diff options
author | Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it> | 2006-04-29 13:03:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it> | 2006-04-29 13:03:34 +0000 |
commit | 56d549a1a48067e02d26ba2ffcb26742b368647e (patch) | |
tree | b0e0d96c6a702db330bc32032bfff91ef1777fbc /it/administrivia | |
parent | 970f71d7ee2ffe80db4e6207355a668c44e1d9d3 (diff) | |
download | installation-guide-56d549a1a48067e02d26ba2ffcb26742b368647e.zip |
Italian translation updated
Diffstat (limited to 'it/administrivia')
-rw-r--r-- | it/administrivia/administrivia.xml | 28 |
1 files changed, 12 insertions, 16 deletions
diff --git a/it/administrivia/administrivia.xml b/it/administrivia/administrivia.xml index 36208718a..2bfbdba49 100644 --- a/it/administrivia/administrivia.xml +++ b/it/administrivia/administrivia.xml @@ -1,16 +1,14 @@ -<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> <!-- original version: 29689 --> <appendix id="administrivia"> -<!--<title>Administrivia</title>--> +<!-- <title>Administrivia</title> --> <title>Administrivia</title> - <sect1 id="about"> - <!--<title>About This Document</title>--> + <!-- <title>About This Document</title> --> <title>Informazioni su questo documento</title> - <para> <!-- @@ -36,7 +34,7 @@ by various programs using information from the --> Questo documento è scritto in DocBook XML. I formati di output sono -generati diversi programmi che usano informazioni contenute nei pacchetti +generati da diversi programmi che usano informazioni contenute nei pacchetti <classname>docbook-xml</classname> e <classname>docbook-xsl</classname>. </para><para> @@ -76,9 +74,8 @@ at <your l10n mailinglist>". </sect1> <sect1 id="contributing"> - <!--<title>Contributing to This Document</title>--> + <!-- <title>Contributing to This Document</title> --> <title>Come contribuire</title> - <para> <!-- @@ -126,7 +123,7 @@ from the source root directory. --> Meglio ancora, ci si può procurare una copia del sorgente DocBook di -questo documento e create delle patch; il sorgente DocBook può essere +questo documento e creare delle patch; il sorgente DocBook può essere trovato nel <ulink url="&url-d-i-websvn;">debian-installer WebSVN</ulink>. Non ci si deve preoccupare se non si conosce DocBook, c'è una semplice introduzione nella directory dei manuali che permette di iniziare. È molto @@ -160,13 +157,11 @@ e un archivio web della lista negli <ulink url="&url-debian-list-archives;">Archivi delle mailing list</ulink>. </para> - </sect1> <sect1 id="contributors"> - <!--<title>Major Contributions</title>--> + <!-- <title>Major Contributions</title> --> <title>Contributi principali</title> - <para> <!-- @@ -210,7 +205,7 @@ FAQ</ulink>, amongst others. The maintainers of these freely available and rich sources of information must be recognized. --> -Testo e informazioni estremamente utili sono stati trovati nell'HOWTO +Testi e informazioni estremamente utili sono stati trovati nell'HOWTO sull'avvio via rete di Jim Mintha (non è disponibile un URL), in <ulink url="&url-debian-faq;">Debian FAQ</ulink>, <ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k FAQ</ulink>, @@ -249,15 +244,16 @@ di Gilles Lamiral. </sect1> <sect1 id="trademarks"> - <!--<title>Trademark Acknowledgement</title>--> + <!-- <title>Trademark Acknowledgement</title> --> <title>Marchi registrati</title> <para> -<!-- All trademarks are property of their respective trademark owners. --> +<!-- +All trademarks are property of their respective trademark owners. +--> Tutti i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi proprietari. </para> </sect1> </appendix> - |