diff options
author | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2008-03-12 00:00:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2008-03-12 00:00:56 +0000 |
commit | c5f7e98e056b3e7d2430365b51651bf77a1f8aba (patch) | |
tree | 2cb5a0cb34ba3008bd9bd2188109489f99c20ecf /po/pt/boot-installer.po | |
parent | ff7dff7830392a9bdcbf72bde8efd761336e6e09 (diff) | |
download | installation-guide-c5f7e98e056b3e7d2430365b51651bf77a1f8aba.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/pt/boot-installer.po')
-rw-r--r-- | po/pt/boot-installer.po | 17 |
1 files changed, 4 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt/boot-installer.po b/po/pt/boot-installer.po index 6eb091136..359423e39 100644 --- a/po/pt/boot-installer.po +++ b/po/pt/boot-installer.po @@ -1251,10 +1251,6 @@ msgstr "Arrancar a partir do Windows" #. Tag: para #: boot-installer.xml:845 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "To start the installer from Windows, you must first obtain CD-ROM/DVD-ROM " -#| "or USB Memory Stick installation media as described in <xref linkend=" -#| "\"official-cdrom\"/> and <xref linkend=\"boot-usb-files\"/>." msgid "" "To start the installer from Windows, you must first obtain CD-ROM/DVD-ROM or " "USB memory stick installation media as described in <xref linkend=\"official-" @@ -1262,18 +1258,12 @@ msgid "" msgstr "" "Para iniciar o instalador a partir do Windows, você primeiro tem de obter o " "mídia de instalação em CD-ROM/DVD-ROM ou uma 'pendrive' de memória USB " -"conforme é descrito em <xref linkend=\"official-cdrom\"/> e em <xref linkend=\"boot-usb-files\"/>." +"conforme é descrito em <xref linkend=\"official-cdrom\"/> e em <xref linkend=" +"\"boot-usb-files\"/>." #. Tag: para #: boot-installer.xml:851 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "If the medium is a CD-ROM or DVD-ROM, when you insert it and a pre-" -#| "installation program should be launched automatically. In case Windows " -#| "doesn't start it, or you are using a USB Memory Stick medium, you can run " -#| "it manually by accessing the device and executing <command>setup.exe</" -#| "command>. When the program is started, it will ask a few preliminary " -#| "questions and prepare the system to start the installer." msgid "" "If you use an installation CD or DVD, a pre-installation program should be " "launched automatically when you insert the disc. In case Windows does not " @@ -1295,7 +1285,8 @@ msgid "" "asked and the system will be prepared to start the &debian; installer." msgstr "" "Após o programa ter sido iniciado, serão colocadas algumas questões " -"preliminares e o sistema será preparado para iniciar o instalador de &debian;." +"preliminares e o sistema será preparado para iniciar o instalador de " +"&debian;." #. Tag: title #: boot-installer.xml:899 |