diff options
author | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2006-07-04 18:19:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2006-07-04 18:19:12 +0000 |
commit | a9531a74121c40c37414d0eee697b7d0eb0b2db0 (patch) | |
tree | 50cb7450c1e1dce0855bbce1c25be99f2bb36da7 /po/ko/preseed.po | |
parent | 7603cc883344e3d02f7bf90904764eda7c2398d2 (diff) | |
download | installation-guide-a9531a74121c40c37414d0eee697b7d0eb0b2db0.zip |
Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/ko/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/ko/preseed.po | 139 |
1 files changed, 80 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/ko/preseed.po b/po/ko/preseed.po index 8fe11ad11..aa15e0c7a 100644 --- a/po/ko/preseed.po +++ b/po/ko/preseed.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: preseed.xml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-29 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-04 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-22 15:25+0900\n" "Last-Translator: Seok-moon Jang <drssay97@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -915,8 +915,29 @@ msgstr "" "<userinput>debian-installer/locale=<replaceable>en_US</replaceable></" "userinput>와 같이 사용하십시오." +#. Tag: para +#: preseed.xml:578 +#, no-c-format +msgid "" +"Although preseeding the network configuration is normally not possible when " +"using network preseeding (using <quote>preseed/url</quote>), you can use the " +"following hack to work around that, for example if you'd like to set a " +"static address for the network interface. The hack is to force the network " +"configuration to run again after the preconfiguration file has been loaded " +"by creating a <quote>preseed/run</quote> script containing the following " +"lines:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: preseed.xml:588 +#, no-c-format +msgid "" +"killall.sh dhclient\n" +"netcfg" +msgstr "" + #. Tag: screen -#: preseed.xml:580 +#: preseed.xml:592 #, no-c-format msgid "" "# netcfg will choose an interface that has link if possible. This makes it\n" @@ -999,13 +1020,13 @@ msgstr "" "#d-i netcfg/dhcp_hostname string radish" #. Tag: title -#: preseed.xml:585 +#: preseed.xml:597 #, no-c-format msgid "Mirror settings" msgstr "미러 사이트 설정" #. Tag: para -#: preseed.xml:586 +#: preseed.xml:598 #, no-c-format msgid "" "Depending on the installation method you use, a mirror may be used both to " @@ -1018,7 +1039,7 @@ msgstr "" "습니다." #. Tag: para -#: preseed.xml:593 +#: preseed.xml:605 #, no-c-format msgid "" "The parameter <classname>mirror/suite</classname> determines the suite for " @@ -1028,7 +1049,7 @@ msgstr "" "니다." #. Tag: para -#: preseed.xml:598 +#: preseed.xml:610 #, no-c-format msgid "" "The parameter <classname>mirror/udeb/suite</classname> determines the suite " @@ -1045,7 +1066,7 @@ msgstr "" "classname>와 같습니다." #. Tag: screen -#: preseed.xml:610 +#: preseed.xml:622 #, no-c-format msgid "" "d-i mirror/country string enter information manually\n" @@ -1069,13 +1090,13 @@ msgstr "" "#d-i mirror/udeb/suite string testing" #. Tag: title -#: preseed.xml:615 +#: preseed.xml:627 #, no-c-format msgid "Partitioning" msgstr "파티션하기" #. Tag: para -#: preseed.xml:616 +#: preseed.xml:628 #, no-c-format msgid "" "Using preseeding to partition the harddisk is very much limited to what is " @@ -1094,7 +1115,7 @@ msgstr "" "크를 파티션할 수 없고 RAID를 설정할 수도 없습니다." #. Tag: para -#: preseed.xml:628 +#: preseed.xml:640 #, no-c-format msgid "" "The identification of disks is dependent on the order in which their drivers " @@ -1106,7 +1127,7 @@ msgstr "" "록 하십시오." #. Tag: screen -#: preseed.xml:636 +#: preseed.xml:648 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n" @@ -1215,13 +1236,13 @@ msgstr "" "d-i partman/confirm boolean true" #. Tag: title -#: preseed.xml:641 +#: preseed.xml:653 #, no-c-format msgid "Clock and time zone setup" msgstr "시계 및 시간대 설정" #. Tag: screen -#: preseed.xml:643 +#: preseed.xml:655 #, no-c-format msgid "" "# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC.