summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja/random-bits.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-18 12:41:44 +0000
committerSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-18 12:41:44 +0000
commit73dfe09f1f2239e1823470927821d05a13137781 (patch)
treef2bc251b0f21bc3109a88bde201ce3e14a471187 /po/ja/random-bits.po
parent64a455a1fe4c67df1abe0739f8954c7293e1760a (diff)
downloadinstallation-guide-73dfe09f1f2239e1823470927821d05a13137781.zip
Fix "random-bits" part for non-Linux ports.
Diffstat (limited to 'po/ja/random-bits.po')
-rw-r--r--po/ja/random-bits.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/ja/random-bits.po b/po/ja/random-bits.po
index 306039e70..a19e7d44c 100644
--- a/po/ja/random-bits.po
+++ b/po/ja/random-bits.po
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"As this is a mostly manual procedure, you should bear in mind that you will "
"need to do a lot of basic configuration of the system yourself, which will "
-"also require more knowledge of Debian and of Linux in general than "
+"also require more knowledge of Debian and of &arch-kernel; in general than "
"performing a regular installation. You cannot expect this procedure to "
"result in a system that is identical to a system from a regular "
"installation. You should also keep in mind that this procedure only gives "
@@ -889,7 +889,7 @@ msgid ""
"configuration steps may be needed."
msgstr ""
"これはほとんど手作業になりますから、自分でシステムの大部分の基本設定を行う必"
-"要があります。それには通常のインストールよりも Debian や Linux の一般的な知識"
+"要があります。それには通常のインストールよりも Debian や &arch-kernel; の一般的な知識"
"が必要なことを覚えておいてください。また、この手順で通常のインストールと全く"
"同じシステムになると期待してはいけません。これはシステムをセットアップする基"
"本的な手順でしかありません。追加インストールや追加設定が必要になるかもしれま"
@@ -1573,10 +1573,10 @@ msgstr "カーネルのインストール"
#: random-bits.xml:728
#, no-c-format
msgid ""
-"If you intend to boot this system, you probably want a Linux kernel and a "
+"If you intend to boot this system, you probably want a &arch-kernel; kernel and a "
"boot loader. Identify available pre-packaged kernels with:"
msgstr ""
-"このシステムを起動できるようにするなら、おそらく Linux カーネルとブートローダ"
+"このシステムを起動できるようにするなら、おそらく &arch-kernel; カーネルとブートローダ"
"が必要でしょう。以下のようにして、パッケージ化済みカーネルを確認してくださ"
"い。"