diff options
author | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
commit | 1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch) | |
tree | 03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /cs/hardware/hardware-supported.xml | |
download | installation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip |
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'cs/hardware/hardware-supported.xml')
-rw-r--r-- | cs/hardware/hardware-supported.xml | 340 |
1 files changed, 340 insertions, 0 deletions
diff --git a/cs/hardware/hardware-supported.xml b/cs/hardware/hardware-supported.xml new file mode 100644 index 000000000..3f9ffb5d7 --- /dev/null +++ b/cs/hardware/hardware-supported.xml @@ -0,0 +1,340 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?> +<!-- $Id$ --> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect1 id="hardware-supported"> + <title>Podporovaná zařízení</title> + +<para> + +Debian neklade na hardware jiná omezení než ta, která jsou dána +jádrem Linuxu a programy GNU. Tedy na libovolné počítačové architektuře, +na kterou bylo přeneseno jádro Linuxu, knihovna libc, překladač +<command>gcc</command> atd., a pro kterou existuje port Debianu, můžete +Debian nainstalovat. Viz stránka s porty +(<ulink url="&url-ports;"></ulink>). + +</para><para> + +Než abychom se snažili popsat všechny podporované konfigurace +hardwaru pro architekturu &arch-title;, zaměříme se spíše na obecné +informace a uvedeme odkazy na doplňující dokumentaci. + +</para> + + <sect2><title>Podporované počítačové architektury</title> + +<para> + +Debian &release; podporuje jedenáct hlavních počítačových architektur +a několik jejich variant. + +</para><para> + +<informaltable> +<tgroup cols="4"> +<thead> +<row> + <entry>Architektura</entry> + <entry>Označení v Debianu</entry> + <entry>Podarchitektura</entry> + <entry>Varianta</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry morerows="2">Intel x86</entry> + <entry morerows="2">i386</entry> + <entry morerows="2"></entry> + <entry>vanilla</entry> +</row><row> + <entry>speakup</entry> +</row><row> + <entry>linux26</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="5">Motorola 680x0</entry> + <entry morerows="5">m68k</entry> + <entry>Atari</entry> + <entry>atari</entry> +</row><row> + <entry>Amiga</entry> + <entry>amiga</entry> +</row><row> + <entry>68k Macintosh</entry> + <entry>mac</entry> +</row><row> + <entry morerows="2">VME</entry> + <entry>bvme6000</entry> +</row><row> + <entry>mvme147</entry> +</row><row> + <entry>mvme16x</entry> +</row> + +<row> + <entry>DEC Alpha</entry> + <entry>alpha</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">Sun SPARC</entry> + <entry morerows="1">sparc</entry> + <entry morerows="1"></entry> + <entry>sun4cdm</entry> +</row><row> + <entry>sun4u</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">ARM a StrongARM</entry> + <entry morerows="3">arm</entry> + <entry morerows="3"></entry> + <entry>netwinder</entry> +</row><row> + <entry>riscpc</entry> +</row><row> + <entry>shark</entry> +</row><row> + <entry>lart</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">IBM/Motorola PowerPC</entry> + <entry morerows="3">powerpc</entry> + <entry>CHRP</entry> + <entry>chrp</entry> +</row><row> + <entry>PowerMac</entry> + <entry>pmac</entry> +</row><row> + <entry>PReP</entry> + <entry>prep</entry> +</row><row> + <entry>APUS</entry> + <entry>apus</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">HP PA-RISC</entry> + <entry morerows="1">hppa</entry> + <entry>PA-RISC 1.1</entry> + <entry>32</entry> +</row><row> + <entry>PA-RISC 2.0</entry> + <entry>64</entry> +</row> + +<row> + <entry>Intel ia64-based</entry> + <entry>ia64</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="2">MIPS (big endian)</entry> + <entry morerows="2">mips</entry> + <entry morerows="1">SGI Indy/Indigo 2</entry> + <entry>r4k-ip22</entry> +</row><row> + <entry>r5k-ip22</entry> +</row><row> + <entry>Broadcom BCM91250A (SWARM)</entry> + <entry>sb1-swarm-bn</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">MIPS (little endian)</entry> + <entry morerows="3">mipsel</entry> + <entry>Cobalt</entry> + <entry>cobalt</entry> +</row><row> + <entry morerows="1">DECstation</entry> + <entry>r4k-kn04</entry> +</row><row> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>Broadcom BCM91250A (SWARM)</entry> + <entry>sb1-swarm-bn</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">IBM S/390</entry> + <entry morerows="1">s390</entry> + <entry>IPL z VM-reader a DASD</entry> + <entry>generic</entry> +</row><row> + <entry>IPL z pásky</entry> + <entry>tape</entry> +</row> + +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para><para> + +Tato verze dokumentu se zabývá instalací na architektuře +<emphasis>&arch-title;</emphasis>. Pro ostatní podporované +architektury jsou návody na stránkách +<ulink url="http://www.debian.org/ports/">Debian-Ports</ulink>. + +</para><para