diff options
author | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2009-11-08 01:13:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2009-11-08 01:13:27 +0000 |
commit | e1585c6b1ba645fe6899e6db410e9114ecd45614 (patch) | |
tree | 96e8a13de474a42cf63c7473accc806de1b7f360 /po/hu/preseed.po | |
parent | 9ac95ec0e45a752de8f9203d93b9ff37eb853fcc (diff) | |
download | installation-guide-e1585c6b1ba645fe6899e6db410e9114ecd45614.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/hu/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/hu/preseed.po | 151 |
1 files changed, 81 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/hu/preseed.po b/po/hu/preseed.po index b8adbd416..636e04b24 100644 --- a/po/hu/preseed.po +++ b/po/hu/preseed.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-02 00:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-08 01:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 19:17+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -1579,14 +1579,22 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preseed.xml:800 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "The parameter <classname>mirror/udeb/suite</classname> determines the " +#| "suite for additional components for the installer. It is only useful to " +#| "set this if components are actually downloaded over the network and " +#| "should match the suite that was used to build the initrd for the " +#| "installation method used for the installation. By default the value for " +#| "<classname>mirror/udeb/suite</classname> is the same as <classname>mirror/" +#| "suite</classname>." msgid "" "The parameter <classname>mirror/udeb/suite</classname> determines the suite " "for additional components for the installer. It is only useful to set this " "if components are actually downloaded over the network and should match the " "suite that was used to build the initrd for the installation method used for " -"the installation. By default the value for <classname>mirror/udeb/suite</" -"classname> is the same as <classname>mirror/suite</classname>." +"the installation. Normally the installer will automatically use the correct " +"value and there should be no need to set this." msgstr "" "A <classname>mirror/udeb/suite</classname> paraméter megadja a további " "összetevők készletét a telepítőnek. Csak akkor hasznos, ha az összetevők " @@ -1595,7 +1603,7 @@ msgstr "" "suite</classname> érték ugyanaz, mint a <classname>mirror/suite</classname>." #. Tag: screen -#: preseed.xml:812 +#: preseed.xml:811 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# If you select ftp, the mirror/country string does not need to be set.\n" @@ -1623,13 +1631,13 @@ msgstr "" "#d-i mirror/udeb/suite string testing" #. Tag: title -#: preseed.xml:817 +#: preseed.xml:816 #, no-c-format msgid "Clock and time zone setup" msgstr "Óra és időzóna beállítás" #. Tag: screen -#: preseed.xml:819 +#: preseed.xml:818 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC.\n" @@ -1652,13 +1660,13 @@ msgstr "" "d-i time/zone string US/Eastern" #. Tag: title -#: preseed.xml:824 +#: preseed.xml:823 #, no-c-format msgid "Partitioning" msgstr "Particionálás" #. Tag: para -#: preseed.xml:825 +#: preseed.xml:824 #, no-c-format msgid "" "Using preseeding to partition the harddisk is very much limited to what is " @@ -1675,7 +1683,7 @@ msgstr "" "recepttel. Jelenleg nem lehet több lemezt particionálni előírással." #. Tag: para -#: preseed.xml:836 +#: preseed.xml:835 #, no-c-format msgid "" "The identification of disks is dependent on the order in which their drivers " @@ -1686,7 +1694,7 @@ msgstr "" "esetén ügyelj nagyon, hogy a helyeset válaszd az előírás előtt." #. Tag: screen -#: preseed.xml:844 +#: preseed.xml:843 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n" @@ -1813,13 +1821,13 @@ msgstr "" "d-i partman/confirm boolean true" #. Tag: title -#: preseed.xml:849 +#: preseed.xml:848 #, no-c-format msgid "Partitioning using RAID" msgstr "Particionálás RAID használatával" #. Tag: para -#: preseed.xml:850 +#: preseed.xml:849 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "You can also use preseeding to set up partitions on software RAID arrays. " @@ -1840,7 +1848,7 @@ msgstr "" "itt: <xref linkend=\"preseed-bootloader\"/>." #. Tag: para -#: preseed.xml:860 +#: preseed.xml:859 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "This type of automated partitioning is easy to get wrong. It is also a " @@ -1862,7 +1870,7 @@ msgstr "" "filename> fájlt." #. Tag: screen -#: preseed.xml:870 +#: preseed.xml:869 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "# NOTE: this option is of beta release quality and should be used " @@ -2011,13 +2019,13 @@ msgstr "" "d-i partman/confirm boolean true" #. Tag: title -#: preseed.xml:875 +#: preseed.xml:874 #, no-c-format msgid "Controlling how partitions are mounted" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:876 +#: preseed.xml:875 #, no-c-format msgid "" "Normally, filesystems are mounted using a universally unique identifier " @@ -2029,7 +2037,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:885 +#: preseed.xml:884 #, no-c-format