summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr/preparing.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-07-02 21:49:01 +0000
committerHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-07-02 21:49:01 +0000
commit634e5f4bb7844d62d381868e5febeb1c8e441288 (patch)
tree02f8c70ab00196566d28eb369dab24824c1ce6b3 /po/fr/preparing.po
parentfec800853eb924de9251bfc5ecb211fff2edfd22 (diff)
downloadinstallation-guide-634e5f4bb7844d62d381868e5febeb1c8e441288.zip
Globally use S/390 instead of s390 for consistency.
Unfuzzy po-based translations as well.
Diffstat (limited to 'po/fr/preparing.po')
-rw-r--r--po/fr/preparing.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fr/preparing.po b/po/fr/preparing.po
index b17d01897..d55a55dfb 100644
--- a/po/fr/preparing.po
+++ b/po/fr/preparing.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preparing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-17 21:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-02 19:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 17:19+0100\n"
"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -2642,13 +2642,13 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"The installation server needs to copy the exact directory structure from any "
-"&debian-gnu; mirror, but only the s390 and architecture-independent files "
+"&debian-gnu; mirror, but only the S/390 and architecture-independent files "
"are required. You can also copy the contents of all installation CDs into "
"such a directory tree."
msgstr ""
"Le serveur d'installation a besoin de copier l'arborescence exacte depuis "
"n'importe quel miroir &debian-gnu;, mais il n'a besoin de copier que les "
-"fichiers s390 et ceux indépendants de l'architecture. Vous pouvez aussi "
+"fichiers S/390 et ceux indépendants de l'architecture. Vous pouvez aussi "
"utiliser le contenu des CD d'installation."
#. Tag: emphasis
@@ -2738,9 +2738,9 @@ msgstr ""
"d'utiliser une des images précompilées. Ces dernières sont appelées &lt;"
"type_de_système&gt;.sdcard.img.gz et peuvent être écrites sur une carte par "
"exemple avec : <informalexample><screen>zcat &lt;type_de_système&gt;.sdcard."
-"img.gz &gt; /dev/PÉRIPHÉRIQUE_DE_CARTE_SD</screen></informalexample> Comme pour "
-"toutes les images, soyez conscient que cela supprimera tout ce qu'il y avait "
-"sur la carte !"
+"img.gz &gt; /dev/PÉRIPHÉRIQUE_DE_CARTE_SD</screen></informalexample> Comme "
+"pour toutes les images, soyez conscient que cela supprimera tout ce qu'il y "
+"avait sur la carte !"
#. Tag: para
#: preparing.xml:1700