671ae856b (diff)
downloadinstallation-guide-db565ff701c5800748cb349a64fa89b61a815fdd.zip
Updated Swedish translation
Diffstat (limited to 'po/sv/using-d-i.po')
-rw-r--r--po/sv/using-d-i.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/sv/using-d-i.po b/po/sv/using-d-i.po
index 163c5fd65..aa7c76774 100644
--- a/po/sv/using-d-i.po
+++ b/po/sv/using-d-i.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: installation-guide 20051025 using d-i\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-05 00:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-05 20:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-05 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "All fast programvara som läses in under installationen kommer att autom
#: using-d-i.xml:3311
#, no-c-format
msgid "If the firmware was loaded from a firmware package, &d-i; will also install this package for the installed system and will automatically add the non-free section of the package archive in APT's <filename>sources.list</filename>. This has the advantage that the firmware should be updated automatically if a new version becomes available."
-msgstr "Om den fasta progamvaran lästes in från ett paket med fast programvara så kommer &d-i; även att installera detta paket för det installerade systemet och automatiskt lägga till sektionen non-free för paketarkivet i APT:s <filename>sources.list</filename>. Detta har fördelen att den fasta programvaran kommer att uppdateras automatiskt om en ny version blir tillgänglig."
+msgstr "Om den fasta programvaran lästes in från ett paket med fast programvara så kommer &d-i; även att installera detta paket för det installerade systemet och automatiskt lägga till sektionen non-free för paketarkivet i APT:s <filename>sources.list</filename>. Detta har fördelen att den fasta programvaran kommer att uppdateras automatiskt om en ny version blir tillgänglig."
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:3319
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr "Om inläsningen av den fasta programvaran hoppades över under installat
#: using-d-i.xml:3326
#, no-c-format
msgid "If the firmware was loaded from loose firmware files, the firmware copied to the installed system will <emphasis>not</emphasis> be automatically updated unless the corresponding firmware package (if available) is installed after the installation is completed."
-msgstr "Om den fasta progamvaran lästes in från fristående filer kommer den fasta programvaran som kopierades till det installerade systemet <emphasis>inte</emphasis> att uppdateras automatiskt såvida inte motsvarande paket för fast programvara (om tillgänglig) har installerats efter att installationen färdigställdes."
+msgstr "Om den fasta programvaran lästes in från fristående filer kommer den fasta programvaran som kopierades till det installerade systemet <emphasis>inte</emphasis> att uppdateras automatiskt såvida inte motsvarande paket för fast programvara (om tillgänglig) har installerats efter att installationen färdigställdes."
#~ msgid ""
#~ "Also, if you are running the SSH session from an X terminal, you should "