msgid "" "Devices with stable names, such as LVM logical volumes, will continue to use " @@ -2037,7 +2045,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:892 +#: preseed.xml:891 #, no-c-format msgid "" "Traditional device names may change based on the order in which the kernel " @@ -2048,7 +2056,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: screen -#: preseed.xml:902 +#: preseed.xml:901 #, no-c-format msgid "" "# The default is to mount by UUID, but you can also choose \"traditional\" " @@ -2060,13 +2068,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: preseed.xml:907 +#: preseed.xml:906 #, no-c-format msgid "Base system installation" msgstr "Az Alaprendszer telepítése" #. Tag: para -#: preseed.xml:908 +#: preseed.xml:907 #, no-c-format msgid "" "There is actually not very much that can be preseeded for this stage of the " @@ -2077,9 +2085,14 @@ msgstr "" "telepítéséhez vannak kérdések." #. Tag: screen -#: preseed.xml:915 +#: preseed.xml:914 #, fuzzy, no-c-format msgid "" +"# Configure APT to not install recommended packages by default. Use of this\n" +"# option can result in an incomplete system and should only be used by very\n" +"# experienced users.\n" +"#d-i base-installer/install-recommends boolean false\n" +"\n" "# Select the initramfs generator used to generate the initrd for 2.6 " "kernels.\n" "#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird\n" @@ -2093,13 +2106,13 @@ msgstr "" "#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird" #. Tag: title -#: preseed.xml:920 +#: preseed.xml:919 #, no-c-format msgid "Account setup" msgstr "Fiók beállítások" #. Tag: para -#: preseed.xml:921 +#: preseed.xml:920 #, no-c-format msgid "" "The password for the root account and name and password for a first regular " @@ -2111,7 +2124,7 @@ msgstr "" "emphasis> kódok." #. Tag: para -#: preseed.xml:928 +#: preseed.xml:927 #, no-c-format msgid "" "Be aware that preseeding passwords is not completely secure as everyone with " @@ -2126,7 +2139,7 @@ msgstr "" "elkövetett nyers erejű támadást." #. Tag: screen -#: preseed.xml:938 +#: preseed.xml:937 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# Skip creation of a root account (normal user account will be able to\n" @@ -2178,7 +2191,7 @@ msgstr "" "#d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash]" #. Tag: para -#: preseed.xml:940 +#: preseed.xml:939 #, no-c-format msgid "" "The <classname>passwd/root-password-crypted</classname> and " @@ -2197,26 +2210,26 @@ msgstr "" "command>)." #. Tag: para -#: preseed.xml:950 +#: preseed.xml:949 #, no-c-format msgid "" "The following command can be used to generate an MD5 hash for a password:" msgstr "" #. Tag: screen -#: preseed.xml:954 +#: preseed.xml:953 #, no-c-format msgid "$ printf \"r00tme\" | mkpasswd -s -m md5" msgstr "$ printf \"r00tmagam\" | mkpasswd -s -m md5" #. Tag: title -#: preseed.xml:960 +#: preseed.xml:959 #, no-c-format msgid "Apt setup" msgstr "Az APT beállítása" #. Tag: para -#: preseed.xml:961 +#: preseed.xml:960 #, no-c-format msgid "" "Setup of the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> and basic " @@ -2229,7 +2242,7 @@ msgstr "" "válaszoktól függően. További (úgynevezett helyi) tárak is megadhatók." #. Tag: screen -#: preseed.xml:969 +#: preseed.xml:968 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# You can choose to install non-free and contrib software.\n" @@ -2285,13 +2298,13 @@ msgstr "" "#d-i debian-installer/allow_unauthenticated string true" #. Tag: title -#: preseed.xml:974 +#: preseed.xml:973 #, no-c-format msgid "Package selection" msgstr "Csomag választás" #. Tag: para -#: preseed.xml:975 +#: preseed.xml:974 #, no-c-format msgid "" "You can choose to install any combination of tasks that are available. " @@ -2299,73 +2312,73 @@ msgid "" msgstr "Az elérhető feladatok bármely kombinációja használható. Például:" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:984 +#: preseed.xml:983 #, no-c-format msgid "standard" msgstr "szabvány" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:987 +#: preseed.xml:986 #, no-c-format msgid "desktop" msgstr "asztal" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:990 +#: preseed.xml:989 #, no-c-format msgid "gnome-desktop" msgstr "gnome-desktop" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:993 +#: preseed.xml:992 #, no-c-format msgid "kde-desktop" msgstr "kde-desktop" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:996 +#: preseed.xml:995 #, no-c-format msgid "web-server" msgstr "web-kiszolgáló" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:999 +#: preseed.xml:998 #, no-c-format msgid "print-server" msgstr "nyomtató-kiszolgáló" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:1002 +#: preseed.xml:1001 #, no-c-format msgid "dns-server" msgstr "dns-kiszolgáló" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:1005 +#: preseed.xml:1004 #, no-c-format msgid "file-server" msgstr "fájl-kiszolgáló" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:1008 +#: preseed.xml:1007 #, no-c-format msgid "mail-server" msgstr "levél-kiszolgáló" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:1011 +#: preseed.xml:1010 #, no-c-format msgid "sql-database" msgstr "sql-adatbázis" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:1014 +#: preseed.xml:1013 #, no-c-format msgid "laptop" msgstr "laptop" #. Tag: para -#: preseed.xml:1018 +#: preseed.xml:1017 #, no-c-format msgid "" "You can also choose to install no tasks, and force the installation of a set " @@ -2377,7 +2390,7 @@ msgstr "" "<userinput>szabvány</userinput> feladatot." #. Tag: para -#: preseed.xml:1024 +#: preseed.xml:1023 #, no-c-format msgid "" "If you want to install some individual packages in addition to packages " @@ -2392,7 +2405,7 @@ msgstr "" "listája, mely lehetővé teszi, hogy a kernelnek is könnyen átadható legyen." