summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2007-01-13 10:15:23 +0000
committerPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2007-01-13 10:15:23 +0000
commita8af56f0c48488db62ea47d59c7a280de58c57e8 (patch)
treedb1d479bd19a15fae2e34d0a7586ada5439edc04 /fr
parente4b1a106e43e0a835d2e38f77094f5a6ae9bdce8 (diff)
downloadinstallation-guide-a8af56f0c48488db62ea47d59c7a280de58c57e8.zip
Typos
Diffstat (limited to 'fr')
-rw-r--r--fr/using-d-i/modules/iso-scan.xml2
-rw-r--r--fr/using-d-i/modules/mdcfg.xml2
-rw-r--r--fr/using-d-i/modules/partman-crypto.xml20
-rw-r--r--fr/using-d-i/modules/partman.xml8
-rw-r--r--fr/using-d-i/modules/user-setup.xml2
-rw-r--r--fr/using-d-i/using-d-i.xml14
6 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/fr/using-d-i/modules/iso-scan.xml b/fr/using-d-i/modules/iso-scan.xml
index 1637b9751..9db538449 100644
--- a/fr/using-d-i/modules/iso-scan.xml
+++ b/fr/using-d-i/modules/iso-scan.xml
@@ -32,7 +32,7 @@ bien une image ISO de Debian. Si ce n'est pas le cas,
Quand <command>iso-scan</command> ne trouve pas d'image, le programme vous
demande si vous voulez faire une recherche plus approfondie. Cette fois-ci,
la recherche ne se contentera pas des répertoires de premier niveau, mais
-elle traversera tout le système de fichiers.
+elle sera étendue à tout le système de fichiers.
</para><para>
diff --git a/fr/using-d-i/modules/mdcfg.xml b/fr/using-d-i/modules/mdcfg.xml
index 76a134342..09804da41 100644
--- a/fr/using-d-i/modules/mdcfg.xml
+++ b/fr/using-d-i/modules/mdcfg.xml
@@ -173,7 +173,7 @@ de périphériques actifs et le nombre de périphériques de rechange qui
composeront le périphérique. Ensuite vous devrez choisir dans la liste des
partitions RAID celles qui seront actives et celles qui resteront en réserve.
Le nombre de ces partitions devra être égal à celui donné l'instant d'avant.
-Mais, si vous n'indiquez pas la même valeur, l'installateur ne vous laissera
+Si vous n'indiquez pas la même valeur, l'installateur ne vous laissera
pas continuer et vous demandera une correction.
</para></listitem>
<listitem><para>
diff --git a/fr/using-d-i/modules/partman-crypto.xml b/fr/using-d-i/modules/partman-crypto.xml
index 22186152a..dc7e6a263 100644
--- a/fr/using-d-i/modules/partman-crypto.xml
+++ b/fr/using-d-i/modules/partman-crypto.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
L'installateur Debian permet le chiffrement des partitions. Tout fichier
destiné à une partition chiffrée est sauvegardé sur le périphérique sous
une forme chiffrée. L'accès aux données chiffrées n'est autorisé qu'après
-avoir fourni la <firstterm>phrase de passe</firstterm> qui avait été donnée
+avoir fourni la <firstterm>phrase secrète</firstterm> qui avait été donnée
lors de la création de la partition chiffrée. Ce mécanisme est utile pour
protéger des données sensibles en cas de vol du portable ou du disque
dur. Le voleur a bien un accès physique au disque dur mais, sans la phrase
@@ -120,7 +120,7 @@ nouveaux algorithmes.
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term>Clé de chiffrement&nbsp;: <userinput>Phrase de passe</userinput></term>
+<term>Clé de chiffrement&nbsp;: <userinput>phrase secrète</userinput></term>
<listitem><para>
@@ -128,7 +128,7 @@ Vous pouvez choisir ici le type de la clé de chiffrement pour cette partition.
<variablelist>
<varlistentry>
- <term>Phrase de passe</term>
+ <term>phrase secrète</term>
<listitem><para>
La clé de chiffrement sera calculée <footnote>
@@ -157,7 +157,7 @@ une vie entière n'y suffirait pas.
</para><para>
Les clés aléatoires sont adaptées aux partitions d'échange car vous n'avez
-pas besoin de mémoriser une phrase de passe ou d'effacer des
+pas besoin de mémoriser une phrase secrète ou d'effacer des
données sensibles de la partition d'échange avant d'éteindre la
machine. Cependant cela signifie que vous ne pourrez pas utiliser la
fonctionnalité <quote>suspend-to-disk</quote> qu'offrent les noyaux Linux
@@ -230,7 +230,7 @@ Vous pouvez choisir ici le type de la clé pour cette partition.