\n" @@ -1239,13 +1260,13 @@ msgstr "" "d-i time/zone string US/Eastern" #. Tag: title -#: preseed.xml:648 +#: preseed.xml:660 #, no-c-format msgid "Apt setup" msgstr "APT 설정" #. Tag: para -#: preseed.xml:649 +#: preseed.xml:661 #, no-c-format msgid "" "Setup of the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> and basic " @@ -1258,7 +1279,7 @@ msgstr "" "레파지토리를 지정할 수 있습니다." #. Tag: screen -#: preseed.xml:657 +#: preseed.xml:669 #, no-c-format msgid "" "# You can choose to install non-free and contrib software.\n" @@ -1291,13 +1312,13 @@ msgstr "" "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key" #. Tag: title -#: preseed.xml:662 +#: preseed.xml:674 #, no-c-format msgid "Account setup" msgstr "계정 설정" #. Tag: para -#: preseed.xml:663 +#: preseed.xml:675 #, no-c-format msgid "" "The password for the root account and name and password for a first regular " @@ -1309,7 +1330,7 @@ msgstr "" "<emphasis>해시값</emphasis>을 쓸 수도 있습니다." #. Tag: para -#: preseed.xml:670 +#: preseed.xml:682 #, no-c-format msgid "" "Be aware that preseeding passwords is not completely secure as everyone with " @@ -1324,7 +1345,7 @@ msgstr "" "로 된 보안이라고 할 수 없습니다." #. Tag: screen -#: preseed.xml:680 +#: preseed.xml:692 #, no-c-format msgid "" "# Skip creation of a root account (normal user account will be able to\n" @@ -1370,7 +1391,7 @@ msgstr "" "#d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash]" #. Tag: para -#: preseed.xml:682 +#: preseed.xml:694 #, no-c-format msgid "" "The <classname>passwd/root-password-crypted</classname> and " @@ -1389,26 +1410,26 @@ msgstr "" "(예를 들어 SSH 키 인증을 쓰거나 sudo를 사용하는 방법)" #. Tag: para -#: preseed.xml:692 +#: preseed.xml:704 #, no-c-format msgid "" "An MD5 hash for a password can be generated using the following command." msgstr "열쇠글의 MD5 해시는 다음 명령으로 만들 수 있습니다." #. Tag: screen -#: preseed.xml:696 +#: preseed.xml:708 #, no-c-format msgid "$ echo \"r00tme\" | mkpasswd -s -H MD5" msgstr "$ echo \"r00tme\" | mkpasswd -s -H MD5" #. Tag: title -#: preseed.xml:702 +#: preseed.xml:714 #, no-c-format msgid "Base system installation" msgstr "기본 시스템 설치" #. Tag: para -#: preseed.xml:703 +#: preseed.xml:715 #, no-c-format msgid "" "There is actually not very much that can be preseeded for this stage of the " @@ -1417,7 +1438,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: screen -#: preseed.xml:710 +#: preseed.xml:722 #, no-c-format msgid "" "# Select the initramfs generator used to generate the initrd for 2.6 " @@ -1426,13 +1447,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: preseed.xml:715 +#: preseed.xml:727 #, no-c-format msgid "Boot loader installation" msgstr "부트 로더 설치" #. Tag: screen -#: preseed.xml:717 +#: preseed.xml:729 #, no-c-format msgid "" "# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed\n" @@ -1474,13 +1495,13 @@ msgstr "" "#d-i grub-installer/with_other_os boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:722 +#: preseed.xml:734 #, no-c-format msgid "Package selection" msgstr "꾸러미 선택" #. Tag: para -#: preseed.xml:723 +#: preseed.xml:735 #, no-c-format msgid "" "You can choose to install any combination of tasks that are available. " @@ -1490,73 +1511,73 @@ msgstr "" "점에 사용할 수 있는 작업은 다음과 같습니다:" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:732 +#: preseed.xml:744 #, no-c-format msgid "standard" msgstr "표준 시스템" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:735 +#: preseed.xml:747 #, no-c-format msgid "desktop" msgstr "데스크탑" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:738 +#: preseed.xml:750 #, no-c-format msgid "gnome-desktop" msgstr "gnome-desktop" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:741 +#: preseed.xml:753 #, no-c-format msgid "kde-desktop" msgstr "kde-desktop" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:744 +#: preseed.xml:756 #, no-c-format