diff options
author | Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it> | 2015-04-19 12:57:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it> | 2015-04-19 12:57:11 +0000 |
commit | 953cf07c232966873d15e5c7fb8c65f95c5536a6 (patch) | |
tree | b27be1f68380f74999ab1afd4aeb94936fc113ca /it/hardware | |
parent | 90ac9e0fa5c7997db51668c7773c08b59e5f9899 (diff) | |
download | installation-guide-953cf07c232966873d15e5c7fb8c65f95c5536a6.zip |
Update italian d-i manual
Diffstat (limited to 'it/hardware')
-rw-r--r-- | it/hardware/accessibility.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | it/hardware/installation-media.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | it/hardware/supported/powerpc.xml | 39 |
3 files changed, 65 insertions, 32 deletions
diff --git a/it/hardware/accessibility.xml b/it/hardware/accessibility.xml index a707701b7..5dc2b2d83 100644 --- a/it/hardware/accessibility.xml +++ b/it/hardware/accessibility.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 67297 --> +<!-- original version: 69732 --> - <sect2 id="braille-displays" arch="ia64;powerpc;x86"> + <sect2 id="braille-displays" arch="ia64;powerpc;ppc64el;x86"> <!-- <title>Braille Displays</title> --> <title>Display braille</title> <para> diff --git a/it/hardware/installation-media.xml b/it/hardware/installation-media.xml index a874e1738..1719ab02e 100644 --- a/it/hardware/installation-media.xml +++ b/it/hardware/installation-media.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 67991 --> +<!-- original version: 69746 --> <sect1 id="installation-media"> <!-- <title>Installation Media</title> --> @@ -49,19 +49,20 @@ Attualmente il supporto per i floppy per CHRP non funziona. </sect2> <sect2 arch="not-s390"> - <!-- <title>CD-ROM/DVD-ROM</title> --> - <title>CD-ROM/DVD-ROM</title> + <!-- <title>CD-ROM/DVD-ROM/BD-ROM</title> --> + <title>CD-ROM/DVD-ROM/BD-ROM</title> <note><para> <!-- -Whenever you see <quote>CD-ROM</quote> in this manual, it applies to both -CD-ROMs and DVD-ROMs, because both technologies are really -the same from the operating system's point of view. +Whenever you see <quote>CD-ROM</quote> in this manual, it applies to +all of CD-ROMs, DVD-ROMs and BD-ROMs, because all these technologies +are really the same from the operating system's point of view. --> Tutte le volte che in questo manuale è riportato <quote>CD-ROM</quote>, -devono essere considerati sia i CD-ROM che i DVD-ROM, perché le due -tecnologie sono molto simili dal punto di vista del sistema operativo. +devono essere considerati i CD-ROM, i DVD-ROM e i BD-ROM, perché tutte +queste tecnologie sono molto simili dal punto di vista del sistema +operativo. </para></note><para> @@ -75,30 +76,25 @@ architetture. </para><para arch="x86"> <!-- -On PCs SATA, IDE/ATAPI and SCSI CD-ROMs are supported. +On PCs SATA, IDE/ATAPI, USB and SCSI CD-ROMs are supported, as are +FireWire devices that are supported by the ohci1394 and sbp2 drivers. --> -Sui PC sono supportati CD-ROM SATA, IDE/ATAPI e SCSI. +Sui PC sono supportati CD-ROM SATA, IDE/ATAPI, USB e SCSI, anche i +dispositivi FireWire sono supportati con i driver ohci1394 e sbp2. -</para><para arch="x86"> - -<!-- -USB CD-ROM drives are also supported, as are FireWire devices that -are supported by the ohci1394 and sbp2 drivers. ---> - -Sono supportati anche i CD-ROM con interfaccia USB, così come i -dispositivi FireWire che sono supportati dai driver ohci1394 e sbp2. +</para> -</para><para arch="arm"> +<!-- This is not true on today's hardware +<para arch="arm"> -<!-- IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on all ARM machines. ---> I CD-ROM IDE/ATAPI sono supportati su tutte le macchine ARM. -</para><para arch="mips"> +</para> +--> +<para arch="mips"> <!-- On SGI machines, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive @@ -129,12 +125,12 @@ Per avviare l'installazione basta semplicemente selezionare la voce <para> <!-- -USB flash disks a.k.a. USB memory sticks have become a commonly -used and cheap storage device. Most modern computer systems -also allow booting the &d-i; from such a stick. -Many modern computer systems, in particular netbooks and thin laptops, do not have -a CD/DVD-ROM drive anymore at all and booting from USB media ist -the standard way of installing a new operating system on them. +USB flash disks a.k.a. USB memory sticks have become a commonly used +and cheap storage device. Most modern computer systems also allow +booting the &d-i; from such a stick. Many modern computer systems, in +particular netbooks and thin laptops, do not have a CD/DVD-ROM drive +anymore at all and booting from USB media is the standard way of +installing a new operating system on them. --> I dischi USB flash conosciuti anche come chiavette USB sono diventati dei diff --git a/it/hardware/supported/powerpc.xml b/it/hardware/supported/powerpc.xml index 0b56315d1..df4017bd9 100644 --- a/it/hardware/supported/powerpc.xml +++ b/it/hardware/supported/powerpc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 68624 --> +<!-- original version: 69732 --> <sect2 arch="powerpc"> <!-- <title>CPU, Main Boards, and Video Support</title> --> @@ -584,3 +584,40 @@ si veda la sezione precedente). </para> </sect3> </sect2> + + <sect2 arch="ppc64el"> + <!-- <title>CPU, Main Boards, and Video Support</title> --> + <title>CPU, schede madri e video supportate</title> +<!-- Section for ppc64el --> + <sect3> + <!-- <title>Machines</title> --> + <title>Macchine</title> +<itemizedlist> +<listitem><para> + +S822L + +</para></listitem> +<listitem><para> + +S821L + +</para></listitem> +<listitem><para> + +S822 + +</para></listitem> +<listitem><para> + +S821 + +</para></listitem> +<listitem><para> + +TYAN GN70-BP010 + +</para></listitem> +</itemizedlist> + </sect3> + </sect2> |