La clé de chiffrement sera créée avec des données aléatoires pendant
l'installation. Cette clé sera chiffrée avec
<application>GnuPG</application>, et pour l'utiliser, vous devrez saisir
-votre phrase de passe (elle vous sera demandée plus tard dans le processus).
+votre phrase secrète (elle vous sera demandée plus tard dans le processus).
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -265,7 +265,7 @@ Veuillez consulter la section sur la suppression des données ci-dessous.
L'installateur en version <emphasis>graphique</emphasis> est plus limité que
l'installateur standard en mode texte. En ce qui concerne la cryptographie, vous ne pouvez
-configurer de volumes qu'en utilisant une <emphasis>phrase de passe</emphasis>
+configurer de volumes qu'en utilisant une <emphasis>phrase secrète</emphasis>
comme clé de chiffrement.
</para></note>
@@ -296,12 +296,12 @@ caractères. Cela vous évitera de saisir une phrase avec un clavier configuré
en <quote>qwerty</quote> alors qu'à l'installation vous l'aviez configuré en
<quote>azerty</quote>. Cette situation peut avoir plusieurs causes. Vous
avez changé de carte clavier pendant l'installation ou bien la carte clavier
-n'est pas encore configurée au moment où vous saisissez la phrase de passe
+n'est pas encore configurée au moment où vous saisissez la phrase secrète
pour le système de fichiers racine.
</para></warning><para>
-Si vous avez choisi une méthode sans phrase de passe pour créer une clé de
+Si vous avez choisi une méthode sans phrase secrète pour créer une clé de
chiffrement, la clé sera créée maintenant. Comme le noyau, à ce stade de
l'installation, peut manquer d'entropie, cela peut prendre du temps. Vous
pouvez accélérer le processus en pressant des touches au hasard ou en
@@ -314,7 +314,7 @@ L'opération est répétée pour chaque partition à chiffrer.
De retour dans le menu principal de partitionnement, vous pourrez voir tous
les volumes chiffrés listés comme partitions supplémentaires que vous pouvez
configurer de la même façon que des partitions ordinaires. L'exemple suivant
-montre deux volumes différents, l'un chiffré avec dm-cript, l'autre avec loop-AES.
+montre deux volumes différents, l'un chiffré avec dm-crypt, l'autre avec loop-AES.
<informalexample><screen>
Volume chiffré (<replaceable>sda2_crypt</replaceable>) - 115.1 Go Linux device-mapper
#1 115.1 Go F ext3
@@ -336,7 +336,7 @@ des questions de chiffrement seront abordées dans <xref linkend="mount-encrypted
</para><para>
-Une fois satisfait du schéma de partitionnement, vous pouvez poursuivre l'installation.
+Une fois le schéma de partitionnement terminé, vous pouvez poursuivre l'installation.
</para>
</sect3>
diff --git a/fr/using-d-i/modules/partman.xml b/fr/using-d-i/modules/partman.xml
index 774212d62..27872e370 100644
--- a/fr/using-d-i/modules/partman.xml
+++ b/fr/using-d-i/modules/partman.xml
@@ -49,7 +49,7 @@ sur toutes les architectures.
<para>
Si vous utilisez LVM ou LVM avec chiffrement, l'installateur créera
-les partitions dans une grande partition. L'avantage de cette méthode est la possibilité
+les partitions dans une seule grande partition. L'avantage de cette méthode est la possibilité
de redimensionner facilement ces partitions. Si elle est chiffrée, la grande partition
ne sera pas accessible sans une phrase spéciale qui sécurisera vos données.
@@ -259,15 +259,15 @@ Si vous oubliez de créer une partition amorçable EFI,
<para>
On peut ajouter des fonctionnalités à <command>partman</command> avec des
-modules de l'installateur. Aussi, quand vous n'avez pas tout ce qu'on vous a
-promis, vérifiez que vous avez chargé tous les modules requis, par exemple,
+modules de l'installateur. Aussi, quand vous ne trouvez pas les options promises,
+vérifiez que vous avez chargé tous les modules requis, par exemple,
<filename>partman-ext3</filename>,
<filename>partman-xfs</filename>, ou
<filename>partman-lvm</filename>.
