summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt
diff options
context:
space:
mode:
authorFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2009-04-12 00:01:38 +0000
committerFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2009-04-12 00:01:38 +0000
commita8d5b9f55cf8f9e3f604b04eaf6df34409403526 (patch)
treed2bd8f6d5b61d7f009ea4acb9497c74c52bb12ff /po/pt
parentcd0e47c12f01575f3998cb895134847d10922cf9 (diff)
downloadinstallation-guide-a8d5b9f55cf8f9e3f604b04eaf6df34409403526.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r--po/pt/random-bits.po16
-rw-r--r--po/pt/using-d-i.po35
2 files changed, 11 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/pt/random-bits.po b/po/pt/random-bits.po
index 9772f7e10..89f3300d9 100644
--- a/po/pt/random-bits.po
+++ b/po/pt/random-bits.po
@@ -493,8 +493,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Por predefinição o instalador irá instalar o ambiente de trabalho GNOME, mas "
"podem ser escolhido um ambientes de trabalho alternativo quer utilizando uma "
-"das imagens de CD especiais, ou especificando o ambiente de trabalho desejado "
-"quando o instalador arranca (veja <xref linkend=\"pkgsel\"/>)."
+"das imagens de CD especiais, ou especificando o ambiente de trabalho "
+"desejado quando o instalador arranca (veja <xref linkend=\"pkgsel\"/>)."
#. Tag: para
#: random-bits.xml:230
@@ -559,21 +559,18 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;&bull;&nbsp;GNOME (predefinido)"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:260
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-inst;"
msgid "&task-desktop-gnome-inst;"
msgstr "&task-desktop-gnome-inst;"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:261
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-dl;"
msgid "&task-desktop-gnome-dl;"
msgstr "&task-desktop-gnome-dl;"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:262
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-tot;"
msgid "&task-desktop-gnome-tot;"
msgstr "&task-desktop-gnome-tot;"
@@ -586,21 +583,18 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;&bull;&nbsp;KDE"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:266
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-inst;"
msgid "&task-desktop-kde-inst;"
msgstr "&task-desktop-kde-inst;"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:267
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-dl;"
msgid "&task-desktop-kde-dl;"
msgstr "&task-desktop-kde-dl;"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:268
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-tot;"
msgid "&task-desktop-kde-tot;"
msgstr "&task-desktop-kde-tot;"
@@ -613,21 +607,18 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;&bull;&nbsp;Xfce"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:272
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-inst;"
msgid "&task-desktop-xfce-inst;"
msgstr "&task-desktop-xfce-inst;"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:273
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-dl;"
msgid "&task-desktop-xfce-dl;"
msgstr "&task-desktop-xfce-dl;"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:274
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-tot;"
msgid "&task-desktop-xfce-tot;"
msgstr "&task-desktop-xfce-tot;"
@@ -640,21 +631,18 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;&bull;&nbsp;LXDE"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:278
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-inst;"
msgid "&task-desktop-lxde-inst;"
msgstr "&task-desktop-lxde-inst;"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:279
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-dl;"
msgid "&task-desktop-lxde-dl;"
msgstr "&task-desktop-lxde-dl;"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:280
#, no-c-format
-#| msgid "&task-desktop-tot;"
msgid "&task-desktop-lxde-tot;"
msgstr "&task-desktop-lxde-tot;"
diff --git a/po/pt/using-d-i.po b/po/pt/using-d-i.po
index 9fc72f2d6..b06294f85 100644
--- a/po/pt/using-d-i.po
+++ b/po/pt/using-d-i.po
@@ -3779,9 +3779,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2306
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Unless you are using the special KDE or Xfce CDs, the <quote>Desktop "
-#| "environment</quote> task will install the GNOME desktop environment."
msgid ""
"Unless you are using the special KDE or Xfce/LXDE CDs, the <quote>Desktop "
"environment</quote> task will install the GNOME desktop environment."
@@ -3793,14 +3790,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2311
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "It is not possible to interactively select a different desktop during the "
-#| "installation. However, it <emphasis>is</emphasis> possible to get &d-i; "
-#| "to install a KDE desktop environment instead of GNOME by using preseeding "
-#| "(see <xref linkend=\"preseed-pkgsel\"/>) or by adding the parameter "
-#| "<literal>desktop=kde</literal> at the boot prompt when starting the "
-#| "installer. Alternatively the more lightweight Xfce desktop environment "
-#| "can be selected by using <literal>desktop=xfce</literal>."
msgid ""
"It is not possible to interactively select a different desktop during the "
"installation. However, it <emphasis>is</emphasis> possible to get &d-i; to "
@@ -3812,13 +3801,13 @@ msgid ""
"<literal>desktop=lxde</literal>."
msgstr ""
"Não é possível escolher interactivamente um ambiente de trabalho diferente "
-"durante a instalação. No entanto, <emphasis>é</emphasis> possível obter o "
-"&d-i;, instalar um ambiente de trabalho KDE em vez do GNOME utilizando "
+"durante a instalação. No entanto, <emphasis>é</emphasis> possível obter o &d-"
+"i;, instalar um ambiente de trabalho KDE em vez do GNOME utilizando "
"'preseeding' (veja <xref linkend=\"preseed-pkgsel\"/> ou acrescentando o "
"parâmetro <literal>desktop=kde</literal> à linha de comandos do arranque "
-"quando o instalador iniciar. Em alternativa podem ser escolhidos os ambientes "
-"de trabalho Xfce e LXDE, mais leves, utilizando <literal>desktop=xfce"
-"</literal> ou <literal>desktop=lxde</literal>."
+"quando o instalador iniciar. Em alternativa podem ser escolhidos os "
+"ambientes de trabalho Xfce e LXDE, mais leves, utilizando "
+"<literal>desktop=xfce</literal> ou <literal>desktop=lxde</literal>."
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2322
@@ -3837,12 +3826,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2329
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Note that this will only work if the packages needed for KDE or Xfce are "
-#| "actually available. If you are installing using a single full CD image, "
-#| "they will need to be downloaded from a mirror as most needed packages are "
-#| "only included on later CDs; installing KDE or Xfce this way should work "
-#| "fine if you are using a DVD image or any other installation method."
msgid ""
"Note that this will only work if the packages needed for the desired desktop "
"environment are actually available. If you are installing using a single "
@@ -3853,10 +3836,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Note que isto apenas irá funcionar se os pacotes necessários para o ambiente "
"de trabalho desejado estiverem de facto disponíveis. Se estiver a instalar "
-"utilizando uma imagem de CD completo, irá ser necessário obtê-los a partir de "
-"um 'mirror' já que a maioria dos pacotes necessários apenas estão incluidos "
-"nos CDs posteriores; instalar o KDE, Xfce ou o LXDE desta forma deve "
-"funcionar bem se estiver a utilizar uma imagem de DVD ou qualquer outro "
+"utilizando uma imagem de CD completo, irá ser necessário obtê-los a partir "
+"de um 'mirror' já que a maioria dos pacotes necessários apenas estão "
+"incluidos nos CDs posteriores; instalar o KDE, Xfce ou o LXDE desta forma "
+"deve funcionar bem se estiver a utilizar uma imagem de DVD ou qualquer outro "
"método de instalação."
#. Tag: para