summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/administrivia.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2010-09-11 11:50:29 +0000
committerMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2010-09-11 11:50:29 +0000
commitc5f19a23c7737b1c60ad90f07a1ac1334c77a1c5 (patch)
tree7054cef90048b69dfc116f415261d2c8b8beb4af /po/pt/administrivia.po
parent55420870a2f26e3ea4eeb491587b76620ce0acc3 (diff)
downloadinstallation-guide-c5f19a23c7737b1c60ad90f07a1ac1334c77a1c5.zip
updated portuguese translation (fixing typos/small improvements)
Diffstat (limited to 'po/pt/administrivia.po')
-rw-r--r--po/pt/administrivia.po18
1 files changed, 11 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/pt/administrivia.po b/po/pt/administrivia.po
index 4449ed096..2fd9e62f9 100644
--- a/po/pt/administrivia.po
+++ b/po/pt/administrivia.po
@@ -1,18 +1,21 @@
# Portuguese translation of the Debian Installer Manual
-# Luís de Matos <gass@otiliamatos.ath.cx>, 2005
# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 2005-2010
#
+# Luís de Matos <gass@otiliamatos.ath.cx>, 2005.
+# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: administrativia 24750\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-16 00:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-30 23:22+0100\n"
-"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-11 11:42+0100\n"
+"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Tag: title
#: administrivia.xml:5
@@ -81,7 +84,7 @@ msgid ""
"{your language} at {your l10n mailinglist}\". See build/lang-options/README "
"on how to enable this paragraph. Its condition is \"about-langteam\"."
msgstr ""
-"Tradutor e coordenador da tradução do manual para Portugês: Miguel "
+"Tradutor e coordenador da tradução do manual para Português: Miguel "
"Figueiredo <email>elmig@debianpt.org</email>.\n"
"Agradecimentos a todos os outros que contribuíram para a tradução deste "
"manual.Equipa Portuguesa de tradução contactável a partir de <ulink url="
@@ -179,7 +182,8 @@ msgid ""
"Grobman, James Treacy, and Adam Di Carlo. Sebastian Ley wrote the "
"Installation Howto."
msgstr ""
-"Este documento foi orignalmente escrito por Bruce Perens, Sven Rudolph, Igor "
+"Este documento foi originalmente escrito por Bruce Perens, Sven Rudolph, "
+"Igor "
"Grobman, James Treacy e Adam Di Carlo. Sebastian Ley escreveu o Installation "
"HOWTO."
@@ -208,8 +212,8 @@ msgid ""
"booting from USB memory sticks."
msgstr ""
"Muitos e muitos utilizadores e developers de Debian contribuíram para este "
-"documento. Tem de ser feita uma nota especial a Michael Schimtz (suporte "
-"para m68k), Frank Neummann (autor original do <ulink url=\"&url-m68k-old-"
+"documento. Tem de ser feita uma nota especial a Michael Schmitz (suporte "
+"para m68k), Frank Neumann (autor original do <ulink url=\"&url-m68k-old-"
"amiga-install;\">manual de instalação para Amiga</ulink>), Arto Astala, Eric "
"Delaunay/Ben Collins (informação sobre SPARC), Tapio Lehtonen, e Stéphane "
"Bortzmeyer pelas numerosas edições e textos. Nós temos que agradecer a "