summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko/random-bits.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2006-08-08 14:39:36 +0000
committerChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2006-08-08 14:39:36 +0000
commit424da98283970a0730eb6309918bc5cb6e557d67 (patch)
tree9badd4245cbc8e64ea8772ec3a0e4b4f5465b1ae /po/ko/random-bits.po
parentfb5215ab4fb0ec9bf49abd62d589b8897f4c4dee (diff)
downloadinstallation-guide-424da98283970a0730eb6309918bc5cb6e557d67.zip
updated Korean manual PO translation
Diffstat (limited to 'po/ko/random-bits.po')
-rw-r--r--po/ko/random-bits.po25
1 files changed, 4 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ko/random-bits.po b/po/ko/random-bits.po
index 2b03d95d6..82509599a 100644
--- a/po/ko/random-bits.po
+++ b/po/ko/random-bits.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: random-bits.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-05 12:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-05 14:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-08 23:21+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
"(part of the Linux kernel) which in turn accesses the hardware. Another, "
"less common, type of device file is the named <firstterm>pipe</firstterm>. "
"The most important device files are listed in the tables below."
-msgstr ""
+msgstr "리눅스에서는 <filename>/dev</filename> 디렉토리 아래에 여러가지 특수 파일들이 들어 있습니다. 이 파일을 장치 파일이라고 하고, 이 파일은 일반 파일과는 다르게 동작합니다. 장치 파일의 가장 흔한 종류는 블럭 장치와 캐릭터 장치를 위한 장치파일입니다. 이 파일은 (리눅스 커널에 들어 있는) 실제 드라이버에 대한 인터페이스 역할을 합니다. (그리고 리눅스 커널에 들어 있는 드라이버는 하드웨어에 접근합니다.) 흔하지는 않지만 또 다른 종류의 장치 파일은 <firstterm>파이프</firstterm>라고 합니다. 아래 표에 몇몇 중요한 장치 파일이 쓰여 있습니다."
#. Tag: filename
#: random-bits.xml:27
@@ -299,9 +299,9 @@ msgstr "null"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:115
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Anything written to this device will disappear"
-msgstr "이 장치로 들어간 데이터는 모두 사라집니다"
+msgstr "이 장치로 들어가는 데이터는 모두 사라집니다"
#. Tag: filename
#: random-bits.xml:117
@@ -1663,20 +1663,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"네임서버 주소: 소스에서 사용한 같은 주소를 입력합니다. (<filename>/etc/"
"resolv.conf</filename> 파일 참고)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In Linux you have various special files in <filename>/dev</filename>. "
-#~ "These files are called device files. In the Unix world accessing hardware "
-#~ "is different. There you have a special file which actually runs a driver "
-#~ "which in turn accesses the hardware. The device file is an interface to "
-#~ "the actual system component. Files under <filename>/dev</filename> also "
-#~ "behave differently than ordinary files. Below are the most important "
-#~ "device files listed."
-#~ msgstr ""
-#~ "리눅스에서는 <filename>/dev</filename> 안에 여러가지 특수한 파일이 들어 있"
-#~ "습니다. 이 파일들을 장치 파일이라고 합니다. 유닉스 세계에서는 하드웨어를 "
-#~ "접근하는 방법이 좀 다릅니다. 어떤 특수 파일에 접근하면 실제로는 거기에 해"
-#~ "당하는 하드웨어에 접근하게 됩니다. 장치 파일은 실제 시스템의 구성 하드웨어"
-#~ "에 대한 인터페이스입니다. <filename>/dev</filename>에 있는 파일은 일반 파"
-#~ "일과 완전히 다르게 동작하기도 합니다. 다음은 중요한 장치 파일의 목록입니"
-#~ "다."