diff options
author | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2005-11-08 17:41:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2005-11-08 17:41:46 +0000 |
commit | fb97a7550c5e8a13cfe2c2f805dc69c6e82eaef5 (patch) | |
tree | 50f9a43aa42d43d69aa174655c907f521d916b31 /po/ru/post-install.po | |
parent | 8fb6c87c185f9a901ef4b15b60407295eb865423 (diff) | |
download | installation-guide-fb97a7550c5e8a13cfe2c2f805dc69c6e82eaef5.zip |
Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/ru/post-install.po')
-rw-r--r-- | po/ru/post-install.po | 45 |
1 files changed, 27 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ru/post-install.po b/po/ru/post-install.po index 56fc3d05f..ac412197c 100644 --- a/po/ru/post-install.po +++ b/po/ru/post-install.po @@ -422,18 +422,21 @@ msgstr "Сборка нового ядра" #. Tag: para #: post-install.xml:277 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Why would someone want to compile a new kernel? It is often not necessary " "since the default kernel shipped with Debian handles most configurations. " -"However, it is useful to compile a new kernel in order to:" +"Also, Debian often offers several alternative kernels. So you may want to " +"check first if there is an alternative kernel image package that better " +"corresponds to your hardware. However, it can be useful to compile a new " +"kernel in order to:" msgstr "" "Для чего некоторые люди пересобирают ядро? Обычно этого делать не нужно, так " "как ядро, устанавливаемое по умолчанию в Debian, подходит для многих " "конфигураций. Однако, полезно пересобрать ядро в следующих случаях:" #. Tag: para -#: post-install.xml:285 +#: post-install.xml:287 #, no-c-format msgid "" "handle special hardware needs, or hardware conflicts with the pre-supplied " @@ -443,17 +446,17 @@ msgstr "" "обеспечения со стандартным ядром" #. Tag: para -#: post-install.xml:291 -#, no-c-format +#: post-install.xml:293 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"handle hardware or options not included in the stock kernel, such as APM or " -"SMP" +"use options of the kernel which are not supported in the pre-supplied " +"kernels (such as high memory support)" msgstr "" -"если нужна поддержка оборудования или параметры, которых нет в готовом ядре, " -"например APM или SMP" +"чтобы задействовать свойства, которых нет в ядре по умолчанию (например, " +"поддержка high memory)" #. Tag: para -#: post-install.xml:297 +#: post-install.xml:299 #, no-c-format msgid "optimize the kernel by removing useless drivers to speed up boot time" msgstr "" @@ -461,14 +464,10 @@ msgstr "" "загрузки" #. Tag: para -#: post-install.xml:303 +#: post-install.xml:304 #, no-c-format -msgid "" -"use options of the kernel which are not supported by the default kernel " -"(such as high memory support)" +msgid "create a monolithic instead of a modularized kernel" msgstr "" -"чтобы задействовать свойства, которых нет в ядре по умолчанию (например, " -"поддержка high memory)" #. Tag: para #: post-install.xml:309 @@ -479,8 +478,8 @@ msgstr "для установки обновлённого или разраба #. Tag: para #: post-install.xml:314 #, no-c-format -msgid "impress your friends, try new things" -msgstr "удивить друзей, попробовать новые фишки" +msgid "learn more about linux kernels" +msgstr "" #. Tag: title #: post-install.xml:323 @@ -850,3 +849,13 @@ msgstr "" "очень трудным делом, и это руководство не пытается описать все возможные " "случаи, которые могут произойти и способы их решения. Если у вас есть " "проблемы — обратитесь к профессионалам." + +#~ msgid "" +#~ "handle hardware or options not included in the stock kernel, such as APM " +#~ "or SMP" +#~ msgstr "" +#~ "если нужна поддержка оборудования или параметры, которых нет в готовом " +#~ "ядре, например APM или SMP" + +#~ msgid "impress your friends, try new things" +#~ msgstr "удивить друзей, попробовать новые фишки" |