summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de/boot-new/modules/install.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJoey Hess <joeyh@debian.org>2005-10-07 19:51:38 +0000
committerJoey Hess <joeyh@debian.org>2005-10-07 19:51:38 +0000
commit1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch)
tree03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /de/boot-new/modules/install.xml
downloadinstallation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'de/boot-new/modules/install.xml')
-rw-r--r--de/boot-new/modules/install.xml42
1 files changed, 42 insertions, 0 deletions
diff --git a/de/boot-new/modules/install.xml b/de/boot-new/modules/install.xml
new file mode 100644
index 000000000..debfcb65e
--- /dev/null
+++ b/de/boot-new/modules/install.xml
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
+<!-- original version: 28997 -->
+
+ <sect2 id="debconf">
+ <title>Nachfragen während der Software-Installation</title>
+
+<para>
+
+Alle Pakete, die Sie mit <command>tasksel</command> oder
+<command>aptitude</command> ausgewählt haben, werden heruntergeladen,
+entpackt und danach von <command>apt-get</command> und
+<command>dpkg</command> installiert. Wenn ein bestimmtes Paket
+während der Installation mehr Informationen benötigt, werden Sie danach
+gefragt. Sie sollten ebenso ein Auge auf die Ausgabe während dieses
+Prozesses halten, um eventuelle Installationsfehler zu bemerken
+(obwohl Sie im Falle eines gravierenden Fehlers, der eine Installation
+verhindert, aufgefordert werden, diesen zu bestätigen; Sie werden solche
+Meldungen also nicht verpassen).
+
+</para>
+
+ <sect3 arch="powerpc" id="xserver">
+ <title>Einstellungen für den X-Server</title>
+
+<para>
+
+Auf iMacs und auch auf älteren Macintoshs berechnet die X-Server-Software
+keine passenden Werte für die Grafikeinstellung. Sie müssen
+<guimenuitem>Advanced</guimenuitem>
+(Erweitert) während der Konfiguration der Grafikeinstellungen auswählen und
+dann 59&ndash;63 für die horizontale Sync-Rate (horizontal sync range)
+des Monitors eingeben. Die vertikale Refresh-Rate (vertical refresh range)
+können Sie lassen, wie sie ist.
+
+</para><para>
+
+Die Maus-Schnittstelle sollte auf <userinput>/dev/input/mice</userinput>
+gesetzt werden.
+
+</para>
+ </sect3>
+ </sect2>