summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2021-09-15 20:32:13 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2021-09-15 20:32:13 +0200
commit40f1fe15ec06421c2b32652b60b9968cfc8807b6 (patch)
tree40843e6a0f777068f988b4ff3e5e51370981d36e /po/fr
parent84469115b4dae6bfc75153bee8880227d1a69310 (diff)
downloadinstallation-guide-40f1fe15ec06421c2b32652b60b9968cfc8807b6.zip
Sync translations, where possible
Diffstat (limited to 'po/fr')
-rw-r--r--po/fr/welcome.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/fr/welcome.po b/po/fr/welcome.po
index 106f29e44..a32634f44 100644
--- a/po/fr/welcome.po
+++ b/po/fr/welcome.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: welcome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-11 23:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-15 17:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-15 12:16+0100\n"
"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -340,10 +340,10 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"GNU/Linux users have immense freedom of choice in their software. For "
-"example, Linux users can choose from a dozen different command line shells "
-"and several graphical desktops. This selection is often bewildering to users "
-"of other operating systems, who are not used to thinking of the command line "
-"or desktop as something that they can change."
+"example, they can choose from a dozen different command line shells and "
+"several graphical desktops. This selection is often bewildering to users of "
+"other operating systems, who are not used to thinking of the command line or "
+"desktop as something that they can change."
msgstr ""
"Les utilisateurs de GNU/Linux n'ont que l'embarras du choix pour les "
"logiciels. Ils peuvent par exemple hésiter entre une douzaine "
@@ -358,15 +358,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"GNU/Linux is also less likely to crash, better able to run more than one "
"program at the same time, and more secure than many operating systems. With "
-"these advantages, GNU/Linux is the fastest growing operating system in the "
-"server market. More recently, GNU/Linux has begun to be popular among home "
-"and business users as well."
+"these advantages, Linux is the fastest growing operating system in the "
+"server market. More recently, Linux has begun to be popular among home and "
+"business users as well."
msgstr ""
"GNU/Linux <quote>plante</quote> moins, peut plus facilement exécuter plus "
"d'un programme à la fois, est plus sûr que beaucoup de systèmes "
-"d'exploitation. Ces avantages font de GNU/Linux le système d'exploitation "
+"d'exploitation. Ces avantages font de Linux le système d'exploitation "
"dont la demande a la plus forte croissance sur le marché des serveurs. Plus "
-"récemment, GNU/Linux a aussi commencé à gagner en popularité parmi les "
+"récemment, Linux a aussi commencé à gagner en popularité parmi les "
"utilisateurs, qu'ils soient en entreprise ou chez eux."
#. Tag: title