summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/install-methods.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2020-12-21 21:30:54 +0000
committerMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2020-12-21 21:30:54 +0000
commit4049a3f3f7ed6132489ef187ff98e407b2e4f06a (patch)
tree6e35923e9fb3b777ab5733c0a5f1e0ad46cfe359 /po/pt/install-methods.po
parenta50d37c57d696bc7cd1fd603c99ddd26d542284d (diff)
downloadinstallation-guide-4049a3f3f7ed6132489ef187ff98e407b2e4f06a.zip
Updated Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po/pt/install-methods.po')
-rw-r--r--po/pt/install-methods.po41
1 files changed, 34 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/pt/install-methods.po b/po/pt/install-methods.po
index d53618e78..e9c51c353 100644
--- a/po/pt/install-methods.po
+++ b/po/pt/install-methods.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: install-methods.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-02 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-28 21:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-21 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -175,14 +175,14 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: install-methods.xml:106
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid "Where to Find Installation Images"
msgid "Where to Find Installation Files"
-msgstr "Onde Encontrar Imagens de Instalação"
+msgstr "Onde Encontrar Ficheiros de Instalação"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:108
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "The installation images are located on each &debian; mirror in the "
#| "directory <ulink url=\"&url-debian-installer;images\">debian/dists/"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgid ""
"the <ulink url=\"&url-debian-installer;images/MANIFEST\">MANIFEST</ulink> "
"lists each image and its purpose."
msgstr ""
-"As imagens de instalação estão localizadas em cada mirror &debian; no "
-"directório <ulink url=\"&url-debian-installer;images\">debian/dists/"
+"Podem ser encontrados vários ficheiros de instalação em cada mirror &debian; "
+"no directório <ulink url=\"&url-debian-installer;images\">debian/dists/"
"&releasename;/main/installer-&architecture;/current/images/</ulink> &mdash; "
"o <ulink url=\"&url-debian-installer;images/MANIFEST\">MANIFEST</ulink> "
"lista cada imagem e o seu propósito."
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr ""
#: install-methods.xml:1384
#, no-c-format
msgid "Verifying the integrity of installation files"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar a integridade dos ficheiros de instalação"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1386
@@ -2041,6 +2041,10 @@ msgid ""
"on Debian mirrors. You can find them in the same places as the installation "
"images itself. Visit the following locations:"
msgstr ""
+"Pode verificar a integridade dos ficheiros descarregados com checksums "
+"disponibilizados nos ficheiros <filename>SHA256SUMS</filename> ou <filename>"
+"SHA512SUMS</filename> nos mirrors de Debian. Pode encontrá-los nos mesmos "
+"locais das próprias imagens de instalação. Visite as seguintes localizações:"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1397
@@ -2049,6 +2053,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://cdimage.debian.org/debian-cd/current/&architecture;/iso-"
"cd/\">checksum files for CD images</ulink>,"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://cdimage.debian.org/debian-cd/current/&architecture;/iso-"
+"cd/\">ficheiros de checksum para imagens de CD</ulink>,"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1403
@@ -2057,6 +2063,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://cdimage.debian.org/debian-cd/current/&architecture;/iso-"
"dvd/\">checksum files for DVD images</ulink>,"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://cdimage.debian.org/debian-cd/current/&architecture;/iso-"
+"dvd/\">ficheiros de checksum para imagens de DVD</ulink>,"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1409
@@ -2065,6 +2073,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://cdimage.debian.org/debian-cd/current/&architecture;/iso-"
"bd/\">checksum files for BD images</ulink>,"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://cdimage.debian.org/debian-cd/current/&architecture;/iso-"
+"bd/\">fiche de checksum files para imagens de BD</ulink>,"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1415
@@ -2074,6 +2084,9 @@ msgid ""
"installer-&architecture;/current/images/\">checksum files for other "
"installation files</ulink>."
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://http.us.debian.org/debian/dists/&releasename;/main/"
+"installer-&architecture;/current/images/\">ficheiros de checksum para outros "
+"ficheiros de instalação</ulink>."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1423
@@ -2088,6 +2101,14 @@ msgid ""
"corresponding one in the <filename>SHA256SUMS</filename> respective "
"<filename>SHA512SUMS</filename> file."
msgstr ""
+"Para calcular o checksum de um ficheiro de instalação descarregado, utilize:"
+"<informalexample><screen>\n"
+"sha256sum filename.iso\n"
+"</screen></informalexample> respective <informalexample><screen>\n"
+"sha512sum filename.iso\n"
+"</screen></informalexample> e depois compare o checksum mostrado com o "
+"correspondente no ficheiro <filename>SHA256SUMS</filename> ou no <filename>"
+"SHA512SUMS</filename>."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1436
@@ -2100,6 +2121,12 @@ msgid ""
"well as instructions, how to verify the integrity of the above checksum "
"files themselves."
msgstr ""
+"O <ulink url=\"&url-debian-cd-faq;\">Debian CD FAQ</ulink> tem <ulink url="
+"\"https://www.debian.org/CD/faq/index.en.html#verify\">mais informação útil"
+"</ulink> acerca deste tópico (tal como o script <filename>check_debian_iso"
+"</filename>, para semi-automotizar o procedimento acima), assim como "
+"instruções, como verificar a integridade dos próprios ficheiros de checksum "
+"acima."
#~ msgid ""
#~ "Hard disk installer booting from Linux using <command>LILO</command> or "