summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de/install-methods.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2018-08-31 20:22:15 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2018-08-31 20:22:15 +0200
commitff43ad6f7d42bfd157d87b793635f39cd6150cc1 (patch)
tree7e92ad6eef3c792de928a3e0954f3da7f37f21d3 /po/de/install-methods.po
parent2e429272c6c5a3bf8e2e7d430875a89706594ffc (diff)
downloadinstallation-guide-ff43ad6f7d42bfd157d87b793635f39cd6150cc1.zip
installation-guide: update of german translation
Diffstat (limited to 'po/de/install-methods.po')
-rw-r--r--po/de/install-methods.po43
1 files changed, 21 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/de/install-methods.po b/po/de/install-methods.po
index d1493f0a5..8bf3be211 100644
--- a/po/de/install-methods.po
+++ b/po/de/install-methods.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Translation of the Debian installation-guide to German.
#
-# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006 - 2017.
+# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006 - 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_install-methods\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-03 23:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-14 21:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-31 14:59+0100\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. Tag: title
#: install-methods.xml:5
@@ -74,9 +74,12 @@ msgid ""
"connectivity during the installation to download the remaining files or "
"additional CDs."
msgstr ""
-"Da CDs verglichen mit den heutigen Standards eine eher limitierte Kapazität "
-"haben, können nicht alle grafischen Arbeitsplatz-Umgebungen mit lediglich "
-"der ersten CD installiert werden; bei einigen Arbeitsplatz-Umgebungen "
+"Da CDs verglichen mit den heutigen Standards eine eher eingeschränkte"
+" Kapazität "
+"haben, können nicht alle grafischen Arbeitsplatz-Umgebungen unter"
+" ausschließlicher "
+"Verwendung der ersten CD installiert werden; bei einigen"
+" Arbeitsplatz-Umgebungen "
"erfordert eine CD-Installation zum Laden weiterer Daten entweder eine "
"Netzwerkverbindung oder Sie benötigen zusätzliche CDs."
@@ -91,6 +94,13 @@ msgid ""
"\"https://cdimage-search.debian.org/\">https://cdimage-search.debian.org/</"
"ulink>."
msgstr ""
+"Bedenken Sie auch: wenn die CDs/DVDs, die Sie verwenden, einige besondere"
+" Pakete nicht enthalten, die Sie benötigen, können Sie diese auch nach"
+" Abschluß der Installation aus dem laufenden neuen Debian-System heraus"
+" nachinstallieren. Falls Sie wissen möchten, auf welcher CD/DVD sich ein"
+" spezielles Paket befindet, besuchen Sie <ulink url="
+"\"https://cdimage-search.debian.org/\">https://cdimage-search.debian.org/</"
+"ulink>."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:46
@@ -855,19 +865,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: install-methods.xml:555
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "The CD or DVD image you choose should be written directly to the USB "
-#| "stick, overwriting its current contents. For example, when using an "
-#| "existing GNU/Linux system, the CD or DVD image file can be written to a "
-#| "USB stick as follows, after having made sure that the stick is unmounted: "
-#| "<informalexample><screen>\n"
-#| "<prompt>#</prompt> <userinput>cp <replaceable>debian.iso</replaceable> /"
-#| "dev/<replaceable>sdX</replaceable></userinput>\n"
-#| "<prompt>#</prompt> <userinput>sync</userinput>\n"
-#| "</screen></informalexample> The <ulink url=\"http://sf.net/projects/"
-#| "win32diskimager/\"> win32diskimager</ulink> utility can be used under "
-#| "other operating systems to copy the image."
+#, no-c-format
msgid ""
"The CD or DVD image you choose should be written directly to the USB stick, "
"overwriting its current contents. For example, when using an existing GNU/"
@@ -889,9 +887,9 @@ msgstr ""
"<prompt>#</prompt> <userinput>cp <replaceable>debian.iso</replaceable> /dev/"
"<replaceable>sdX</replaceable></userinput>\n"
"<prompt>#</prompt> <userinput>sync</userinput>\n"
-"</screen></informalexample> Auf anderen Betriebssystemen kann das <ulink url="
-"\"http://sf.net/projects/win32diskimager/\"> win32diskimager</ulink>-"
-"Programm verwendet werden, um das Image auf den Stick zu kopieren."
+"</screen></informalexample> Informationen dazu, wie Sie dies auf anderen "
+"Betriebssystemen erledigen, finden Sie in der <ulink "
+"url=\"&url-debian-cd-faq-write-usb;\">Debian CD FAQ</ulink>."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:567
@@ -2545,3 +2543,4 @@ msgstr ""
"Eine vollständige Dokumentation über das Voreinstellen inklusive einer "
"funktionsfähigen Beispieldatei, die Sie sich anpassen können, finden Sie im "
"<xref linkend=\"appendix-preseed\"/>."
+