diff options
author | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2023-01-06 23:00:09 +0000 |
---|---|---|
committer | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2023-01-06 23:00:09 +0000 |
commit | 0eaaf32189884d9d5141c527bbf9b6cb5084c440 (patch) | |
tree | 282a14d2877665b816c3a269465a294576173fcd /po/id/random-bits.po | |
parent | 745bda9cea97a8bdc8c7285bee94ba8e4e0b5884 (diff) | |
download | installation-guide-0eaaf32189884d9d5141c527bbf9b6cb5084c440.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/id/random-bits.po')
-rw-r--r-- | po/id/random-bits.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/id/random-bits.po b/po/id/random-bits.po index 30a9f9012..167cb8b1c 100644 --- a/po/id/random-bits.po +++ b/po/id/random-bits.po @@ -243,8 +243,8 @@ msgstr "" "<filename>/dev/input/mice</filename> sebagai perangkat tetikus. Protokol " "tetikus yang benar bernama <userinput>exps2</userinput> di gpm, dan " "<userinput>ExplorerPS/2</userinput> di X. Berkas konfigurasi masing-masing " -"adalah <filename>/etc/gpm.conf</filename> dan <filename>/etc/X11/xorg." -"conf.</filename>." +"adalah <filename>/etc/gpm.conf</filename> dan <filename>/etc/X11/xorg.conf.</" +"filename>." #. Tag: para #: random-bits.xml:102 @@ -287,8 +287,8 @@ msgstr "" "<entry>Tetikus bus yang terhubung ke kartu ATI atau Microsoft InPort</entry> " "</row> </tbody></tgroup></informaltable> Untuk memuat modul driver , Anda " "dapat menggunakan perintah <command>modconf</command> (dari paket dengan " -"nama yang sama) dan lihat di kategori <userinput>kernel/drivers/input/" -"mouse</userinput>." +"nama yang sama) dan lihat di kategori <userinput>kernel/drivers/input/mouse</" +"userinput>." #. Tag: title #: random-bits.xml:168 @@ -744,9 +744,9 @@ msgstr "" "# sync\n" "# swapon /dev/<replaceable>sda5</replaceable>\n" "</screen></informalexample> Kait satu partisi sebagai<filename>/mnt/debinst</" -"filename> (titik instalasi, akan menjadi sistem berkas root " -"(<filename>/</filename>) pada sistem baru Anda). Nama titik kait benar-benar " -"sebarang, dirujuk kemudian di bawah ini." +"filename> (titik instalasi, akan menjadi sistem berkas root (<filename>/</" +"filename>) pada sistem baru Anda). Nama titik kait benar-benar sebarang, " +"dirujuk kemudian di bawah ini." #. Tag: screen #: random-bits.xml:367 @@ -822,10 +822,10 @@ msgstr "" "# cd work\n" "</screen></informalexample> Biner <command>debootstrap</command> terletak di " "arsip &debian; (pastikan untuk memilih berkas yang tepat untuk arsitektur " -"Anda). Unduh .deb <command>debootstrap</command> dari <ulink url=\"http://ftp" -".debian.org/debian/pool/main/d/debootstrap/\"> pool</ulink>, salin paket ke " -"folder kerja, dan ekstrak berkas darinya. Anda harus memiliki hak akses root " -"untuk memasang berkas." +"Anda). Unduh .deb <command>debootstrap</command> dari <ulink url=\"http://" +"ftp.debian.org/debian/pool/main/d/debootstrap/\"> pool</ulink>, salin paket " +"ke folder kerja, dan ekstrak berkas darinya. Anda harus memiliki hak akses " +"root untuk memasang berkas." #. Tag: screen #: random-bits.xml:426 @@ -1544,8 +1544,8 @@ msgstr "" "dan untuk\n" "# konfigurasi ulang secara manual.\n" "modprobe -r lp parport_pc\n" -"modprobe parport_pc io=<replaceable>0x378</replaceable> " -"irq=<replaceable>7</replaceable>\n" +"modprobe parport_pc io=<replaceable>0x378</replaceable> irq=<replaceable>7</" +"replaceable>\n" "modprobe plip\n" "\n" "# Konfigurasikan antarmuka plip (plip0 untuk saya, lihat dmesg | grep plip)\n" |