diff options
author | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2013-03-10 14:49:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2013-03-10 14:49:49 +0000 |
commit | 3d62da2e43e9979627c3f2932b6ccad63c1c04a6 (patch) | |
tree | 5cf5991ffb9ab28567750e27de402a5fd6891cc0 /po/ru/preseed.po | |
parent | 716ec6c03ea48b284ca40dadb095d9fd48de5096 (diff) | |
download | installation-guide-3d62da2e43e9979627c3f2932b6ccad63c1c04a6.zip |
russian translation update
Diffstat (limited to 'po/ru/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/ru/preseed.po | 28 |
1 files changed, 19 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ru/preseed.po b/po/ru/preseed.po index c51fa08f0..409765deb 100644 --- a/po/ru/preseed.po +++ b/po/ru/preseed.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2005, 2006, 2007, 2008. -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011, 2012. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-27 10:44+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 17:04+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "Language: ru\n" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Следующие переменные debconf относятся к н #. Tag: screen #: preseed.xml:794 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "# Disable network configuration entirely. This is useful for cdrom\n" #| "# installations on non-networked devices where the network questions,\n" @@ -1740,29 +1740,39 @@ msgstr "" "# Значения указываются в секундах.\n" "#d-i netcfg/link_detection_timeout string 10\n" "\n" -"# Если у вас медленный сервер DHCP и программа установки не дожидается\n" +"# Если у вас медленный сервер dhcp и программа установки не дожидается\n" "# ответа, то данная настройка может оказаться полезной.\n" "#d-i netcfg/dhcp_timeout string 60\n" +"#d-i netcfg/dhcpv6_timeout string 60\n" "\n" "# Если вы предпочитаете настраивать сеть вручную, раскомментируйте эту\n" "# строку и статические настройки сети ниже.\n" -"#d-i netcfg/disable_dhcp boolean true\n" +"#d-i netcfg/disable_autoconfig boolean true\n" "\n" "# Если вы хотите, чтобы файл ответов работал при наличии и без сервера\n" -"# DHCP, раскомментируйте эти строки и статические настройки сети ниже.\n" +"# dhcp, раскомментируйте эти строки и статические настройки сети ниже.\n" "#d-i netcfg/dhcp_failed note\n" "#d-i netcfg/dhcp_options select Configure network manually\n" "\n" "# Статические настройки сети.\n" +"#\n" +"# Пример для IPv4\n" "#d-i netcfg/get_nameservers string 192.168.1.1\n" "#d-i netcfg/get_ipaddress string 192.168.1.42\n" "#d-i netcfg/get_netmask string 255.255.255.0\n" "#d-i netcfg/get_gateway string 192.168.1.1\n" "#d-i netcfg/confirm_static boolean true\n" "\n" -"# Имя узла и домен, назначенные с помощью DHCP, имеют приоритет над\n" +"# Пример для IPv6\n" +"#d-i netcfg/get_ipaddress string fc00::2\n" +"#d-i netcfg/get_netmask string ffff:ffff:ffff:ffff::\n" +"#d-i netcfg/get_gateway string fc00::1\n" +"#d-i netcfg/get_nameservers string fc00::1\n" +"#d-i netcfg/confirm_static boolean true\n" +"\n" +"# Имя узла и домен, назначенные с помощью dhcp, имеют приоритет над\n" "# значениями, установленными здесь. Однако, установка значений всё ещё\n" -"# предотвращает показ вопросов, даже если значения получены по DHCP.\n" +"# предотвращает показ вопросов, даже если значения получены по dhcp.\n" "d-i netcfg/get_hostname string unassigned-hostname\n" "d-i netcfg/get_domain string unassigned-domain\n" "\n" @@ -1774,7 +1784,7 @@ msgstr "" "\n" "# Выключает показ надоедливого диалога о ключе WEP.\n" "d-i netcfg/wireless_wep string\n" -"# Странное имя DHCP-сервера, которое используют некоторые провайдеры в\n" +"# Странное имя dhcp-сервера, которое используют некоторые провайдеры в\n" "# качестве некоего пароля.\n" "#d-i netcfg/dhcp_hostname string radish\n" "\n" |