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1034 +#: preseed.xml:1033 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server\n" @@ -2405,8 +2418,6 @@ msgid "" "# By default, packages that are only Recommended by packages installed " "using\n" "# pkgsel/include (as opposed to their dependencies) will not be installed.\n" -"# Uncomment this line to install Recommends as well.\n" -"#d-i pkgsel/include/install-recommends boolean true\n" "# Whether to upgrade packages after debootstrap.\n" "# Allowed values: none, safe-upgrade, full-upgrade\n" "#d-i pkgsel/upgrade select none\n" @@ -2431,13 +2442,13 @@ msgstr "" "#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:1039 +#: preseed.xml:1038 #, no-c-format msgid "Boot loader installation" msgstr "Boot betöltő telepítés" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1041 +#: preseed.xml:1040 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed\n" @@ -2498,7 +2509,7 @@ msgstr "" "#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) (hd1,0) (hd2,0)" #. Tag: para -#: preseed.xml:1043 +#: preseed.xml:1042 #, no-c-format msgid "" "An MD5 hash for a password for <classname>grub</classname> can be generated " @@ -2507,13 +2518,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: preseed.xml:1053 +#: preseed.xml:1052 #, fuzzy, no-c-format msgid "Finishing up the installation" msgstr "A telepítés első szakaszának vége" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1055 +#: preseed.xml:1054 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# During installations from serial console, the regular virtual consoles\n" @@ -2542,13 +2553,13 @@ msgstr "" "#d-i cdrom-detect/eject boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:1060 +#: preseed.xml:1059 #, no-c-format msgid "Preseeding other packages" msgstr "Más csomagok előírása" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1062 +#: preseed.xml:1061 #, no-c-format msgid "" "# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n" @@ -2568,19 +2579,19 @@ msgstr "" "# debconf-get-selections >> fájl" #. Tag: title -#: preseed.xml:1069 +#: preseed.xml:1068 #, no-c-format msgid "Advanced options" msgstr "Haladó lehetőségek" #. Tag: title -#: preseed.xml:1072 +#: preseed.xml:1071 #, no-c-format msgid "Running custom commands during the installation" msgstr "Egyéni parancs futtatása telepítéskor" #. Tag: para -#: preseed.xml:1073 +#: preseed.xml:1072 #, no-c-format msgid "" "A very powerful and flexible option offered by the preconfiguration tools is " @@ -2590,7 +2601,7 @@ msgstr "" "szkriptek futtatása a telepítés egyes pontjain." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1081 +#: preseed.xml:1080 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer " @@ -2658,13 +2669,13 @@ msgstr "" "#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh" #. Tag: title -#: preseed.xml:1086 +#: preseed.xml:1085 #, no-c-format msgid "Using preseeding to change default values" msgstr "Előírás használata alap értékek módosítására" #. Tag: para -#: preseed.xml:1087 +#: preseed.xml:1086 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "It is possible to use preseeding to change the default answer for a " @@ -2695,7 +2706,7 @@ msgstr "" "quote> paraméterekre nem." #. Tag: para -#: preseed.xml:1101 +#: preseed.xml:1100 #, no-c-format msgid "" "Note that the <quote>d-i</quote> owner should only be used for variables " @@ -2705,7 +2716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1108 +#: preseed.xml:1107 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If you are preseeding using boot parameters, you can make the installer ask " @@ -2735,13 +2746,13 @@ msgstr "" "quote> paraméterekre nem." #. Tag: title -#: preseed.xml:1122 +#: preseed.xml:1121 #, no-c-format msgid "Chainloading preconfiguration files" msgstr "Előíró fájlok lánc-betöltése" #. Tag: para -#: preseed.xml:1123 +#: preseed.xml:1122 #, no-c-format msgid "" "It is possible to include other preconfiguration files from a " @@ -2756,7 +2767,7 @@ msgstr "" "fájlba és pontosabb beállításokat egyes konfigurációkhoz más fájlokba." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1133 +#: preseed.xml:1132 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be\n" @@ -2807,7 +2818,7 @@ msgstr "" "#d-i preseed/run string foo.sh" #. Tag: para -#: preseed.xml:1135 +#: preseed.xml:1134 #, no-c-format msgid "" "It is also possible to chainload from the initrd or file preseeding phase, " |