summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es
diff options
context:
space:
mode:
authorJavier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>2020-08-23 17:53:42 +0200
committerJavier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>2020-08-23 17:53:42 +0200
commit19fc83ac98810570da02097f8689a2fc63446651 (patch)
treec363d5e0fd4fda872946a098aff4b46516e87d58 /po/es
parent9913112dcd5037bd08e9522c7d8dee12fb68c98c (diff)
downloadinstallation-guide-19fc83ac98810570da02097f8689a2fc63446651.zip
Run spell checker and fix typos
Diffstat (limited to 'po/es')
-rw-r--r--po/es/partitioning.po47
1 files changed, 21 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/es/partitioning.po b/po/es/partitioning.po
index 35ddbff03..97d86c90e 100644
--- a/po/es/partitioning.po
+++ b/po/es/partitioning.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: partitioning\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-23 17:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-23 17:53+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -44,6 +44,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-POFile-SpellExtra: MacOS GRUB scd mnt mkofboot disk fdasd LBA mklabel\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Particionado swap PowerMacs mail HFS opt multidiscos\n"
+"X-POFile-SpellExtra: usable fat primary print CHS GB Atari GPT\n"
+"X-POFile-SpellExtra: AppleUNIXSRV DASD partman ybin AppleBootstrap Disk\n"
+"X-POFile-SpellExtra: BVM cfdisk set ej Sun Specification particionar home\n"
+"X-POFile-SpellExtra: tutorial tmp overlay PCs dasda dasdb fdisk proc\n"
+"X-POFile-SpellExtra: mkpartfs Motorola run Bootable EFI Ext Whole\n"
+"X-POFile-SpellExtra: arrancable sbin MB srv MP Enhanced OpenFirmware DVD\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Support parted megabytes linux IDE Particionamiento\n"
+"X-POFile-SpellExtra: HPPA mbr quit particionador NTFS BIOS UEFI var usr\n"
+"X-POFile-SpellExtra: shell ofboot on yaboot CD gpt sda sdb msdos VMEbus\n"
+"X-POFile-SpellExtra: inutilizable Particionar dev ISPs sr UFS root\n"
+"X-POFile-SpellExtra: iniciable bin int MacOSX share NewWorld conf serle\n"
+"X-POFile-SpellExtra: FHS lib OpenBoot boot FAT SGI Mac FreeBSD MS Windows\n"
+"X-POFile-SpellExtra: PowerMac sys mac particionado VT IA Apple doc ELILO\n"
+"X-POFile-SpellExtra: SATA ext Megabytes\n"
#. Tag: title
#: partitioning.xml:5
@@ -678,7 +694,7 @@ msgid ""
"on."
msgstr ""
"El segundo disco duro detectado se llama <filename>/dev/sdb</filename>, y "
-"asi sucesivamente."
+"así sucesivamente."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:321
@@ -702,7 +718,7 @@ msgstr "El primer dispositivo DASD se llama <filename>/dev/dasda</filename>."
msgid ""
"The second DASD device is named <filename>/dev/dasdb</filename>, and so on."
msgstr ""
-"El segundo dispositivo DASD se llama <filename>/dev/dasdb</filename>, y asi "
+"El segundo dispositivo DASD se llama <filename>/dev/dasdb</filename>, y así "
"sucesivamente."
#. Tag: para
@@ -1017,17 +1033,7 @@ msgid ""
"Default for UEFI-based systems is <quote>gpt</quote>, while for the older "
"BIOS world the default value is <quote>msdos</quote>. In a standard priority "
"installation those defaults will be used automatically."
-msgstr ""
-"Es necesario crear una nueva tabla de particiones si quiere utilizar un "
-"nuevo disco duro (o si quiere destruir la tabla de particiones completa de "
-"su disco). El <quote>Particionado guiado</quote> lo hace de forma "
-"automática. Pero si utiliza el particionado manual tendrá que mover la "
-"selección a la entreda más alta del disco y pulsar &enterkey;. Esta acción "
-"creará una nueva tabla de particiones en el disco. En modo experto se le "
-"preguntará por el tipo de tabla de partición. Por omisión el tipo es "
-"<quote>gpt</quote> en sistemas basados en UEFI, mientras que para BIOS "
-"antiguas el valor por omisión es <quote>msdos</quote>. En una instalación de "
-"prioridad estándar estos valores por omisión se utilizarán automáticamente."
+msgstr "Es necesario crear una nueva tabla de particiones si quiere utilizar un nuevo disco duro (o si quiere destruir la tabla de particiones completa de su disco). El <quote>Particionado guiado</quote> lo hace de forma automática. Pero si utiliza el particionado manual tendrá que mover la selección a la entrada más alta del disco y pulsar &enterkey;. Esta acción creará una nueva tabla de particiones en el disco. En modo experto se le preguntará por el tipo de tabla de partición. Por omisión el tipo es <quote>gpt</quote> en sistemas basados en UEFI, mientras que para BIOS antiguas el valor por omisión es <quote>msdos</quote>. En una instalación de prioridad estándar estos valores por omisión se utilizarán automáticamente."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:569
@@ -1368,18 +1374,7 @@ msgid ""
"layout before the package install begins. The easiest way to correct this "
"omission is to shrink the last partition of the disk to make enough free "
"space for adding an EFI partition."
-msgstr ""
-"El gestor de arranque y el shell EFI son totalmente compatibles con la tabla "
-"GPT de modo que la partición de arranque no tiene que ser necesariamente la "
-"primera o incluso estar en el mismo disco. Esto es conveniento si olvido "
-"asignar la partición y solamente se da cuenta después que ha formateado las "
-"otras particiones en su(s) disco(s). El particionador <command>partman</"
-"command> verifica la existencia de una partición EFI al mismo tiempo que "
-"verifica una partición <emphasis>raíz</emphasis> definida adecuadamente. "
-"Esto le da la oportunidad de corregir la estructura del disco antes de que "
-"se inicie la instalación de paquete. La forma más fácil de corregir esta "
-"omisión, es reducir la última partición del disco para hacer suficiente "
-"espacio libre para añadir una partición EFI."
+msgstr "El gestor de arranque y el shell EFI son totalmente compatibles con la tabla GPT de modo que la partición de arranque no tiene que ser necesariamente la primera o incluso estar en el mismo disco. Esto es conveniente si olvido asignar la partición y solamente se da cuenta después que ha formateado las otras particiones en su(s) disco(s). El particionador <command>partman</command> verifica la existencia de una partición EFI al mismo tiempo que verifica una partición <emphasis>raíz</emphasis> definida adecuadamente. Esto le da la oportunidad de corregir la estructura del disco antes de que se inicie la instalación de paquete. La forma más fácil de corregir esta omisión, es reducir la última partición del disco para hacer suficiente espacio libre para añadir una partición EFI."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:756