</para><para>
-Quand vous êtes satisfait de vos choix de partitionnement, choisissez l'option
+Quand les choix de partitionnement vous conviennent, choisissez l'option
<guimenuitem>Terminer le partitionnement</guimenuitem> du menu. Un résumé des
modifications apportées aux disques sera affiché et on vous demandera une
confirmation avant de créer les systèmes de fichiers.
diff --git a/fr/using-d-i/modules/user-setup.xml b/fr/using-d-i/modules/user-setup.xml
index e27182569..18377c3fd 100644
--- a/fr/using-d-i/modules/user-setup.xml
+++ b/fr/using-d-i/modules/user-setup.xml
@@ -13,7 +13,7 @@
Le compte <emphasis>root</emphasis> est aussi appelé le
<emphasis>superutilisateur</emphasis>; c'est un utilisateur qui
-outrepasse toutes les protections de sécurité de votre
+peut outrepasser toutes les protections de sécurité de votre
système. Le compte root ne devrait être utilisé que pour administrer le système,
et le moins longtemps possible.
diff --git a/fr/using-d-i/using-d-i.xml b/fr/using-d-i/using-d-i.xml
index e474c608d..9b2c0ec62 100644
--- a/fr/using-d-i/using-d-i.xml
+++ b/fr/using-d-i/using-d-i.xml
@@ -13,7 +13,7 @@ cette priorité est déclarée au démarrage de l'installateur.
</para>
<para>
Pour une installation standard, seules les questions essentielles (priorité
-<quote>high</quote>) sont posées. Ainsi l'installation est grandement
+<emphasis>high</emphasis>) sont posées. Ainsi l'installation est grandement
automatisée, avec peu d'interventions de l'utilisateur. Les composants sont
choisis et exécutés automatiquement selon le matériel et selon le type
d'installation demandée. L'installateur utilise des valeurs par défaut pour les
@@ -26,7 +26,7 @@ de l'installateur peut s'afficher pour permettre le choix d'une autre action.
Quand il n'y a pas de problème, l'utilisateur ne voit jamais le menu de
l'installateur. Il répond simplement aux questions qui lui sont posées par
chaque composant. Les messages concernant des erreurs sérieuses ont une
-priorité <quote>critical</quote> pour que l'utilisateur les reçoive toujours.
+priorité <emphasis>critical</emphasis> pour que l'utilisateur les reçoive toujours.
</para>
<para>
On peut modifier les valeurs par défaut utilisées par l'installateur en passant
@@ -46,7 +46,7 @@ ajouter le paramètre de démarrage <userinput>priority=medium</userinput>.
</para>
<para>
Si, quand ils sont installés, vous devez passer des paramètres aux modules du
-noyau, vous devrez exécuter l'installateur en mode <quote>expert</quote>.
+noyau, vous devrez exécuter l'installateur en mode <emphasis>expert</emphasis>.
Vous pouvez le faire en utilisant la commande <command>expert</command> au
démarrage de l'installateur, ou en ajoutant le paramètre d'amorçage
<userinput>priority=low</userinput>.
@@ -118,9 +118,9 @@ dans <xref linkend="module-details"/>.
Affiche la liste des composants pendant les opérations de l'installateur et
lance le composant qui a été choisi. Les questions du menu principal ont la
-priorité <quote>medium</quote>, et si la priorité que vous avez choisie est
-<quote>high</quote> ou <quote>critical</quote> (<quote>high</quote>, par
-défaut), vous ne verrez pas le menu. Quand une erreur se
+priorité <emphasis>medium</emphasis> (moyenne), et si la priorité que vous avez choisie est
+<emphasis>high</emphasis> (haute) ou <emphasis>critical</emphasis> (critique)
+(<emphasis>high</emphasis>, par défaut), vous ne verrez pas le menu. Quand une erreur se
produit, qui demande votre intervention, la priorité de la question peut être
abaissée temporairement pour vous permettre de résoudre le problème, et dans
ce cas, le menu apparaît.
@@ -206,7 +206,7 @@ le cédérom d'installation n'est pas corrompu.
<term>lowmem</term><listitem><para>
-Lowmem essaye de détecter les systèmes qui ont peu de mémoire et s'arrange
+Lowmem essaie de détecter les systèmes qui ont peu de mémoire et s'arrange
pour supprimer les programmes non indispensables de l'installateur, au prix de
certaines fonctionnalités.