summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/post-install.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2017-08-04 17:17:29 +0000
committerMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2017-08-04 17:17:29 +0000
commit5206e16d4330dd0c3633def9f622a5cdd123d5d0 (patch)
tree875c180433eecea9593b3aefcf6900e31197e6ba /po/pt/post-install.po
parent59a5f3d4650dbbb913b327be1c35b0a4b758bf80 (diff)
downloadinstallation-guide-5206e16d4330dd0c3633def9f622a5cdd123d5d0.zip
updated Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po/pt/post-install.po')
-rw-r--r--po/pt/post-install.po12
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/pt/post-install.po b/po/pt/post-install.po
index 7fe8288b1..6ac4c8bee 100644
--- a/po/pt/post-install.po
+++ b/po/pt/post-install.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: post-install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 22:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-18 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-04 18:12+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: post-install.xml:297
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "With the increasing popularity of graphical desktop systems, the use of "
#| "graphical e-mail programs like GNOME's <command>evolution</command>, "
@@ -479,12 +479,8 @@ msgstr ""
"Com a crescente popularidade dos sistemas desktop gráficos, a utilização de "
"programas de e-mail gráficos, tais como o <command>evolution</command> do "
"GNOME, o <command>kmail</command> do KDE ou o <command>thunderbird</command> "
-"da Mozilla (em Debian disponível como <command>icedove</command><footnote> "
-"<para> A razão porque o <command>thunderbird</command> foi renomeado para "
-"<command>icedove</command> em Debian tem a ver com problemas com licenças. "
-"Os detalhes estão fora do âmbito deste manual. </para> </footnote>) estão-se "
-"a tornar mais populares. Estes programas combinam as funções de uma MUA, MTA "
-"e MDA, mas podem &mdash; e muitas vezes são &mdash; também utilizados em "
+"tornoram-se mais populares. Estes programas combinam as funções de um MUA, "
+"MTA e MDA, mas podem &mdash; e muitas vezes são &mdash; também utilizados em "
"combinação com as ferramentas tradicionais de Linux."
#. Tag: title