diff options
author | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2008-02-20 01:10:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Felipe Augusto van de Wiel <faw@debian.org> | 2008-02-20 01:10:10 +0000 |
commit | 1553cb6c6963258eaacd9bca7ff1e1e1bd2374a5 (patch) | |
tree | ca4553a95490542ff2be2c588674e8ba8b6d89e2 /po/el/using-d-i.po | |
parent | dd931a26536b3933608017bcecf63f9ed728d0df (diff) | |
download | installation-guide-1553cb6c6963258eaacd9bca7ff1e1e1bd2374a5.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/el/using-d-i.po')
-rw-r--r-- | po/el/using-d-i.po | 42 |
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/el/using-d-i.po b/po/el/using-d-i.po index 6651401ca..45343ff1d 100644 --- a/po/el/using-d-i.po +++ b/po/el/using-d-i.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: using-d-i\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-09 01:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-20 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-01 10:00+0200\n" "Last-Translator: galaxico <galaxico@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -4774,6 +4774,12 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2967 +#, no-c-format +msgid "For the graphical installer see also <xref linkend=\"gtk-using\"/>." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: using-d-i.xml:2971 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If you cannot switch consoles, there is also an <guimenuitem>Execute a " @@ -4789,7 +4795,7 @@ msgstr "" "κλείσετε το κέλυφος." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:2975 +#: using-d-i.xml:2979 #, no-c-format msgid "" "At this point you are booted from the RAM disk, and there is a limited set " @@ -4807,7 +4813,7 @@ msgstr "" "με μερικά ωραία χαρακτηριστικά όπως αυτόματη συμπλήρωση και ιστορικό." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:2984 +#: using-d-i.xml:2988 #, no-c-format msgid "" "To edit and view files, use the text editor <command>nano</command>. Log " @@ -4819,7 +4825,7 @@ msgstr "" "εγκατάστασης μπορούν να βρεθούν στον κατάλογο <filename>/var/log</filename>." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:2991 +#: using-d-i.xml:2995 #, no-c-format msgid "" "Although you can do basically anything in a shell that the available " @@ -4832,7 +4838,7 @@ msgstr "" "λογους εκσφαλμάτωσης (debugging)." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:2997 +#: using-d-i.xml:3001 #, no-c-format msgid "" "Doing things manually from the shell may interfere with the installation " @@ -4847,13 +4853,13 @@ msgstr "" "το κέλυφος." #. Tag: title -#: using-d-i.xml:3012 +#: using-d-i.xml:3016 #, no-c-format msgid "Installation Over the Network" msgstr "Εγκατάσταση μέσω δικτύου" #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3014 +#: using-d-i.xml:3018 #, no-c-format msgid "" "One of the more interesting components is <firstterm>network-console</" @@ -4872,7 +4878,7 @@ msgstr "" "<xref linkend=\"automatic-install\"/>)." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3024 +#: using-d-i.xml:3028 #, no-c-format msgid "" "This component is not loaded into the main installation menu by default, so " @@ -4897,7 +4903,7 @@ msgstr "" "guimenuitem>." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3037 +#: using-d-i.xml:3041 #, no-c-format msgid "" "For installations on &arch-title;, this is the default method after setting " @@ -4907,7 +4913,7 @@ msgstr "" "μέθοδος μετά την ρύθμιση του δικτύου." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3042 +#: using-d-i.xml:3046 #, no-c-format msgid "" "<phrase arch=\"not-s390\">After selecting this new entry, you</phrase> " @@ -4931,7 +4937,7 @@ msgstr "" "εγκατάσταση από μακριά</quote>." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3054 +#: using-d-i.xml:3058 #, no-c-format msgid "" "Should you decide to continue with the installation locally, you can always " @@ -4943,7 +4949,7 @@ msgstr "" "μπορείτε να διαλέξετε ένα άλλο συστατικό του εγκαταστάτη." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3060 +#: using-d-i.xml:3064 #, no-c-format msgid "" "Now let's switch to the other side of the wire. As a prerequisite, you need " @@ -4977,7 +4983,7 @@ msgstr "" "επιβεβαιώσετε ότι είναι σωστό." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3077 +#: using-d-i.xml:3081 #, no-c-format msgid "" "The <command>ssh</command> server in the installer uses a default " @@ -4993,7 +4999,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3090 +#: using-d-i.xml:3094 #, no-c-format msgid "" "You may be able to avoid the connection being dropped by adding the option " @@ -5007,7 +5013,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3103 +#: using-d-i.xml:3107 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If you install several computers in turn and they happen to have the same IP " @@ -5029,7 +5035,7 @@ msgstr "" "filename> και να ξαναπροσπαθήσετε." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3119 +#: using-d-i.xml:3123 #, no-c-format msgid "" "After the login you will be presented with an initial screen where you have " @@ -5050,7 +5056,7 @@ msgstr "" "μπορείτε να ξεκινήσετε πολλαπλά κελύφη." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3129 +#: using-d-i.xml:3133 #, no-c-format msgid "" "After you have started the installation remotely over SSH, you should not go " @@ -5067,7 +5073,7 @@ msgstr "" "εγκατεστημένο σύστημα." #. Tag: para -#: using-d-i.xml:3137 +#: using-d-i.xml:3141 #, no-c-format msgid "" "Also, if you are running the SSH session from an X terminal, you should not " |