diff options
author | Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr> | 2006-01-08 14:24:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr> | 2006-01-08 14:24:45 +0000 |
commit | 85a2e33cd541b3ca5ae3694f1d332424d52ea5a0 (patch) | |
tree | db0de9fbe7c4db928616b836b2c7227d9b3fab3a /fr/boot-new | |
parent | 061f5907380fc35371b8dc588ea2068343f4475a (diff) | |
download | installation-guide-85a2e33cd541b3ca5ae3694f1d332424d52ea5a0.zip |
first update of etch manual
Diffstat (limited to 'fr/boot-new')
-rw-r--r-- | fr/boot-new/boot-new.xml | 43 | ||||
-rw-r--r-- | fr/boot-new/modules/mta.xml | 94 | ||||
-rw-r--r-- | fr/boot-new/modules/packages.xml | 149 | ||||
-rw-r--r-- | fr/boot-new/modules/shadow.xml | 73 | ||||
-rw-r--r-- | fr/boot-new/modules/timezone.xml | 34 |
5 files changed, 4 insertions, 389 deletions
diff --git a/fr/boot-new/boot-new.xml b/fr/boot-new/boot-new.xml index 22e4e7d77..f4b9e1c3c 100644 --- a/fr/boot-new/boot-new.xml +++ b/fr/boot-new/boot-new.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 28730 --> +<!-- original version: 33725 --> <chapter id="boot-new"> <title>Démarrer votre nouveau système Debian</title> @@ -20,11 +20,8 @@ doute ajouter des paramètres de démarrage comme <userinput>root=<replaceable>root</replaceable></userinput>, où <replaceable>root</replaceable> est votre partition racine, par exemple : <filename>/dev/sda1</filename>. -<phrase condition="etch"> Il est aussi possible d'utiliser le mode de secours intégré dans l'installateur. Voyez <xref linkend="rescue"/>. -</phrase> - </para> @@ -187,48 +184,16 @@ la nouvelle configuration. Lisez le </sect1> - <sect1 id="base-config"> - <title>Paramétrage post-démarrage de Debian (Base)</title> - -<para> - -Après le démarrage, on vous demandera de terminer la configuration de votre -système de base, et ensuite de sélectionner les paquets supplémentaires que -vous souhaitez installer. L'application qui vous guidera au cours de cette -étape s'appelle <classname>base-config</classname>. Sa conception est proche -de celle de l'installateur debian, utilisé dans la première étape. -<classname>Base-config</classname> comprend plusieurs éléments spécialisés, -chaque élément accomplissant une seule tâche de configuration ; elle -contient un <quote>menu caché en arrière-plan</quote> et utilise le même -système de navigation que l'installateur. - - </para><para> - -Si vous souhaitez relancer l'application <classname>base-config</classname> -une fois l'installation terminée, exécutez <userinput>base-config</userinput> -en tant que superutilisateur. - -</para> - -&module-bc-timezone.xml; -&module-bc-shadow.xml; -&module-bc-ppp.xml; -&module-bc-apt.xml; -&module-bc-packages.xml; -&module-bc-install.xml; -&module-bc-mta.xml; - - - </sect1> <sect1 id="login"> <title>Se connecter</title> <para> -Après avoir installé les paquets, vous vous retrouvez face à l'invite de +Quans le système a été amorcé, vous vous retrouvez face à l'invite de connexion (login). Connectez-vous en utilisant le nom d'utilisateur et le mot -de passe que vous avez choisi. Vous pouvez maintenant utiliser votre système. +de passe que vous avez choisi pendant le processus d'installation. +Vous pouvez maintenant utiliser votre système. </para><para> diff --git a/fr/boot-new/modules/mta.xml b/fr/boot-new/modules/mta.xml deleted file mode 100644 index 3950adfd3..000000000 --- a/fr/boot-new/modules/mta.xml +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 22935 --> - - <sect2 id="base-config-mta"> - <title>Configuration de l'agent de transport du courrier <quote>MTA</quote></title> - -<para> - -Le courrier électronique tient aujourd'hui une grande place dans la vie des -gens ; ce n'est donc pas surprenant que Debian permette la configuration -du système de courrier pendant le processus d'installation. L'agent de -transport du courrier installé par défaut est <command>exim4</command>, un -programme relativement petit, souple et facile à apprendre. - -</para><para> - -Vous pourriez demander si l'installer sur un ordinateur non connecté est -vraiment nécessaire. La réponse courte est : oui. Une explication plus -longue : certains utilitaires du système comme <command>cron</command>, -<command>quota</command>, <command>aide</command>… peuvent