summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv/random-bits.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <debian@danielnylander.se>2006-12-16 13:49:38 +0000
committerDaniel Nylander <debian@danielnylander.se>2006-12-16 13:49:38 +0000
commitd580d8be3753451ad860a4a88791e1988479fd4d (patch)
treed8dfce00c78a0027d45939ec2d80f4a78b42cdd0 /po/sv/random-bits.po
parent4d977051b805e8474ff384288f7473ae3325081a (diff)
downloadinstallation-guide-d580d8be3753451ad860a4a88791e1988479fd4d.zip
Swedish updated
Diffstat (limited to 'po/sv/random-bits.po')
-rw-r--r--po/sv/random-bits.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/sv/random-bits.po b/po/sv/random-bits.po
index 210da2373..dbbb01089 100644
--- a/po/sv/random-bits.po
+++ b/po/sv/random-bits.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: random-bits\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-29 14:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-29 20:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-16 14:44+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Funktionen <emphasis>Skrivbordsmiljö</emphasis> kommer att installera s
#: random-bits.xml:290
#, no-c-format
msgid "If you install in a language other than English, <command>tasksel</command> may automatically install a <firstterm>localization task</firstterm>, if one is available for your language. Space requirements differ per language; you should allow up to 200MB in total for download and installation."
-msgstr "Om du installerar i ett annat språk än engelska, kan <command>tasksel</command> automatiskt installera en <firstterm>lokaliseringsfunktion</firstterm> om det finns en tillgänglig för ditt språk. Utrymmeskrav skiljer sig mellan språken; du bör avsätta upp till 200MB totalt för hämtning och installation."
+msgstr "Om du installerar i ett annat språk än engelska, kan <command>tasksel</command> automatiskt installera en <firstterm>lokaliseringsfunktion</firstterm> om det finns en tillgänglig för ditt språk. Utrymmeskrav skiljer sig mellan språken; du bör avsätta upp till 200 MB totalt för hämtning och installation."
#. Tag: title
#: random-bits.xml:305
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Påbörja arbetet"
#: random-bits.xml:332
#, no-c-format
msgid "With your current *nix partitioning tools, repartition the hard drive as needed, creating at least one filesystem plus swap. You need at least 150MB of space available for a console only install, or at least 300MB if you plan to install X."
-msgstr "Med dina aktuella partitioneringsverktyg, partitionera om hårddisken efter behov, skapa åtminstone ett filsystem plus växlingsutrymme. Du behöver minst 150MB diskutrymme tillgängligt för en installation för endast konsoll, eller minst 300MB om du planerar att installera X."
+msgstr "Med dina aktuella partitioneringsverktyg, partitionera om hårddisken efter behov, skapa åtminstone ett filsystem plus växlingsutrymme. Du behöver minst 150 MB diskutrymme tillgängligt för en installation för endast konsoll, eller minst 300 MB om du planerar att installera X."
#. Tag: para
#: random-bits.xml:339