summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es/partitioning.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2022-04-25 22:44:38 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2022-04-25 22:44:38 +0200
commitb25adb4275b8a0ea395b6b5ceb71721ea5845f0b (patch)
tree81c2eafe193ff2b5178a0e4b61d93e9d3ab744ff /po/es/partitioning.po
parent73d1e9e873be08e89ed4e1c4b3133bd5cebabf7a (diff)
downloadinstallation-guide-b25adb4275b8a0ea395b6b5ceb71721ea5845f0b.zip
Update po|pot files after changings in en
Diffstat (limited to 'po/es/partitioning.po')
-rw-r--r--po/es/partitioning.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/es/partitioning.po b/po/es/partitioning.po
index 06e15875d..8bfc196d2 100644
--- a/po/es/partitioning.po
+++ b/po/es/partitioning.po
@@ -504,10 +504,10 @@ msgstr ""
"que te ofrece el sistema &debian;, en una sola sesión, deberían ser "
"suficiente 2 ó 3 GB de espacio para <filename>/var</filename>. Si vas a "
"instalar el sistema por partes (esto implica, instalar los servicios y "
-"herramientas, seguidos por herramientas de texto, luego el entorno gráfico, "
-"...), deberías asignar entre 300 y 500 MB. Si va a ser un sistema donde no "
-"harás actualizaciones importantes y tienes problemas de espacio en disco "
-"puede llegar a funcionar con 30 ó 40 MB."
+"herramientas, seguidos por herramientas de texto, luego el entorno "
+"gráfico, ...), deberías asignar entre 300 y 500 MB. Si va a ser un sistema "
+"donde no harás actualizaciones importantes y tienes problemas de espacio en "
+"disco puede llegar a funcionar con 30 ó 40 MB."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:203
@@ -796,10 +796,10 @@ msgid ""
"and is used by the boot loader (either SILO, or Sun's)."
msgstr ""
"Las particiones de los discos Sun permiten 8 particiones separadas (o "
-"rebanadas). La tercera partición es generalmente (y es preferibleque así sea)"
-" la partición del <quote>Whole Disk</quote>. Esta partición hace referencia "
-"a todos los sectores del disco, y la usa el encargado de arrancar el sistema "
-"(SILO, o Sun)."
+"rebanadas). La tercera partición es generalmente (y es preferibleque así "
+"sea) la partición del <quote>Whole Disk</quote>. Esta partición hace "
+"referencia a todos los sectores del disco, y la usa el encargado de arrancar "
+"el sistema (SILO, o Sun)."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:386
@@ -870,8 +870,8 @@ msgstr ""
"Ten cuidado si tienes particiones FreeBSD en tu máquina. Los núcleos de "
"instalación incluyen soporte para estas particiones, pero la forma en que "
"<command>fdisk</command> los representa (o no) puede hacer que los nombres "
-"de los dispositivos difieran. Ver el <ulink url=\"&url-linux-freebsd;\""
-">Linux+FreeBSD HOWTO</ulink>."
+"de los dispositivos difieran. Ver el <ulink url=\"&url-linux-freebsd;\">Linux"
+"+FreeBSD HOWTO</ulink>."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:444
@@ -1584,8 +1584,8 @@ msgstr ""
"el bloque de arranque, que son los primeros dos sectores del disco. "
"<emphasis>No</emphasis> debes poner la swap en la primera partición de la "
"unidad de arranque, ya que las particiones swap no preservan los primeros "
-"pocos sectores de la partición. Puedes poner las particiones Ext2 o UFS allí;"
-" éstas dejarán la tabla de particiones y el bloque de arranque solo."
+"pocos sectores de la partición. Puedes poner las particiones Ext2 o UFS "
+"allí; éstas dejarán la tabla de particiones y el bloque de arranque solo."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:883