summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ru/boot-installer.po10
-rw-r--r--po/ru/installation-howto.po4
-rw-r--r--po/ru/partitioning.po4
-rw-r--r--po/ru/preparing.po4
-rw-r--r--po/ru/using-d-i.po12
5 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/ru/boot-installer.po b/po/ru/boot-installer.po
index f74fa7a3f..cdcb6af12 100644
--- a/po/ru/boot-installer.po
+++ b/po/ru/boot-installer.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-17 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-17 20:57+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-21 10:46+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid ""
"button, confirm, wait for a few minutes and confirm again. The system will "
"then boot straight into the installer."
msgstr ""
-"Перейдите в раздел управления и выбери пункт меню <literal>Upgrade</"
+"Перейдите в раздел управления и выберите пункт меню <literal>Upgrade</"
"literal>. Затем выберите с диска образ программы установки. Нажмите кнопку "
"<literal>Start Upgrade</literal>, подтвердите, подождите несколько минут и "
"подтвердите ещё раз. Система будет перезагружена прямо в программу установки."
@@ -1816,8 +1816,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Вы можете выбрать одну из записей, которые указывают на CD/DVD привод. "
"Выделите одну с помощью клавиш управления курсором и нажмите <command>ENTER</"
-"command>. Если вы выберите <command>Removable Media Boot</command>, то "
-"машина немедленно запустит процедуру начальной загрузки. Если вы выберите "
+"command>. Если вы выберете <command>Removable Media Boot</command>, то "
+"машина немедленно запустит процедуру начальной загрузки. Если вы выберете "
"<command>Debian Inst [Acpi ...</command>, то появится список частей CD, с "
"которых можно загрузиться и потребуется выполнить следующий (дополнительный) "
"шаг."
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid ""
"soon as the kernel starts, requiring you to reboot before you can begin the "
"installation."
msgstr ""
-"Если вы выберите неверный тип консоли, то сможете выбрать ядро и задать "
+"Если вы выберете неверный тип консоли, то сможете выбрать ядро и задать "
"параметры, но после запуска ядра через монитор и клавиатуру станет "
"невозможно работать и потребуется перезапуск перед началом установки."
diff --git a/po/ru/installation-howto.po b/po/ru/installation-howto.po
index 062511697..98b8d498a 100644
--- a/po/ru/installation-howto.po
+++ b/po/ru/installation-howto.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: installation-howto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-19 11:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-19 20:08+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-21 10:47+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgid ""
"partition and specify its new size."
msgstr ""
"Если у вас есть разделы DOS или Windows, которые вы хотите сохранить, то "
-"будьте осторожны с автоматической разметкой. Если вы выберите разметку "
+"будьте осторожны с автоматической разметкой. Если вы выберете разметку "
"вручную, то сможете использовать программу установки для изменения размеров "
"существующих разделов FAT или NTFS, чтобы создать место для установки "
"Debian; просто выберите нужный раздел и укажите его новый размер."
diff --git a/po/ru/partitioning.po b/po/ru/partitioning.po
index 00d99b1e7..6a2027d89 100644
--- a/po/ru/partitioning.po
+++ b/po/ru/partitioning.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: partitioning\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-18 17:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-28 22:06+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-21 10:48+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid ""
"to use a different partitioning tool from the command line on VT2, but this "
"is not recommended."
msgstr ""
-"Одна из этих программ будет запущена по умолчанию, когда вы выберите "
+"Одна из этих программ будет запущена по умолчанию, когда вы выберете "
"<guimenuitem>Разметка дисков</guimenuitem> (или типа того). Возможно "
"использовать другую утилиту разметки из командной строки на VT2, но это не "
"рекомендуется."
diff --git a/po/ru/preparing.po b/po/ru/preparing.po
index ee17a3039..f414fe4d6 100644
--- a/po/ru/preparing.po
+++ b/po/ru/preparing.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: preparing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-16 18:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-04 21:15+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-21 10:49+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
"Когда <classname>debian-installer</classname> заканчивает работу перед "
"первой загрузкой системы, у вас есть только основа системы с управлением из "
"командной строки. Графический интерфейс, который показывает окна на мониторе "
-"не будет установлен, если вы не выберите его установку в <classname>tasksel</"
+"не будет установлен, если вы не выберете его установку в <classname>tasksel</"
"classname>. Он необязателен, так как многие системы &debian; используются в "
"качестве серверов, которым не нужен графический интерфейс для работы."
diff --git a/po/ru/using-d-i.po b/po/ru/using-d-i.po
index 02a51f607..a70f892e6 100644
--- a/po/ru/using-d-i.po
+++ b/po/ru/using-d-i.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: using-d-i\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-17 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-17 20:48+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-21 10:51+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
"Если вы выбрали язык, на котором говорят более чем в одной стране<footnote> "
"<para> Технически говоря: когда для языка существует несколько локалей с "
"различными кодами стран. </para> </footnote> далее вас попросят указать "
-"страну. Если вы выберите <guimenuitem>Другая</guimenuitem> в конце списка, "
+"страну. Если вы выберете <guimenuitem>Другая</guimenuitem> в конце списка, "
"то вам будет предложен список всех стран, сгруппированных по континентам. "
"Если с выбранном языком связана только одна страна, то она будет выбрана "
"автоматически."
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid ""
"partition, select <guimenuitem>Done setting up the partition</guimenuitem> "
"and you will be thrown back to <command>partman</command>'s main screen."
msgstr ""
-"Если вы выберите свободное пространство, вам предложат создать новый раздел. "
+"Если вы выберете свободное пространство, вам предложат создать новый раздел. "
"Вы должны ответить на несколько коротких вопросов о размере, типе (первичный "
"или логический) и местоположении (в начале или конце свободного "
"пространства). После этого, вам покажут предлагаемые параметры нового "
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr ""
"Далее, вам потребуется выбрать из списка доступных разделов RAID те, которые "
"будут активными и затем, те которые будут запасными. Число выбранных "
"разделов должно быть равно числу, введённому несколькими секундами ранее. Не "
-"волнуйтесь. Если вы ошибётесь и выберите неверное число разделов, &d-i; не "
+"волнуйтесь. Если вы ошибётесь и выберете неверное число разделов, &d-i; не "
"позволит вам продолжить, пока вы не исправите ошибку."
#. Tag: para
@@ -2562,7 +2562,7 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Loopback (loop-AES)</guimenuitem> </menuchoice>, the menu "
"changes to provide the following options:"
msgstr ""
-"Если вы выберите в <menuchoice> <guimenu>Алгоритм шифрования:</guimenu> "
+"Если вы выберете в <menuchoice> <guimenu>Алгоритм шифрования:</guimenu> "
"<guimenuitem>Loopback (loop-AES)</guimenuitem> </menuchoice>, то меню будут "
"следующие параметры:"
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"После выбора желаемых параметров для шифруемых разделов, вернитесь обратно в "
"главное меню разметки. Там должен появиться новый пункт <guimenu>Настроить "
-"шифрование для томов</guimenu>. После того как вы его выберите, вас попросят "
+"шифрование для томов</guimenu>. После того как вы его выберете, вас попросят "
"подтвердить удаление данных на разделах, помеченных на стирании и возможно, "
"другие действия, типа записи новой таблицы разделов. Для огромных разделов "
"это может занять некоторое время."