summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es/hardware
diff options
context:
space:
mode:
authorSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-20 23:44:21 +0000
committerSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-20 23:44:21 +0000
commit48310375a315fece8013b22cd3bd28d997096d05 (patch)
tree97af00a827545d6c2ecc65540ab6ed5f77fd0e49 /es/hardware
parentbc67d7c9649ede1b64cc596bfc33a8dbfa0da4e7 (diff)
downloadinstallation-guide-48310375a315fece8013b22cd3bd28d997096d05.zip
Rename debian entity to debian-gnu.
Diffstat (limited to 'es/hardware')
-rw-r--r--es/hardware/accessibility.xml4
-rw-r--r--es/hardware/hardware-supported.xml12
-rw-r--r--es/hardware/installation-media.xml2
-rw-r--r--es/hardware/network-cards.xml4
-rw-r--r--es/hardware/supported/powerpc.xml2
5 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/es/hardware/accessibility.xml b/es/hardware/accessibility.xml
index c7a177e31..4b4c85840 100644
--- a/es/hardware/accessibility.xml
+++ b/es/hardware/accessibility.xml
@@ -12,7 +12,7 @@ de dispositivos braille. La mayoría de dispositivos funcionan con
<classname>brltty</classname>, vía un puerto serial, USB o bluetooth.
Puede encontrar los detalles de los dispositivos braille en el
<ulink url="&url-brltty;">sitio web de <classname>brltty</classname></ulink>.
-&debian; &release; ofrece la versión &brlttyver; de <classname>brltty</classname>.
+&debian-gnu; &release; ofrece la versión &brlttyver; de <classname>brltty</classname>.
</para>
@@ -29,7 +29,7 @@ y dispositivos externos conectados a un puerto serial (no hay soporte para
USB ni adaptadores serial-a-USB). Puede encontrar los detalles de los
dispositivos soportados en el
<ulink url="&url-speakup;">sitio web de <classname>speakup</classname></ulink>.
-&debian; &release; trae la versión &speakupver; de <classname>speakup</classname>.
+&debian-gnu; &release; trae la versión &speakupver; de <classname>speakup</classname>.
</para>
diff --git a/es/hardware/hardware-supported.xml b/es/hardware/hardware-supported.xml
index ad7e60e5a..a60e57139 100644
--- a/es/hardware/hardware-supported.xml
+++ b/es/hardware/hardware-supported.xml
@@ -15,7 +15,7 @@ cualquier arquitectura o plataforma a la que se haya adaptado el
núcleo Linux o kFreeBSD, libc, <command>gcc</command>, etc., y para los que exista una
adaptación de Debian, puede ejecutar Debian. Por favor, diríjase a las
páginas de adaptaciones en <ulink url="&url-ports;"></ulink> para más
-información sobre sistemas de arquitectura &arch-title; probados con &debian;.
+información sobre sistemas de arquitectura &arch-title; probados con &debian-gnu;.
</para><para>
@@ -201,7 +201,7 @@ y Core2&nbsp;Duo). Estos sistemas son compatibles con la arquitectura
</para></caution>
<para condition="new-arch">
-Esta es la primera versión oficial de &debian; para la arquitectura
+Esta es la primera versión oficial de &debian-gnu; para la arquitectura
&arch-title;. Consideramos que se ha probado ésta lo suficientemente como
para ser publicada. No obstante, podría encontrar algunos fallos dado que
ésta no ha tenido la exposición (y por tanto pruebas por usuarios) que han
@@ -416,16 +416,16 @@ incluso ciertos controladores de discos duros también requieren firmware.
</para><para>
En la mayoría de los casos el firmware es no-libre de acuerdo con los
-criterios usados por el proyecto &debian; y por lo tanto no puede incluirse
+criterios usados por el proyecto &debian-gnu; y por lo tanto no puede incluirse
en la distribución principal o en el sistema de instalación. Si el
-controlador del dispositivo está incluído en la distribución y si &debian;
+controlador del dispositivo está incluído en la distribución y si &debian-gnu;
legalmente puede distribuir el firmware, es usual que esté disponible como
-un paquete separado en la sección non-free del archivo de &debian;.
+un paquete separado en la sección non-free del archivo de &debian-gnu;.
</para><para>
Aunque esto no quiere decir que tal hardware no pueda usarse durante una
-instalación. Desde &debian; 5.0, el &d-i; soporta la carga de archivos de
+instalación. Desde &debian-gnu; 5.0, el &d-i; soporta la carga de archivos de
firmware o paquetes que contienen el firmware de un medio removible, tal
como un diskette o una memoria USB. Consulte
<xref linkend="loading-firmware"/> para obtener información detallada
diff --git a/es/hardware/installation-media.xml b/es/hardware/installation-media.xml
index 905668da2..83278217b 100644
--- a/es/hardware/installation-media.xml
+++ b/es/hardware/installation-media.xml
@@ -153,7 +153,7 @@ NFS de todos los sistemas de ficheros locales.
<para>
-Puede utilizar otro sistema operativo tipo Unix para instalar &debian;
+Puede utilizar otro sistema operativo tipo Unix para instalar &debian-gnu;
sin necesidad de usar el &d-i; que se describe en el resto de este
manual. Este tipo de instalación puede ser útil para usuarios con
hardware no soportado o en máquinas que no pueden dejar de dar
diff --git a/es/hardware/network-cards.xml b/es/hardware/network-cards.xml
index a6ca319e7..e8cb1a0a7 100644
--- a/es/hardware/network-cards.xml
+++ b/es/hardware/network-cards.xml
@@ -92,7 +92,7 @@ cómo cargar firmware durante la instalación.
</para><para>
Aunque puede hacer
-funcionar en &debian; muchos adaptadores de red inalámbricos que no son compatibles
+funcionar en &debian-gnu; muchos adaptadores de red inalámbricos que no son compatibles
con el núcleo oficial de &arch-kernel;, no estarán disponibles durante el proceso de
instalación.
@@ -103,7 +103,7 @@ Si su punto de acceso usa un cifrado más fuerte, no podrá usarlo durante la inst
</para><para>
-En cualquier caso, puede instalar &debian; utilizando una imagen completa de CD-ROM o
+En cualquier caso, puede instalar &debian-gnu; utilizando una imagen completa de CD-ROM o
DVD si no puede utilizar ninguna otra tarjeta de red. Rechaze la opción
de configurar la red e instale el sistema sólo con los paquetes
disponibles en el CD/DVD. Una vez haya hecho esto podrá instalar el
diff --git a/es/hardware/supported/powerpc.xml b/es/hardware/supported/powerpc.xml
index af3e8312a..1e49b8606 100644
--- a/es/hardware/supported/powerpc.xml
+++ b/es/hardware/supported/powerpc.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
<sect2 arch="powerpc"><title>Soporte de CPU, placas base y vídeo</title>
<para>
-En &debian; &release; sólo se dispone de soporte de las subarquitecturas
+En &debian-gnu; &release; sólo se dispone de soporte de las subarquitecturas
PMac (Power-Macintosh o PowerMac) y PreP.
<!--