summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu/preseed.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2009-11-08 01:13:27 +0000
committerFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2009-11-08 01:13:27 +0000
commite1585c6b1ba645fe6899e6db410e9114ecd45614 (patch)
tree96e8a13de474a42cf63c7473accc806de1b7f360 /po/hu/preseed.po
parent9ac95ec0e45a752de8f9203d93b9ff37eb853fcc (diff)
downloadinstallation-guide-e1585c6b1ba645fe6899e6db410e9114ecd45614.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/hu/preseed.po')
-rw-r--r--po/hu/preseed.po151
1 files changed, 81 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/hu/preseed.po b/po/hu/preseed.po
index b8adbd416..636e04b24 100644
--- a/po/hu/preseed.po
+++ b/po/hu/preseed.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-08 01:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 19:17+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -1579,14 +1579,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: preseed.xml:800
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "The parameter <classname>mirror/udeb/suite</classname> determines the "
+#| "suite for additional components for the installer. It is only useful to "
+#| "set this if components are actually downloaded over the network and "
+#| "should match the suite that was used to build the initrd for the "
+#| "installation method used for the installation. By default the value for "
+#| "<classname>mirror/udeb/suite</classname> is the same as <classname>mirror/"
+#| "suite</classname>."
msgid ""
"The parameter <classname>mirror/udeb/suite</classname> determines the suite "
"for additional components for the installer. It is only useful to set this "
"if components are actually downloaded over the network and should match the "
"suite that was used to build the initrd for the installation method used for "
-"the installation. By default the value for <classname>mirror/udeb/suite</"
-"classname> is the same as <classname>mirror/suite</classname>."
+"the installation. Normally the installer will automatically use the correct "
+"value and there should be no need to set this."
msgstr ""
"A <classname>mirror/udeb/suite</classname> paraméter megadja a további "
"összetevők készletét a telepítőnek. Csak akkor hasznos, ha az összetevők "
@@ -1595,7 +1603,7 @@ msgstr ""
"suite</classname> érték ugyanaz, mint a <classname>mirror/suite</classname>."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:812
+#: preseed.xml:811
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# If you select ftp, the mirror/country string does not need to be set.\n"
@@ -1623,13 +1631,13 @@ msgstr ""
"#d-i mirror/udeb/suite string testing"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:817
+#: preseed.xml:816
#, no-c-format
msgid "Clock and time zone setup"
msgstr "Óra és időzóna beállítás"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:819
+#: preseed.xml:818
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC.\n"
@@ -1652,13 +1660,13 @@ msgstr ""
"d-i time/zone string US/Eastern"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:824
+#: preseed.xml:823
#, no-c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionálás"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:825
+#: preseed.xml:824
#, no-c-format
msgid ""
"Using preseeding to partition the harddisk is very much limited to what is "
@@ -1675,7 +1683,7 @@ msgstr ""
"recepttel. Jelenleg nem lehet több lemezt particionálni előírással."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:836
+#: preseed.xml:835
#, no-c-format
msgid ""
"The identification of disks is dependent on the order in which their drivers "
@@ -1686,7 +1694,7 @@ msgstr ""
"esetén ügyelj nagyon, hogy a helyeset válaszd az előírás előtt."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:844
+#: preseed.xml:843
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n"
@@ -1813,13 +1821,13 @@ msgstr ""
"d-i partman/confirm boolean true"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:849
+#: preseed.xml:848
#, no-c-format
msgid "Partitioning using RAID"
msgstr "Particionálás RAID használatával"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:850
+#: preseed.xml:849
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "You can also use preseeding to set up partitions on software RAID arrays. "
@@ -1840,7 +1848,7 @@ msgstr ""
"itt: <xref linkend=\"preseed-bootloader\"/>."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:860
+#: preseed.xml:859
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "This type of automated partitioning is easy to get wrong. It is also a "
@@ -1862,7 +1870,7 @@ msgstr ""
"filename> fájlt."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:870
+#: preseed.xml:869
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "# NOTE: this option is of beta release quality and should be used "
@@ -2011,13 +2019,13 @@ msgstr ""
"d-i partman/confirm boolean true"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:875
+#: preseed.xml:874
#, no-c-format
msgid "Controlling how partitions are mounted"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:876
+#: preseed.xml:875
#, no-c-format
msgid ""
"Normally, filesystems are mounted using a universally unique identifier "
@@ -2029,7 +2037,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:885
+#: preseed.xml:884
#, no-c-format
msgid ""
