diff options
author | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2019-08-04 20:46:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2019-08-04 20:46:40 +0200 |
commit | aebba878aa24bcc33efbb3ae51a17e6a1408f8f5 (patch) | |
tree | fbc3fd09a8360d2a4f27fb3fae0cd34eab8ae005 /cs/preparing/needed-info.xml | |
parent | 2244f2b19af8c2556fd5dadf752c652a1c5fdcc0 (diff) | |
download | installation-guide-aebba878aa24bcc33efbb3ae51a17e6a1408f8f5.zip |
Convert Czech translation from xml to po format. Because the translation was not up-to-date in xml, this lead to several untranslated or fuzzy strings.
Diffstat (limited to 'cs/preparing/needed-info.xml')
-rw-r--r-- | cs/preparing/needed-info.xml | 481 |
1 files changed, 0 insertions, 481 deletions
diff --git a/cs/preparing/needed-info.xml b/cs/preparing/needed-info.xml deleted file mode 100644 index fc8c0e2a8..000000000 --- a/cs/preparing/needed-info.xml +++ /dev/null @@ -1,481 +0,0 @@ -<!-- $Id$ --> -<!-- original version: 70543 --> - - <sect1 id="needed-info"> - <title>Dále budete potřebovat</title> - - <sect2> - <title>Dokumentace</title> - - <sect3> - <title>Instalační manuál</title> - -<para condition="for_cd"> - -(Právě čtete.) Manuál je k dispozici ve formátech ASCII, HTML nebo PDF. - -</para> - -<itemizedlist condition="for_cd"> - -&list-install-manual-files; - -</itemizedlist> - -<para condition="for_wdo"> - -Dokument, který právě čtete, je oficiální verze instalační příručky -pro vydání &debian;u &releasename; a je dostupný v <ulink -url="&url-release-area;/installmanual">různých formátech a jazykových -verzích</ulink>. - -</para> - -<para condition="for_dillon"> - -Dokument, který právě čtete, je vývojová verze instalační příručky pro -příští vydání &debian;u a je dostupný v <ulink -url="&url-d-i-dillon-manual;">různých formátech a jazykových -verzích</ulink>. - -</para> - -</sect3> - - - <sect3><title>Domumentace k hardwaru</title> -<para> - -Obsahuje spousty užitečných informací o konfiguraci resp. provozování -různého hardwaru. - -</para> - -<!-- Arch list needed for proper xml --> -<itemizedlist arch="x86;sparc;mips;mipsel;mips64el"> -<listitem arch="x86"><para> - -<ulink url="&url-debian-wiki-hardware;">Debian Hardware Wiki</ulink> - -</para></listitem> -<listitem arch="sparc"><para> - -<ulink url="&url-sparc-linux-faq;">Linux for SPARC Processors FAQ</ulink> - -</para></listitem> -<listitem arch="mips;mipsel;mips64el"><para> - -<ulink url="&url-linux-mips;">Stránky Linux/MIPS</ulink> - -</para></listitem> -</itemizedlist> - </sect3> - - - <sect3 arch="s390"> - <title>&arch-title; Hardware Reference</title> -<para> - -Dokumentace zaváděcí sekvence na &arch-title;, příkazy a ovladače -zařízení (např. DASD, XPRAM, Console, OSA, HiperSockets a z/VM) - -</para> - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -<ulink url="http://public.dhe.ibm.com/software/dw/linux390/docu/lk32dd04.pdf">Device Drivers, Features, and Commands (Linux Kernel 3.2)</ulink> - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -<para> - -Červená kniha firmy IBM popisující soužití Linuxu a z/VM na strojích -zSeries a &arch-title;. - -</para> - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -<ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg244987.pdf"> -Linux for &arch-title;</ulink> - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -<para> - -Červená kniha firmy IBM popisující dostupné linuxové distribuce pro -mainframy. Sice nemá kapitolu přímo o &debian;u, ale základní instalační -strategie jsou stejné pro všechny distribuce. - -</para> - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -<ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf"> -Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions</ulink> - -</para></listitem> -</itemizedlist> - </sect3> - </sect2> - - <sect2 id="fsohi"> - <title>Hledání zdrojů informací o hardwaru</title> -<para> - -V mnoha případech umí instalační program rozpoznat hardware -automaticky, ale podle hesla <quote>vždy připraven</quote> -doporučujeme, abyste se před instalací se svým hardwarem seznámili -poněkud důvěrněji. - -</para><para> - -Informace o hardwaru můžete získat: - -</para> - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -Z manuálů, které jste získali spolu s příslušným hardwarem. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Z BIOSu vašeho počítače. K těmto informacím se dostanete, když během -startu počítače stisknete určitou kombinaci kláves. Často to bývá -klávesa <keycap>Delete</keycap> nebo <keycap>F2</keycap>. Obvykle je -tato klávesa zmíněna na obrazovce při startu počítače, nebo v příručce -k základní desce. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Z krabic, ve kterých byly části hardware zabaleny. - -</para></listitem> - -<listitem arch="any-x86"><para> - -Z Ovládacích panelů systému Windows. - -</para></listitem> - -<listitem><para> - -Ze systémových příkazů nebo nástrojů původního operačního systému. -Zvláště užitečné informace jsou o pevném disku a paměti RAM. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Od vašeho správce nebo poskytovatele Internetu. Tyto informace vám -mohou pomoci při nastavení sítě a elektronické pošty. - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -<para> - -<table> -<title>Hardwarové informace užitečné pro instalaci</title> -<tgroup cols="2"> -<thead> -<row> - <entry>Hardware</entry><entry>užitečné informace</entry> -</row> -</thead> - -<tbody> -<row arch="not-s390"> - <entry morerows="5">Pevné disky</entry> - <entry>Počet.</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Jejich pořadí v systému.</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Typ IDE (též známé jako PATA), SATA nebo SCSI</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Dostupné volné místo.</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Diskové oddíly.</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Oddíly, na kterých jsou nainstalovány jiné operační systémy</entry> -</row> - -<!-- -<row arch="not-s390"> - <entry morerows="5">Monitor</entry> - <entry>Výrobce a model.</entry> -</row> -<row arch="not-s390"> - <entry>Podporovaná rozlišení.</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Horizontální obnovovací frekvence.</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Vertikální obnovovací frekvence.</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Podporovaná barevná hloubka (počet barev).</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Velikost obrazovky.</entry> -</row> ---> - -<!-- -<row arch="not-s390"> - <entry morerows="3">Myš</entry> - <entry>Typ: sériová, PS/2 nebo USB.</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Port.</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Výrobce.</entry> -</row><row arch="not-s390"> - <entry>Počet tlačítek.</entry> -</row> ---> - -<row arch="not-s390"> - <entry>Síťová rozhraní</entry> - <entry>Výrobce a model síťových adaptérů.</entry> -</row> - -<row arch="not-s390"> - <entry>Tiskárna</entry> - <entry>Výrobce a model.</entry> -</row> - -<row arch="not-s390"> - <entry>Grafická karta</entry> - <entry>Výrobce a model.</entry> -</row> - -<row arch="s390"> - <entry morerows="1">DASD</entry> - <entry>Čísla zařízení.</entry> -</row><row arch="s390"> - <entry>Dostupné volné místo.</entry> -</row> - -<row arch="s390"> - <entry morerows="2">Síť</entry> - <entry>Typ adaptéru.</entry> -</row><row arch="s390"> - <entry>Čísla zařízení</entry> -</row><row arch="s390"> - <entry>Relativní číslo adaptéru karet OSA</entry> -</row> - -</tbody></tgroup></table> - -</para> - </sect2> - - <sect2> - <title>Hardwarová kompatibilita</title> - -<para> - -Mnoho výrobků pracuje v operačním systému &arch-kernel; bez problémů -a podpora hardwaru pro něj se zlepšuje každým dnem. Přes to všechno -&arch-kernel; nepodporuje tolik typů hardwaru jako některé jiné -operační systémy. - -</para><para> - -Ovladače v jádře &arch-kernel; většinou nejsou psány pro konkrétní -<quote>výrobek</quote> nebo <quote>značku</quote>, ale pro konkrétní -čipovou sadu. Mnoho na první pohled odlišných zařízení/značek bývá -založeno na stejném hardwaru, často přímo na -tzv. <firstterm>referenčním návrhu</firstterm>, který poskytuje -výrobce čipu a ostatní firmy jej pak prodávají pod svými vlastními -názvy. - -</para><para> - -To má výhody i nevýhody. Výhodou je, že ovladač pro jednu čipovou sadu -funguje se širokou škálou zařízení od různých výrobců. Nevýhodou je, -že často není jednoduché poznat, který čip je v jakém zařízení použit, -protože někteří výrobci občas změní hardware produktu bez změny názvu -zařízení, nebo alespoň verze. Může se tak stát, že stejný výrobek -koupený později, může mít zcela jiný hardware, pro který je potřeba -použít jiný ovladač, nebo pro něj dokonce ani ovladač existovat -nemusí. - -</para><para> - -Pro USB a PCI/PCI-Express/ExpressCard zařízení se dá zjistit -identifikační číslo zařízení (ID) a podle něj pak dohledat čipovou -sadu, na které je výrobek založen. - -</para><para> - -V Linuxu můžete tato ID zjistit příkazem <command>lsusb</command> pro -USB zařízení, nebo příkazem <command>lspci -nn</command> pro zařízení -PCI/PCI-Express/ExpressCard. ID obvykle vypadá jako dvě čísla -v šestnáctkové soustavě oddělená dvojtečkou, -např. <quote>1d6b:0001</quote>, kde <quote>1d6b</quote> je ID výrobce -a <quote>0001</quote> je ID zařízení. - -</para><para> - -Příklady výstupů obou příkazů: - -<informalexample><screen> -<prompt>#</prompt> <userinput>lsusb</userinput> -<computeroutput>Bus 001 Device 001: ID 