vous -envoyer des messages importants sous forme de courriel. - -</para><para> - -Sur le premier écran, les scénarios les plus courants concernant les systèmes -de courrier vous seront présentés. Choisissez celui qui s'accorde le mieux -avec vos besoins. - -</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term>site internet</term> -<listitem><para> - -Votre système est connecté à un réseau et le courrier est expédié et reçu -directement avec SMTP. Dans les écrans suivants, on vous posera quelques -questions élémentaires comme le nom de votre machine pour le courrier, les -domaines dont vous acceptez ou relayez les courriels. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>courrier envoyé par un <quote>smarthost</quote>(machine relais)</term> -<listitem><para> - -Dans ce scénario, le courrier sortant est envoyé à une autre machine, appelé -le « smarthost » qui fait le travail pour vous. Cette machine relais garde les -courriels qui vous sont adressés et vous permet de ne pas être constamment -connecté. Vous devez donc récupérer vos courriels sur cette machine avec des -programmes comme fetchmail. C'est l'option adaptée à un système connecté par -le réseau téléphonique. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>Distribution locale seulement</term> -<listitem><para> - -Le système n'est pas sur un réseau. Le courrier est uniquement envoyé et reçu -par des utilisateurs locaux. Même si vous n'avez pas l'intention d'envoyer des -messages, cette option est hautement conseillée car certains utilitaires du -système peuvent vous envoyer divers messages d'alerte, p. ex. le bien aimé -<quote>Disk quota exceeded</quote>. Cette option convient aussi aux nouveaux -utilisateurs, elle ne posera pas de question. - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>Pas de configuration pour le moment</term> -<listitem><para> - -Choisissez cette option si vous êtes absolument certain de savoir ce que vous -faites. Le système de courrier ne sera pas configuré. Tant qu'il ne le sera -pas, vous ne pourrez ni envoyer ni recevoir des courriels. Les messages -importants venant des utilitaires du système ne vous parviendront pas. - -</para></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<para> - -Si aucun de ces scénarios ne s'accorde à vos besoins, ou si vous voulez un -réglage très fin, vous devrez modifier les fichiers de configuration qui se -trouvent dans le répertoire <filename>/etc/exim4</filename>. D'autres -informations sur le programme <command>exim4</command> se trouvent dans -<filename>/usr/share/doc/exim4</filename>. - -</para> - </sect2> diff --git a/fr/boot-new/modules/packages.xml b/fr/boot-new/modules/packages.xml deleted file mode 100644 index fd2676372..000000000 --- a/fr/boot-new/modules/packages.xml +++ /dev/null @@ -1,149 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 28672 --> - - - <sect2 id="install-packages"> - <title>Installation des paquets</title> - -<para> - -Il vous sera ensuite proposé un certain nombre de configurations logicielles -préparées par Debian. Mais vous pourrez toujours choisir d'installer ce que -vous voulez installer sur votre nouvelle machine, paquet par paquet. -C'est la raison d'être du programme <command>aptitude</command> décrit plus -bas. Toutefois, avec près de &num-of-distrib-pkgs; paquets disponibles, -cela peut être long ! -</para> -<para> -Vous pouvez d'abord choisir des <emphasis>tâches</emphasis>, et ensuite -ajouter des paquets individuellement. Ces tâches représentent -approximativement les différents travaux qu'on peut faire avec son ordinateur, -par exemple de la <quote>bureautique</quote>, du <quote>service web</quote> -ou encore du <quote>service d'impression</quote> <footnote> -<para> -Il faut savoir que pour présenter cette liste, <command>base-config</command> -appelle simplement le programme <command>tasksel</command>. Pour une -sélection manuelle des paquets, c'est <command>aptitude</command> qui est -exécuté. Chacun de ces programmes peut être utilisé à tout moment une fois -l'installation terminée. Une fois que -l'installation est finie, si vous voulez un paquet particulier, exécutez -simplement -<userinput>aptitude install <replaceable>paquet</replaceable></userinput>, où -<replaceable>paquet</replaceable> est