summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/boot-installer/x86.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2008-03-16 10:12:26 +0000
committerLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2008-03-16 10:12:26 +0000
commit6e49a2532ddbd48f1b220af14d3c6a45d027add1 (patch)
treeac616a68cdba716d62ed132084f441ba3248a509 /it/boot-installer/x86.xml
parent7767d78ae77dd9803a601906e02dba4901bb5ef7 (diff)
downloadinstallation-guide-6e49a2532ddbd48f1b220af14d3c6a45d027add1.zip
Updated Italian translation of d-i manual
Diffstat (limited to 'it/boot-installer/x86.xml')
-rw-r--r--it/boot-installer/x86.xml47
1 files changed, 45 insertions, 2 deletions
diff --git a/it/boot-installer/x86.xml b/it/boot-installer/x86.xml
index 95cd0a952..594c91fdf 100644
--- a/it/boot-installer/x86.xml
+++ b/it/boot-installer/x86.xml
@@ -1,6 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 44002 -->
-
+<!-- original version: 51739 -->
<sect2 arch="x86">
<!-- <title>Booting from a CD-ROM</title> -->
@@ -103,6 +102,50 @@ Avvia la versione <quote>bf2.4</quote>.
</sect2>
+ <sect2 arch="x86" id="boot-win32">
+ <!-- <title>Booting from Windows</title> -->
+ <title>Avvio da Windows</title>
+<para>
+
+<!--
+To start the installer from Windows, you must first obtain CD-ROM/DVD-ROM
+or USB memory stick installation media as described in
+<xref linkend="official-cdrom"/> and <xref linkend="boot-usb-files"/>.
+-->
+
+Per avviare l'installatore da Windows è necessario usare come supporto per
+l'installazione un CD-ROM/DVD-ROM oppure una chiavetta USB come descritto in
+<xref linkend="official-cdrom"/> e <xref linkend="boot-usb-files"/>.
+
+</para><para>
+
+<!--
+If you use an installation CD or DVD, a pre-installation program should be
+launched automatically when you insert the disc.
+In case Windows does not start it automatically, or if you are using a USB
+memory stick, you can run it manually by accessing the device and executing
+<command>setup.exe</command>.
+-->
+
+Se per l'installazione si utilizza un CD-ROM o DVD-ROM, è possibile
+che il programma di pre-installazione sia lanciato automaticamente. Se
+Windows non lo avvia, oppure se si usa una chiavetta USB, è possibile
+farlo partire manualmente accedendo al dispositivo ed eseguendo
+<command>setup.exe</command>.
+
+</para><para>
+
+<!--
+After the program has been started, a few preliminary questions will be
+asked and the system will be prepared to start the &debian; installer.
+-->
+
+Una volta avviato il programma, verranno poste alcune domande preliminari e
+il sistema verrà preparato per l'avvio dell'installatore &debian;.
+
+</para>
+ </sect2>
+
<!-- FIXME the documented procedure does not exactly work, commented out
until fixes