1d6b:0002 Linux Foundation 2.0 root hub</computeroutput> -</screen></informalexample> - -<informalexample><screen> -<prompt>#</prompt> <userinput>lspci -nn</userinput> -<computeroutput>03:00.0 Ethernet controller [0200]: Realtek Semiconductor Co., Ltd. RTL8111/8168B PCI Express Gigabit Ethernet controller [10ec:8168] (rev 06) -04:00.0 VGA compatible controller [0300]: Advanced Micro Devices [AMD] nee ATI RV710 [Radeon HD 4350] [1002:954f]</computeroutput> -</screen></informalexample> - -Na druhém příkladu vidíme dvě zařízení - síťovou kartu od výrobce s ID -<quote>10ec</quote> a grafickou kartu od výrobce s ID -<quote>1002</quote>. - -</para><para> - -Na systémech Windows můžete zjistit ID zařízení ve Správce zařízení na -záložce <quote>Podrobnosti</quote>. ID výrobce má předponu -<quote>VEN_</quote>, ID zařízení pak předponu <quote>DEV_</quote>. -U Windows 7 a novějších navíc musíte na záložce Podrobnosti vybrat ze -seznamu vlastnost <quote>Hardwarová ID</quote>, jelikož jinak byste ID -neviděli. - -</para><para> - -Vyzbrojeni ID pak můžete vyrazit do hlubin Internetu a pátrat po -informacích ohledně ovladače pro danou čipovou sadu. Nebudete-li -úspěšní, můžete zkusit hledat podle kódových jmen čipů, která jsou -taktéž vidět ve výpisu příkazů <command>lsusb</command> -a <command>lspci</command>. V našem případě to je -<quote>RTL8111</quote>/<quote>RTL8168B</quote> pro síťovou kartu -a <quote>RV710</quote> pro kartu grafickou. - -</para> - - <sect3> - <title>Testování kompatibility hardware pomocí Live systému</title> -<para> - -&debian-gnu; je též na některých architekturách dostupný ve formě -tzv. <quote>live systému</quote>. Jedná se o předpřipravené obrazy -systému, které se dají spustit přímo z USB klíčenky, CD nebo DVD a bez -dalšího nastavování okamžitě používat. Výhodou je, že se v takovém -systému ve výchozím nastavení nic nezapisuje na disk, vše se odehrává -jen v operační paměti a po restartu počítače se vše vrátí do původního -stavu. Nejpohodlnější cestou ke zjištění, zda je daný hardware -systémem &debian-gnu; podporován, je tedy spustit &debian; live -a zkusit ho chvíli používat. - -</para><para> - -Při používání live systému je třeba mít na paměti několik omezení. -Jelikož se vše odehrává v paměti počítače, je třeba mít dostatek -paměti. Dalším omezením pro testování hardwarové kompatibility může -být fakt, že oficiální live obrazy systému &debian-gnu; obsahují pouze -svobodné součásti, což znamená, že na nich nenaleznete například -nesvobodný firmware. Ten sice můžete následně doinstalovat ručně, ale -nebude to tak automatické, jako když se &d-i; sám dotázal po -chybějících souborech s firmwarem. - -</para><para> - -Podrobnější informace o dostupných obrazech &debian; live můžete -nalézt na stránce <ulink url="&url-debian-live-cd;">Debian -Live</ulink>. - -</para> - </sect3> - </sect2> - - <sect2> - <title>Nastavení sítě</title> - -<para> - -Pokud bude váš počítač trvale připojen do sítě (myslí se ethernetové -a obdobné připojení, ne PPP), kterou spravuje někdo jiný, zjistěte si -od správce sítě následující informace. - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -Název počítače (možná si počítač pojmenujete sami). - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Název vaší domény. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -IP adresu vašeho počítače. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Síťovou masku. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -IP adresu brány tj. počítače spojujícího vaši síť s další sítí (nebo -Internetem), pokud na vaší síti brána <emphasis>je</emphasis>. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -IP adresu jmenného serveru, který zprostředkovává převod názvů -počítačů na IP adresy (DNS). - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -</para><para> - -Pokud daná síť používá pro nastavení parametrů DHCP (Dynamic Host -Configuration Protocol), nemusíte tyto informace zjišťovat, protože -DHCP server nastaví váš počítač automaticky. - -</para><para> - -Při připojení přes DSL nebo kabelovou televizi obvykle dostanete -router, přes který se připojujete, a na kterém obvykle bývá DHCP -zapnuto. - -</para><para arch="x86"> - -Hodně zjednodušeně: pokud jste ve svém předchozím operačním systému -nemuseli síť nastavovat ručně, nebudete ji muset nastavovat ani -v systému &debian-gnu;. - -</para><para arch="not-s390"> - -Používáte-li bezdrátové připojení, měli byste navíc zjistit: - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -ESSID (jméno) vaší bezdrátové sítě. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Bezpečnostní klíč WEP nebo WPA/WPA2 pro přístup k síti (pokud jej -používáte). - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -</para> - </sect2> - - </sect1> |