"Devices with stable names, such as LVM logical volumes, will continue to use "
@@ -2037,7 +2045,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:892
+#: preseed.xml:891
#, no-c-format
msgid ""
"Traditional device names may change based on the order in which the kernel "
@@ -2048,7 +2056,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:902
+#: preseed.xml:901
#, no-c-format
msgid ""
"# The default is to mount by UUID, but you can also choose \"traditional\" "
@@ -2060,13 +2068,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preseed.xml:907
+#: preseed.xml:906
#, no-c-format
msgid "Base system installation"
msgstr "Az Alaprendszer telepítése"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:908
+#: preseed.xml:907
#, no-c-format
msgid ""
"There is actually not very much that can be preseeded for this stage of the "
@@ -2077,9 +2085,14 @@ msgstr ""
"telepítéséhez vannak kérdések."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:915
+#: preseed.xml:914
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
+"# Configure APT to not install recommended packages by default. Use of this\n"
+"# option can result in an incomplete system and should only be used by very\n"
+"# experienced users.\n"
+"#d-i base-installer/install-recommends boolean false\n"
+"\n"
"# Select the initramfs generator used to generate the initrd for 2.6 "
"kernels.\n"
"#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird\n"
@@ -2093,13 +2106,13 @@ msgstr ""
"#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:920
+#: preseed.xml:919
#, no-c-format
msgid "Account setup"
msgstr "Fiók beállítások"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:921
+#: preseed.xml:920
#, no-c-format
msgid ""
"The password for the root account and name and password for a first regular "
@@ -2111,7 +2124,7 @@ msgstr ""
"emphasis> kódok."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:928
+#: preseed.xml:927
#, no-c-format
msgid ""
"Be aware that preseeding passwords is not completely secure as everyone with "
@@ -2126,7 +2139,7 @@ msgstr ""
"elkövetett nyers erejű támadást."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:938
+#: preseed.xml:937
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# Skip creation of a root account (normal user account will be able to\n"
@@ -2178,7 +2191,7 @@ msgstr ""
"#d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash]"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:940
+#: preseed.xml:939
#, no-c-format
msgid ""
"The <classname>passwd/root-password-crypted</classname> and "
@@ -2197,26 +2210,26 @@ msgstr ""
"command>)."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:950
+#: preseed.xml:949
#, no-c-format
msgid ""
"The following command can be used to generate an MD5 hash for a password:"
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:954
+#: preseed.xml:953
#, no-c-format
msgid "$ printf \"r00tme\" | mkpasswd -s -m md5"
msgstr "$ printf \"r00tmagam\" | mkpasswd -s -m md5"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:960
+#: preseed.xml:959
#, no-c-format
msgid "Apt setup"
msgstr "Az APT beállítása"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:961
+#: preseed.xml:960
#, no-c-format
msgid ""
"Setup of the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> and basic "
@@ -2229,7 +2242,7 @@ msgstr ""
"válaszoktól függően. További (úgynevezett helyi) tárak is megadhatók."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:969
+#: preseed.xml:968
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# You can choose to install non-free and contrib software.\n"
@@ -2285,13 +2298,13 @@ msgstr ""
"#d-i debian-installer/allow_unauthenticated string true"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:974
+#: preseed.xml:973
#, no-c-format
msgid "Package selection"
msgstr "Csomag választás"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:975
+#: preseed.xml:974
#, no-c-format
msgid ""
"You can choose to install any combination of tasks that are available. "
@@ -2299,73 +2312,73 @@ msgid ""
msgstr "Az elérhető feladatok bármely kombinációja használható. Például:"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:984
+#: preseed.xml:983
#, no-c-format
msgid "standard"
msgstr "szabvány"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:987
+#: preseed.xml:986
#, no-c-format
msgid "desktop"
msgstr "asztal"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:990
+#: preseed.xml:989
#, no-c-format
msgid "gnome-desktop"
msgstr "gnome-desktop"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:993
+#: preseed.xml:992
#, no-c-format
msgid "kde-desktop"
msgstr "kde-desktop"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:996
+#: preseed.xml:995
#, no-c-format
msgid "web-server"
msgstr "web-kiszolgáló"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:999
+#: preseed.xml:998
#, no-c-format
msgid "print-server"
msgstr "nyomtató-kiszolgáló"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:1002
+#: preseed.xml:1001
#, no-c-format
msgid "dns-server"
msgstr "dns-kiszolgáló"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:1005
+#: preseed.xml:1004
#, no-c-format
msgid "file-server"
msgstr "fájl-kiszolgáló"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:1008
+#: preseed.xml:1007
#, no-c-format
msgid "mail-server"
msgstr "levél-kiszolgáló"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:1011