le nom du paquet voulu. -</para> -</footnote>. -L'espace nécessaire pour chaque tâche est indiqué dans -<xref linkend="tasksel-size-list"/>. - -</para> - -<para> -Une fois les tâches sélectionnées, choisissez <guibutton>Ok</guibutton>. -<command>Aptitude</command> installera les paquets demandés. - -<note><para> -Même si vous n'avez sélectionné aucune tâche, tous les paquets dont la priorité -est de type standard, important ou nécessaire seront installés. Cela revient à -exécuter <userinput>taskel -ris</userinput> sur la ligne de commande ; -environ 37 Mo d'archives seront téléchargés. Le nombre de paquets à installer -et la taille en Mo de ces paquets seront affichées. -</para></note> -</para> -<para> -Si vous choisissez d'installer des paquets sur une base individuelle, -sélectionnez <quote>Sélection manuelle des paquets</quote> dans - <command>tasksel</command>. Si vous choisissez une ou plusieurs tâches, -aptitude sera appelé avec l'option <command>--visual-preview</command>. -Vous pourrez ainsi revoir -<footnote><para> -Vous pouvez aussi modifier les sélections par défaut. Si vous voulez choisir -un paquet supplémentaire, utilisez <menuchoice> <guimenu>Voir</guimenu> -<guimenuitem>Voir les nouveaux paquets</guimenuitem> </menuchoice>. -</para></footnote> - -les paquets à installer. Si vous ne sélectionnez pas de tâche, l'écran -habituel d'<command>aptitude</command> sera affiché. Une fois vos choix faits, -pressez la touche <quote><userinput>g</userinput></quote> pour commencer le -téléchargement et l'installation des paquets. - -<note><para> -Si vous choisissez <quote>Sélection manuelle des paquets</quote> -<emphasis>sans</emphasis> choisir de tâche, aucun paquet ne sera installé. -Vous pouvez ainsi installer un système minimal. Cependant il vous incombera -d'installer les paquets nécessaires à votre système qui ne font pas partie du -système de base. -</para></note> - -</para> - -<para> -Sur les &num-of-distrib-pkgs; paquets disponibles dans les archives Debian, -seule une petite minorité est comprise dans les tâches offertes par -l'installateur des tâches. Afin d'obtenir plus d'information sur les paquets, -utilisez soit -<userinput>apt-cache search <replaceable>chaîne de recherche</replaceable></userinput> pour une chaîne de caractères donnée (voir la page de manuel - <citerefentry><refentrytitle>apt-cache</refentrytitle> - <manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>), soit exécutez - <command>aptitude</command> comme décrit plus bas. -</para> - - <sect3 id="aptitude"> - <title>Sélection moderne des paquets avec - <command>aptitude</command></title> - -<para> - -<command>Aptitude</command> est un programme moderne de gestion de paquets. -Il permet de sélectionner des paquets individuels, des ensembles de paquets -suivant des critères donnés (pour utilisateurs avancés) ou encore des tâches -complètes. - -</para> -<para> - - -Les actions les plus basiques sont : - -<informaltable> -<tgroup cols="2"> -<thead> -<row> - <entry>Touche</entry><entry>Action</entry> -</row> -</thead> - -<tbody> -<row> - <entry><keycap>Haut</keycap>, <keycap>Bas</keycap></entry> - <entry>Déplacer la sélection vers le haut ou vers le bas.</entry> -</row><row> - <entry>&enterkey;</entry> - <entry>Ouvrir/fermer/activer un élément.</entry> -</row><row> - <entry><keycap>+</keycap></entry> - <entry>Marquer le paquet pour l'installation.</entry> -</row><row> - <entry><keycap>-</keycap></entry> - <entry>Marquer le paquet pour la suppression.</entry> -</row><row> - <entry><keycap>d</keycap></entry> - <entry>Montrer les dépendances d'un paquet.</entry> -</row><row> - <entry><keycap>g</keycap></entry> - <entry>Télécharger/installer/supprimer les paquets.</entry> -</row><row> - <entry><keycap>q</keycap></entry> - <entry>Quitter la vue actuelle.</entry> -</row><row> - <entry><keycap>F10</keycap></entry> - <entry>Activer le menu.</entry> -</row> -</tbody></tgroup></informaltable> - -Pour plus de commandes, veuillez vous référer à l'aide en ligne avec la -touche <keycap>?