summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el
diff options
context:
space:
mode:
authorFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2009-02-18 01:10:18 +0000
committerFelipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org>2009-02-18 01:10:18 +0000
commit0e482e60c9f62904c5f9a5adc337717600128264 (patch)
tree0845713c0555e9f4429f1661d2a2e845914e4588 /po/el
parentd5b9ca6d94707aa84d84c5dcc9ddc547f065fd4d (diff)
downloadinstallation-guide-0e482e60c9f62904c5f9a5adc337717600128264.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/el')
-rw-r--r--po/el/install-methods.po22
1 files changed, 14 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/el/install-methods.po b/po/el/install-methods.po
index 12193c226..f6ee3900b 100644
--- a/po/el/install-methods.po
+++ b/po/el/install-methods.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install-methods\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-18 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 19:27+0300\n"
"Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@@ -483,7 +483,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Booting the installer from floppy disk is not supported on Amigas or 68k "
"Macs."
-msgstr "Η εκκίνηση από δισκέττες δεν υποστηρίζεται σε συστήματα Amiga ή 68k Mac."
+msgstr ""
+"Η εκκίνηση από δισκέττες δεν υποστηρίζεται σε συστήματα Amiga ή 68k Mac."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:349
@@ -895,7 +896,8 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: install-methods.xml:596
#, no-c-format
-msgid "Insert the floppy disk as requested, then hit &enterkey; (start at sector 0)."
+msgid ""
+"Insert the floppy disk as requested, then hit &enterkey; (start at sector 0)."
msgstr ""
"Εισάγετε τη δισκέττα όπως σας ζητείται, στη συνέχεια πατήστε &enterkey; "
"(ξεκινώντας από τον τομέα 0)."
@@ -903,7 +905,8 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: install-methods.xml:602
#, no-c-format
-msgid "Select the <filename>root.bin</filename> file in the file-opening dialog."
+msgid ""
+"Select the <filename>root.bin</filename> file in the file-opening dialog."
msgstr ""
"Επιλέξτε το αρχείο <filename>root.bin</filename> στον διάλογο ανοίγματος-"
"αρχείου."
@@ -1096,9 +1099,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: install-methods.xml:721
-#, no-c-format
-msgid "To use this image you only have to extract it directly to your USB stick:"
-msgstr "Για να χρησιμοποιήσετε αυτή την εικόνα το μόνο που έχετε να κάνετε είναι να την εξάγετε απευθείας στο κλειδί USB:"
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "To use this image you only have to extract it directly to your USB stick:"
+msgid "To use this image simply extract it directly to your USB stick:"
+msgstr ""
+"Για να χρησιμοποιήσετε αυτή την εικόνα το μόνο που έχετε να κάνετε είναι να "
+"την εξάγετε απευθείας στο κλειδί USB:"
#. Tag: screen
#: install-methods.xml:725
@@ -2694,4 +2701,3 @@ msgstr ""
"Πλήρης τεκμηρίωση σχετικά με τις προρυθμίσεις που συμπεριλαμβάνουν ένα "
"πραγματικό παράδειγμα, που μπορείτε να το επεξεργαστείτε οι ίδιοι, βρίσκεται "
"στο <xref linkend=\"appendix-preseed\"/>."
-