diff options
author | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2006-10-21 06:50:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2006-10-21 06:50:59 +0000 |
commit | 13deb6e947327ab5f8cc79d10b0520263b8835a6 (patch) | |
tree | d3275782168342a9fbe1cb3531211fef34a953da /po/ru/boot-installer.po | |
parent | 550d4e4f549be67ea19ee0c2b77c66f12eed94b8 (diff) | |
download | installation-guide-13deb6e947327ab5f8cc79d10b0520263b8835a6.zip |
Russian translation update (thx to Jurij Smakov)
Diffstat (limited to 'po/ru/boot-installer.po')
-rw-r--r-- | po/ru/boot-installer.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ru/boot-installer.po b/po/ru/boot-installer.po index f74fa7a3f..cdcb6af12 100644 --- a/po/ru/boot-installer.po +++ b/po/ru/boot-installer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-17 08:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-17 20:57+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-21 10:46+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid "" "button, confirm, wait for a few minutes and confirm again. The system will " "then boot straight into the installer." msgstr "" -"Перейдите в раздел управления и выбери пункт меню <literal>Upgrade</" +"Перейдите в раздел управления и выберите пункт меню <literal>Upgrade</" "literal>. Затем выберите с диска образ программы установки. Нажмите кнопку " "<literal>Start Upgrade</literal>, подтвердите, подождите несколько минут и " "подтвердите ещё раз. Система будет перезагружена прямо в программу установки." @@ -1816,8 +1816,8 @@ msgid "" msgstr "" "Вы можете выбрать одну из записей, которые указывают на CD/DVD привод. " "Выделите одну с помощью клавиш управления курсором и нажмите <command>ENTER</" -"command>. Если вы выберите <command>Removable Media Boot</command>, то " -"машина немедленно запустит процедуру начальной загрузки. Если вы выберите " +"command>. Если вы выберете <command>Removable Media Boot</command>, то " +"машина немедленно запустит процедуру начальной загрузки. Если вы выберете " "<command>Debian Inst [Acpi ...</command>, то появится список частей CD, с " "которых можно загрузиться и потребуется выполнить следующий (дополнительный) " "шаг." @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid "" "soon as the kernel starts, requiring you to reboot before you can begin the " "installation." msgstr "" -"Если вы выберите неверный тип консоли, то сможете выбрать ядро и задать " +"Если вы выберете неверный тип консоли, то сможете выбрать ядро и задать " "параметры, но после запуска ядра через монитор и клавиатуру станет " "невозможно работать и потребуется перезапуск перед началом установки." |