diff options
author | eulalio <eulalio@disroot.org> | 2022-04-24 22:16:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2022-04-24 22:16:39 +0200 |
commit | e7b6feb678104ebd92f8e6a2a0d9c936e09a8a48 (patch) | |
tree | 48a9eb4d2122ac60ff40c4c45a967eb9fd1b646a /po/es/preparing.po | |
parent | 757078627150c4d6ed17f1ae11a7b25c87df709b (diff) | |
download | installation-guide-e7b6feb678104ebd92f8e6a2a0d9c936e09a8a48.zip |
[Commit from Weblate] Spanish translation update
Diffstat (limited to 'po/es/preparing.po')
-rw-r--r-- | po/es/preparing.po | 17 |
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/es/preparing.po b/po/es/preparing.po index fb3ecdbef..31718a9cb 100644 --- a/po/es/preparing.po +++ b/po/es/preparing.po @@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-07 16:56+0000\n" -"Last-Translator: eulalio <eulalio@disroot.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-13 19:08+0000\n" +"Last-Translator: Cow <javier.fserrador@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #. Tag: title #: preparing.xml:5 @@ -1974,17 +1974,16 @@ msgid "" "running on another computer, connected to the modem port, is needed to " "interact with OpenFirmware." msgstr "" -"El prompt de OpenFirmware tiene el siguiente aspecto: " +"La solicitud de OpenFirmware tiene el siguiente aspecto: " "<informalexample><screen>\n" "ok\n" "0 >\n" "</screen></informalexample> Ten en cuenta que en los modelos más antiguos de " "&arch-title; Macs, la E/S por defecto y, a veces, por cable para la " -"interacción del usuario de OpenFirmware es a través del puerto serie " -"(módem). Si llamas a OpenFirmware en una de estas máquinas, sólo verás una " -"pantalla negra. En ese caso, se necesita un programa de terminal que se " -"ejecute en otro ordenador, conectado al puerto de módem, para interactuar " -"con OpenFirmware." +"interacción del usuario de OpenFirmware es a través del puerto serie (módem)" +". Si llamas a OpenFirmware en una de estas máquinas, sólo verás una pantalla " +"negra. En ese caso, se necesita un programa de terminal que se ejecute en " +"otro equipo, conectado al puerto de módem, para interactuar con OpenFirmware." #. Tag: para #: preparing.xml:1250 |