+#: preseed.xml:1010
#, no-c-format
msgid "sql-database"
msgstr "sql-adatbázis"
#. Tag: userinput
-#: preseed.xml:1014
+#: preseed.xml:1013
#, no-c-format
msgid "laptop"
msgstr "laptop"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1018
+#: preseed.xml:1017
#, no-c-format
msgid ""
"You can also choose to install no tasks, and force the installation of a set "
@@ -2377,7 +2390,7 @@ msgstr ""
"<userinput>szabvány</userinput> feladatot."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1024
+#: preseed.xml:1023
#, no-c-format
msgid ""
"If you want to install some individual packages in addition to packages "
@@ -2392,7 +2405,7 @@ msgstr ""
"listája, mely lehetővé teszi, hogy a kernelnek is könnyen átadható legyen."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1034
+#: preseed.xml:1033
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server\n"
@@ -2405,8 +2418,6 @@ msgid ""
"# By default, packages that are only Recommended by packages installed "
"using\n"
"# pkgsel/include (as opposed to their dependencies) will not be installed.\n"
-"# Uncomment this line to install Recommends as well.\n"
-"#d-i pkgsel/include/install-recommends boolean true\n"
"# Whether to upgrade packages after debootstrap.\n"
"# Allowed values: none, safe-upgrade, full-upgrade\n"
"#d-i pkgsel/upgrade select none\n"
@@ -2431,13 +2442,13 @@ msgstr ""
"#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1039
+#: preseed.xml:1038
#, no-c-format
msgid "Boot loader installation"
msgstr "Boot betöltő telepítés"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1041
+#: preseed.xml:1040
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed\n"
@@ -2498,7 +2509,7 @@ msgstr ""
"#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) (hd1,0) (hd2,0)"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1043
+#: preseed.xml:1042
#, no-c-format
msgid ""
"An MD5 hash for a password for <classname>grub</classname> can be generated "
@@ -2507,13 +2518,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1053
+#: preseed.xml:1052
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Finishing up the installation"
msgstr "A telepítés első szakaszának vége"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1055
+#: preseed.xml:1054
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# During installations from serial console, the regular virtual consoles\n"
@@ -2542,13 +2553,13 @@ msgstr ""
"#d-i cdrom-detect/eject boolean false"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1060
+#: preseed.xml:1059
#, no-c-format
msgid "Preseeding other packages"
msgstr "Más csomagok előírása"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1062
+#: preseed.xml:1061
#, no-c-format
msgid ""
"# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n"
@@ -2568,19 +2579,19 @@ msgstr ""
"# debconf-get-selections >> fájl"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1069
+#: preseed.xml:1068
#, no-c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "Haladó lehetőségek"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1072
+#: preseed.xml:1071
#, no-c-format
msgid "Running custom commands during the installation"
msgstr "Egyéni parancs futtatása telepítéskor"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1073
+#: preseed.xml:1072
#, no-c-format
msgid ""
"A very powerful and flexible option offered by the preconfiguration tools is "
@@ -2590,7 +2601,7 @@ msgstr ""
"szkriptek futtatása a telepítés egyes pontjain."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1081
+#: preseed.xml:1080
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer "
@@ -2658,13 +2669,13 @@ msgstr ""
"#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1086
+#: preseed.xml:1085
#, no-c-format
msgid "Using preseeding to change default values"
msgstr "Előírás használata alap értékek módosítására"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1087
+#: preseed.xml:1086
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"It is possible to use preseeding to change the default answer for a "
@@ -2695,7 +2706,7 @@ msgstr ""
"quote> paraméterekre nem."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1101
+#: preseed.xml:1100
#, no-c-format
msgid ""
"Note that the <quote>d-i</quote> owner should only be used for variables "
@@ -2705,7 +2716,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1108
+#: preseed.xml:1107
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are preseeding using boot parameters, you can make the installer ask "
@@ -2735,13 +2746,13 @@ msgstr ""
"quote> paraméterekre nem."
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1122
+#: preseed.xml:1121
#, no-c-format
msgid "Chainloading preconfiguration files"
msgstr "Előíró fájlok lánc-betöltése"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1123
+#: preseed.xml:1122
#, no-c-format
msgid ""
"It is possible to include other preconfiguration files from a "
@@ -2756,7 +2767,7 @@ msgstr ""
"fájlba és pontosabb beállításokat egyes konfigurációkhoz más fájlokba."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1133
+#: preseed.xml:1132
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be\n"
@@ -2807,7 +2818,7 @@ msgstr ""
"#d-i preseed/run string foo.sh"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1135
+#: preseed.xml:1134
#, no-c-format
msgid ""
"It is also possible to chainload from the initrd or file preseeding phase, "