diff options
author | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2009-08-17 17:42:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2009-08-17 17:42:46 +0000 |
commit | 7700b754a6a5b70748b2e08c09102af6f8c90765 (patch) | |
tree | a1dfe166e5c04050f15e7283186fb4731569185f /po/ru/install-methods.po | |
parent | f7df5ebf13f08905e7fd8d395c3384479f676eaf (diff) | |
download | installation-guide-7700b754a6a5b70748b2e08c09102af6f8c90765.zip |
russian translation update
Diffstat (limited to 'po/ru/install-methods.po')
-rw-r--r-- | po/ru/install-methods.po | 64 |
1 files changed, 14 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/ru/install-methods.po b/po/ru/install-methods.po index bcf8ef5bc..ac1f1afd7 100644 --- a/po/ru/install-methods.po +++ b/po/ru/install-methods.po @@ -8,15 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: install-methods\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-31 00:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-11 18:47+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-17 20:52+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Tag: title #: install-methods.xml:5 @@ -376,8 +375,7 @@ msgstr "" msgid "" "All of the m68k images for use with 2.2.x kernels, require the kernel " "parameter &ramdisksize;." -msgstr "" -"Все образы ядра версий 2.2.x для m68k требуют параметр ядра &ramdisksize;." +msgstr "Все образы ядра версий 2.2.x для m68k требуют параметр ядра &ramdisksize;." #. Tag: title #: install-methods.xml:287 @@ -430,8 +428,7 @@ msgstr "" msgid "" "Booting the installer from floppy disk reportedly fails on Mac USB floppy " "drives." -msgstr "" -"Загрузка программы установки с дискет не работает в дисководах Mac USB." +msgstr "Загрузка программы установки с дискет не работает в дисководах Mac USB." #. Tag: para #: install-methods.xml:324 @@ -439,8 +436,7 @@ msgstr "" msgid "" "Booting the installer from floppy disk is not supported on Amigas or 68k " "Macs." -msgstr "" -"Загрузка программы установки с дискет не поддерживается на Amiga или 68k Mac." +msgstr "Загрузка программы установки с дискет не поддерживается на Amiga или 68k Mac." #. Tag: para #: install-methods.xml:329 @@ -834,17 +830,14 @@ msgstr "" #. Tag: para #: install-methods.xml:576 #, no-c-format -msgid "" -"Insert the floppy disk as requested, then hit &enterkey; (start at sector 0)." +msgid "Insert the floppy disk as requested, then hit &enterkey; (start at sector 0)." msgstr "Вставьте дискету, нажмите &enterkey; (начало с сектора 0)." #. Tag: para #: install-methods.xml:582 #, no-c-format -msgid "" -"Select the <filename>root.bin</filename> file in the file-opening dialog." -msgstr "" -"Выберите файл <filename>root.bin</filename> в появившемся диалоговом окне." +msgid "Select the <filename>root.bin</filename> file in the file-opening dialog." +msgstr "Выберите файл <filename>root.bin</filename> в появившемся диалоговом окне." #. Tag: para #: install-methods.xml:587 @@ -1025,8 +1018,7 @@ msgstr "" #: install-methods.xml:701 #, no-c-format msgid "To use this image simply extract it directly to your USB stick:" -msgstr "" -"Чтобы использовать образ, просто распакуйте его прямо на карту памяти USB:" +msgstr "Чтобы использовать образ, просто распакуйте его прямо на карту памяти USB:" #. Tag: screen #: install-methods.xml:705 @@ -1973,7 +1965,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: install-methods.xml:1308 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "By contrast, setting up BOOTP with ISC <command>dhcpd</command> is really " #| "easy, because it treats BOOTP clients as a moderately special case of " @@ -1996,11 +1988,12 @@ msgid "" "init.d/dhcpd3-server restart</userinput>." msgstr "" "Напротив, настройка BOOTP в ISC <command>dhcpd</command> очень проста, так " -"как здесь BOOTP считается одним из вариантов клиента DHCP. Некоторые " -"архитектуры требуют сложной конфигурации для загрузки клиентов по BOOTP. " +"как здесь клиенты BOOTP считаются одним из вариантов клиентов DHCP. Некоторые " +"архитектуры требуют сложной настройки для загрузки клиентов по BOOTP. " "Если у вас один из таких случаев, прочитайте раздел <xref linkend=\"dhcpd\"/" ">. Если нет, то достаточно просто добавить директиву <userinput>allow bootp</" -"userinput> в конфигурационный блок подсети, содержащей клиента и " +"userinput> в блок настройки подсети, содержащей клиента, в " +"<filename>/etc/dhcp3/dhcpd.conf</filename>и " "перезапустить <command>dhcpd</command> командой <userinput>/etc/init.d/" "dhcpd3-server restart</userinput>." @@ -2549,32 +2542,3 @@ msgstr "" "Полную документацию по автоматической установке и рабочий пример, который вы " "можете отредактировать, находится в <xref linkend=\"appendix-preseed\"/>." -#~ msgid "Broadcom BCM91250A and BCM91480B TFTP Booting" -#~ msgstr "Загрузка Broadcom BCM91250A и BCM91480B по TFTP" - -#~ msgid "" -#~ "You don't have to configure DHCP in a special way because you'll pass the " -#~ "full path of the file to be loaded to CFE." -#~ msgstr "" -#~ "Не требуется как-то особенно настраивать DHCP, потому что передаётся " -#~ "полный путь к файлу для загрузки с помощью CFE." - -#~ msgid "Netwinder Installation Files" -#~ msgstr "Файлы установки для Netwinder" - -#~ msgid "" -#~ "The easiest way to boot a Netwinder is over the network, using the " -#~ "supplied TFTP image &netwinder-boot-img;." -#~ msgstr "" -#~ "Простейший путь загрузки Netwinder — по сети из TFTP образа " -#~ "&netwinder-boot-img;." - -#~ msgid "CATS Installation Files" -#~ msgstr "Файлы установки для CATS" - -#~ msgid "" -#~ "CATS can be booted either via the network or from CD-ROM. The kernel and " -#~ "initrd can be obtained from &cats-boot-img;." -#~ msgstr "" -#~ "CATS может быть загружен по сети или с CD-ROM. Ядро и initrd можно " -#~ "получить из &cats-boot-img;." |