summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/using-d-i.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2010-03-22 21:21:16 +0000
committerMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2010-03-22 21:21:16 +0000
commit3e9d7a9d5231922f22597786a616f940cc52b035 (patch)
treec46a178641d9e954d23a2ab5fa2ad165949f0984 /po/pt/using-d-i.po
parentd1d2f6d4f07a4dc92d83e32bd90d8ba1dfd5a719 (diff)
downloadinstallation-guide-3e9d7a9d5231922f22597786a616f940cc52b035.zip
updated portuguese translation
Diffstat (limited to 'po/pt/using-d-i.po')
-rw-r--r--po/pt/using-d-i.po19
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt/using-d-i.po b/po/pt/using-d-i.po
index 077fee476..3265eff59 100644
--- a/po/pt/using-d-i.po
+++ b/po/pt/using-d-i.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: using-d-i\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 00:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-21 11:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-22 21:20+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:3264
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "<phrase arch=\"not-s390\">After selecting this new entry, you</phrase> "
#| "<phrase arch=\"s390\">You</phrase> will be asked for a new password to be "
@@ -5365,14 +5365,13 @@ msgid ""
"the person who will continue the installation remotely."
msgstr ""
"<phrase arch=\"not-s390\">Após escolher esta nova opção, ser-lhe-á</phrase> "
-"<phrase arch=\"s390\">Ser-lhe-á</phrase> pedida uma nova password e a sua "
-"confirmação para ser utilizada para ligar ao sistema de instalação. E é "
-"tudo. Agora deve ver um ecrã que lhe diz para fazer o login remotamente como "
-"o utilizador <emphasis>installer</emphasis> com a password que você acabou "
-"de indicar. Outro detalhe importante a notar é a impressão digital "
-"(fingerprint) deste sistema. Você precisa de transferir de forma segura a "
-"impressão digital para <quote>a pessoa que irá continuar a instalação "
-"remotamente</quote>."
+"<phrase arch=\"s390\">Ser-lhe-á</phrase> pedida uma nova palavra-passe e a "
+"sua confirmação para ser utilizada para ligar ao sistema de instalação. E é "
+"tudo. Agora deverá ver um ecrã que lhe diz para fazer o login remotamente "
+"como o utilizador <emphasis>installer</emphasis> com a palavra-passe que você "
+"acabou de indicar. Outro detalhe importante a notar é que neste ecrã é "
+"mostrada a impressão digital deste sistema. Tem de transferir de forma segura "
+"a impressão digital para a pessoa que irá continuar a instalação remotamente."
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:3276