diff options
author | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2017-08-04 17:17:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2017-08-04 17:17:29 +0000 |
commit | 5206e16d4330dd0c3633def9f622a5cdd123d5d0 (patch) | |
tree | 875c180433eecea9593b3aefcf6900e31197e6ba /po/pt/installation-howto.po | |
parent | 59a5f3d4650dbbb913b327be1c35b0a4b758bf80 (diff) | |
download | installation-guide-5206e16d4330dd0c3633def9f622a5cdd123d5d0.zip |
updated Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po/pt/installation-howto.po')
-rw-r--r-- | po/pt/installation-howto.po | 20 |
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt/installation-howto.po b/po/pt/installation-howto.po index 992aa408e..c4282ef77 100644 --- a/po/pt/installation-howto.po +++ b/po/pt/installation-howto.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Portuguese translation of the Debian Installer Manual # # Etur, 2005. -# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005-2016 +# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: howto 24602\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-12 09:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-24 11:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-04 18:16+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "Language: pt\n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: installation-howto.xml:255 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Setting up your clock and time zone is followed by the creation of user " #| "accounts. By default you are asked to provide a password for the " @@ -502,12 +502,14 @@ msgid "" "command> command to become root." msgstr "" "A definição do relógio e do fuso horário é seguida da criação das contas de " -"utilizador. Por predefinição é lhe pedida a palavra-passe para a conta " -"<quote>root</quote> (administrador) e a informação necessária para criar uma " -"conta de utilizador normal. Se não especificar a palavra-passe para o " -"utilizador <quote>root</quote> esta conta será desabilitada mas o pacote " -"<command>sudo</command> será instalado posteriormente para permitir que " -"sejam executadas as tarefas administrativas no seu novo sistema." +"utilizador. Por predefinição é lhe pedido para indicar uma palavra-passe " +"para a conta <quote>root</quote> (administrador) e a informação necessária " +"para criar uma conta de utilizador normal. Se não especificar uma palavra-" +"passe para o utilizador <quote>root</quote> esta conta será desabilitada mas " +"o pacote <command>sudo</command> será instalado posteriormente para permitir " +"que sejam executadas as tarefas administrativas no seu novo sistema. Por " +"omissão, à primeira conta de utilizador criada no sistema ser-lhe-á permitido " +"utilizar o comando <command>sudo</command> para se tornar root." #. Tag: para #: installation-howto.xml:266 |