msgid "web-server" msgstr "웹 서버" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:747 +#: preseed.xml:759 #, no-c-format msgid "print-server" msgstr "인쇄 서버" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:750 +#: preseed.xml:762 #, no-c-format msgid "dns-server" msgstr "dns 서버" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:753 +#: preseed.xml:765 #, no-c-format msgid "file-server" msgstr "파일 서버" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:756 +#: preseed.xml:768 #, no-c-format msgid "mail-server" msgstr "메일 서버" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:759 +#: preseed.xml:771 #, no-c-format msgid "sql-database" msgstr "SQL 데이터베이스" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:762 +#: preseed.xml:774 #, no-c-format msgid "laptop" msgstr "노트북 컴퓨터" #. Tag: para -#: preseed.xml:766 +#: preseed.xml:778 #, no-c-format msgid "" "You can also choose to install no tasks, and force the installation of a set " @@ -1567,7 +1588,7 @@ msgstr "" "다. <userinput>표준 시스템</userinput> 작업은 항상 포함하시길 권장합니다." #. Tag: screen -#: preseed.xml:774 +#: preseed.xml:786 #, no-c-format msgid "" "tasksel tasksel/first multiselect standard, desktop\n" @@ -1591,13 +1612,13 @@ msgstr "" "#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:779 +#: preseed.xml:791 #, no-c-format msgid "Finishing up the first stage install" msgstr "첫번째 단계 설치 끝내기" #. Tag: screen -#: preseed.xml:781 +#: preseed.xml:793 #, no-c-format msgid "" "# Avoid that last message about the install being complete.\n" @@ -1615,13 +1636,13 @@ msgstr "" "#d-i cdrom-detect/eject boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:786 +#: preseed.xml:798 #, no-c-format msgid "Mailer configuration" msgstr "메일 프로그램 설정" #. Tag: para -#: preseed.xml:787 +#: preseed.xml:799 #, no-c-format msgid "" "During a normal install, exim asks only a few questions. Here's how to avoid " @@ -1631,7 +1652,7 @@ msgstr "" "하면 건너뜁니다. 더 복잡한 미리 설정도 가능합니다." #. Tag: screen -#: preseed.xml:794 +#: preseed.xml:806 #, no-c-format msgid "" "exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \\\n" @@ -1647,13 +1668,13 @@ msgstr "" "exim4-config exim4/dc_postmaster string" #. Tag: title -#: preseed.xml:799 +#: preseed.xml:811 #, no-c-format msgid "X configuration" msgstr "X 설정" #. Tag: para -#: preseed.xml:800 +#: preseed.xml:812 #, no-c-format msgid "" "Preseeding Debian's X config is possible, but you probably need to know some " @@ -1665,7 +1686,7 @@ msgstr "" "니다." #. Tag: screen -#: preseed.xml:808 +#: preseed.xml:820 #, no-c-format msgid "" "# X can detect the right driver for some cards, but if you're preseeding,\n" @@ -1713,13 +1734,13 @@ msgstr "" " select 1024x768 @ 60 Hz" #. Tag: title -#: preseed.xml:813 +#: preseed.xml:825 #, no-c-format msgid "Preseeding other packages" msgstr "기타 꾸러미 미리 설정" #. Tag: screen -#: preseed.xml:815 +#: preseed.xml:827 #, no-c-format msgid "" "# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n" @@ -1738,19 +1759,19 @@ msgstr "" "# debconf-get-selections >> file" #. Tag: title -#: preseed.xml:821 +#: preseed.xml:833 #, no-c-format msgid "Advanced options" msgstr "고급 옵션" #. Tag: title -#: preseed.xml:824 +#: preseed.xml:836 #, no-c-format msgid "Shell commands" msgstr "쉘 옵션" #. Tag: screen -#: preseed.xml:826 +#: preseed.xml:838 #, no-c-format msgid "" "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks\n" @@ -1788,13 +1809,13 @@ msgstr "" "chsh -s /bin/zsh" #. Tag: title -#: preseed.xml:831 +#: preseed.xml:843 #, no-c-format msgid "Chainloading preconfiguration files" msgstr "미리설정 파일을 분리해서 사용하기" #. Tag: para -#: preseed.xml:832 +#: preseed.xml:844 #, no-c-format msgid "" "It is possible to include other preconfiguration files from a " @@ -1809,7 +1830,7 @@ msgstr "" "설정을 다른 파일에 집어 넣는 식으로 활용이 가능합니다." #. Tag: screen -#: preseed.xml:842 +#: preseed.xml:854 #, no-c-format msgid "" "# More that one file can be listed, separated by spaces; all will be\n" |