</keycap>. - -</para> - </sect3> - </sect2> - diff --git a/fr/boot-new/modules/shadow.xml b/fr/boot-new/modules/shadow.xml deleted file mode 100644 index 30c79af05..000000000 --- a/fr/boot-new/modules/shadow.xml +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 18642 --> - - <sect2 id="base-config-users"> - <title>Utilisateurs et mots de passe</title> - - <sect3 id="base-config-root"> - <title>Mot de passe pour <quote>Root</quote></title> - -<para> - -Le compte <emphasis>root</emphasis> est aussi appelé le - <emphasis>superutilisateur</emphasis>; c'est un utilisateur qui - outrepasse toutes les protections de sécurité de votre - système. Le compte root ne devrait être utilisé que pour faire - de l'administration système, et le moins longtemps possible. - -</para><para> - -Tout mot de passe devrait faire au moins 6 caractères, et devrait - contenir tant des minuscules que des majuscules ainsi que des - caractères de ponctuation. Soyez particulièrement soigneux lors - du choix de votre mot de passe root en raison des privilèges qui - sont associés à ce compte. Evitez les mots du dictionnaire ou toutes -les informations personnelles qui pourraient être devinées. - -</para><para> - -Si jamais quelqu'un vous dit qu'il a besoin de votre mot de passe - root, soyez extrêmement vigilant. Vous ne devriez normalement - jamais avoir besoin de le donner, à moins que vous - n'administriez une machine avec plus d'un administrateur - système. -</para> - </sect3> - - <sect3 id="make-normal-user"> - <title>Création d'un utilisateur ordinaire</title> - -<para> - -Le système va vous demander à ce stade si vous désirez créer un - compte utilisateur ordinaire. Ce compte devrait être votre - compte personnel principal. Vous ne devriez - <emphasis>pas</emphasis> utiliser le compte root pour un usage - quotidien ou comme votre compte personnel. - -</para><para> - -Pourquoi ? Et bien, une raison d'éviter l'utilisation des - privilèges de root est qu'il est très aisé de faire des dommages - irréparables en tant que root. Une autre raison est que vous - pourriez lancer, sans le savoir, un programme de type - <emphasis>Cheval de Troie</emphasis> — qui utilise - avantageusement vos pouvoirs de superutilisateur pour - compromettre, à votre insu, la sécurité de votre - système. Tout bon livre sur l'administration d'un système Unix couvre - ce sujet en détails — envisagez la lecture d'un tel livre - si tout cela est nouveau pour vous. - -</para><para> -On vous demandera d'abord le nom et le prénom de l'utilisateur. Puis -vous choisirez un mot pour nommer le compte de l'utilisateur. En général, -c'est votre prénom ou quelque chose d'approchant. Vous indiquerez enfin le -mot de passe pour ce compte. -</para><para> - -Si vous désirez créer un nouveau compte après l'installation, utilisez - la commande <command>adduser</command>. - -</para> - </sect3> - </sect2> diff --git a/fr/boot-new/modules/timezone.xml b/fr/boot-new/modules/timezone.xml deleted file mode 100644 index 9746d4b0c..000000000 --- a/fr/boot-new/modules/timezone.xml +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 19108 --> - - <sect2 id="base-config-tz"> - <title>Configuration de votre fuseau horaire</title> - -<para> - -Après un écran de bienvenue, il vous sera demandé de configurer votre -fuseau horaire. Indiquez d'abord si votre système est réglé sur -l'heure locale ou sur le " Greenwich Mean Time " (GMT ou UTC). -L'heure affichée dans la boîte de dialogue peut vous aider dans votre choix. - <phrase arch="m68k;powerpc">Les horloges des machines - Macintosh utilisent normalement une heure locale. Si vous - désirez amorcer plusieurs systèmes, sélectionnez heure locale plutôt - que GMT.</phrase> - <phrase arch="i386">Les machines qui tournent (aussi) sous Dos ou - Windows sont normalement réglées sur l'heure locale. Si vous - désirez utiliser amorcer plusieurs systèmes, sélectionnez heure locale plutôt - que GMT.</phrase> - -</para><para> - -Selon le lieu que vous avez sélectionné au début du processus d'installation, -il vous sera ensuite montré soit un seul fuseau horaire, soit une liste de -fuseaux horaires appropriés à cette localisation. Si un seul fuseau horaire -est montré, choisissez <guibutton>OUI</guibutton> ou - <guibutton>NON</guibutton> pour sélectionner à partir d'une liste - complète de fuseaux horaires. Si une liste est montrée, - sélectionnez-y votre fuseau horaire, ou choisissez Autre pour la - liste complète. - -</para> - </sect2> |