diff options
author | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2008-11-01 17:27:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2008-11-01 17:27:05 +0000 |
commit | 7acd3d192cc94bdb8ce72e3c01cdf5b9a853827b (patch) | |
tree | 4689fe5957e27b0f88219e29877f2fc949e49231 /po/ru/preparing.po | |
parent | 577995a7b2dc7a044c753486a5909652650a1fcf (diff) | |
download | installation-guide-7acd3d192cc94bdb8ce72e3c01cdf5b9a853827b.zip |
[l10n][auto] Russian traslation update
Diffstat (limited to 'po/ru/preparing.po')
-rw-r--r-- | po/ru/preparing.po | 24 |
1 files changed, 7 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/ru/preparing.po b/po/ru/preparing.po index db6b1ca06..a02fc2544 100644 --- a/po/ru/preparing.po +++ b/po/ru/preparing.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preparing\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-28 00:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-31 20:46+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-07 21:54+0400\n" +"Last-Translator: D-R L10N Team <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -122,8 +122,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:68 #, no-c-format -#| msgid "Create partition-able space for Debian on your hard disk." -msgid "Create partitionable space for Debian on your hard disk." +msgid "Create partition-able space for Debian on your hard disk." msgstr "Выделить место под Debian на жёстком диске." #. Tag: para @@ -1398,18 +1397,9 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:878 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "If none of the above apply, you'll need to partition your hard disk " -#| "before starting the installation to create partition-able space for " -#| "Debian. If some of the partitions will be owned by other operating " -#| "systems, you should create those partitions using native operating system " -#| "partitioning programs. We recommend that you do <emphasis>not</emphasis> " -#| "attempt to create partitions for &debian; using another operating " -#| "system's tools. Instead, you should just create the native operating " -#| "system's partitions you will want to retain." msgid "" "If none of the above apply, you'll need to partition your hard disk before " -"starting the installation to create partitionable space for Debian. If some " +"starting the installation to create partition-able space for Debian. If some " "of the partitions will be owned by other operating systems, you should " "create those partitions using native operating system partitioning programs. " "We recommend that you do <emphasis>not</emphasis> attempt to create " @@ -2299,8 +2289,8 @@ msgstr "Вызов меню настройки BIOS" msgid "" "BIOS provides the basic functions needed to boot your machine to allow your " "operating system to access your hardware. Your system probably provides a " -"BIOS setup menu, which is used to configure the BIOS. Before installing, " -"you <emphasis>must</emphasis> ensure that your BIOS is set up correctly; not " +"BIOS set-up menu, which is used to configure the BIOS. Before installing, " +"you <emphasis>must</emphasis> ensure that your BIOS is setup correctly; not " "doing so can lead to intermittent crashes or an inability to install Debian." msgstr "" "BIOS предоставляет основные функции, необходимые для загрузки машины, чтобы " @@ -2439,7 +2429,7 @@ msgstr "Выбор загрузочного устройства" #: preparing.xml:1520 #, no-c-format msgid "" -"Many BIOS setup menus allow you to select the devices that will be used to " +"Many BIOS set-up menus allow you to select the devices that will be used to " "bootstrap the system. Set this to look for a bootable operating system on " "<filename>A:</filename> (the first floppy disk), then optionally the first " "CD-ROM device (possibly appearing as <filename>D:</filename> or <filename>E:" |