condition="new-arch"> + +Toto je první oficiální vydání systému &debian; pro architekturu +&arch-title;. K vydání došlo, protože jsme přesvědčeni, že stav +distribuce pro tuto architekturu je již uspokojivý a distribuce může +být oficiálně uvolněna k širšímu použití. Jelikož jde o první verzi +distribuce podporující tuto architekturu, nebyla distribuce prověřena +širokou uživatelskou základnou a proto se v ní mohou vyskytovat chyby. +Jakékoliv problémy, prosím, nahlaste na +<ulink url="&url-bts;">Bug Tracking System</ulink> a nezapomeňte +napsat, že chyba se týká platformy &arch-title;. +Také bude užitečné sledovat diskuzní list +<ulink url="&url-list-subscribe;">debian-&architecture;</ulink> + +</para> + + </sect2> + +<!-- supported cpu docs --> +&supported-alpha.xml; +&supported-arm.xml; +&supported-hppa.xml; +&supported-i386.xml; +&supported-ia64.xml; <!-- FIXME: currently missing --> +&supported-m68k.xml; +&supported-mips.xml; +&supported-mipsel.xml; +&supported-powerpc.xml; +&supported-s390.xml; +&supported-sparc.xml; + + <sect2 id="gfx" arch="not-s390"><title>Grafické karty</title> + +<para arch="i386"> + +Pro výstup v textovém režimu potřebujete grafickou kartu kompatibilní +se standardem VGA, což dnes téměř každá grafická karta splňuje. +Historické grafické karty kompatibilní se standardy CGA, MDA nebo HGA +jsou rovněž postačující, pokud ovšem neplánujete využití systému X11. +(Během instalace popsané v tomto manuálu se grafický systém X11 +nepoužívá.) + +</para><para> + +Podpora grafických karet v grafickém režimu závisí na tom, zda pro +kartu existuje ovladač v projektu XFree86. Většina grafických +karet pro sloty PCI, AGP a PCIe funguje s XFree86 bezproblémově. +Podrobnosti o podporovaných grafických kartách, sběrnicích, monitorech +a ukazovacích zařízeních naleznete na +<ulink url="&url-xfree86;"></ulink>. +Debian &release; je dodáván se systémem XFree86 verze &x11ver;. + +</para><para arch="mips"> + +Systém X11 od XFree86 je podporován pouze na SGI Indy. Deska Broadcom +BCM91250A má standardní 3.3v PCI sloty a podporuje VGA emulaci nebo +linuxový framebuffer na škále vybraných grafických karet. Pro BCM91250A +existuje <ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">seznam kompatibilního +hardwaru</ulink>. + +</para><para arch="mipsel"> + +Systém X11 od XFree86 je podporován na některých modelech +DECstation. Deska Broadcom BCM91250A má standardní 3.3v PCI sloty +a podporuje VGA emulaci nebo linuxový framebuffer na škále vybraných +grafických karet. Pro BCM91250A existuje <ulink +url="&url-bcm91250a-hardware;">seznam kompatibilního hardwaru</ulink>. + +</para> + </sect2> + + <sect2 arch="i386" id="laptops"><title>Notebooky</title> + +<para> + +Instalovat můžete i na notebook. Bohužel, notebooky mají často +nestandardní nebo proprietární hardwarové prvky. Na stránce +<ulink url="&url-x86-laptop;">Linux a notebooky</ulink> +zjistíte, zda na vašem notebooku GNU/Linux poběží. + +</para> + </sect2> + + + <sect2 condition="defaults-smp"> +<title>Víceprocesorové systémy</title> + +<para> + +Tato architektura umožňuje využití více procesorů — +tzv. symetrický multiprocesing (SMP). Standardní jádro v distribuci +Debian &release; bylo sestaveno s touto podporou, což by nemělo vadit +ani při instalaci na jednoprocesorový počítač; pouze režie jádra může +být trošku vyšší. + +</para><para> + +Abyste optimalizovali jádro pro jeden procesor, budete muset nahradit +jádro operačního systému, viz <xref linkend="kernel-baking"/>. +V aktuálním jádře verze &kernelversion; zrušíte podporu SMP tak, že +v konfiguračním systému jádra v sekci +<guimenu>&smp-config-section;</guimenu> vypnete položku +<guimenuitem>&smp-config-option;</guimenuitem>. + +</para> + </sect2> + + + <sect2 condition="supports-smp"> + <title>Víceprocesorové systémy</title> +<para> + +Tato architektura umožňuje využití více procesorů — +tzv. symetrický multiprocesing (SMP). Standardní jádro v distribuci +Debian &release; podporu SMP nezahrnuje. Instalaci by to vadit nemělo, +protože jádro bez podpory multiprocesingu funguje i na systému s více +procesory, systém však bude využívat pouze první procesor. + +</para><para> + +Pro využití více než jednoho procesoru budete muset nahradit jádro +operačního systému, viz <xref linkend="kernel-baking"/>. Pro jádro +verze &kernelversion; zapnete podporu SMP tak, že v konfiguračním +systému jádra vyberete v sekci <guimenu>&smp-config-section;</guimenu> +položku <guimenuitem>&smp-config-option;</guimenuitem>. + +</para> + </sect2> + + + <sect2 condition="supports-smp-sometimes"> + <title>Víceprocesorové systémy</title> +<para> + +Tato architektura umožňuje využití více procesorů — +tzv. symetrický multiprocesing (SMP). Standardní jádro v distribuci +Debian &release; bylo sestaveno s touto podporou, ale v závislosti na +použitém instalačním médiu se toto jádro nemusí nainstalovat +implicitně. Instalaci by to vadit nemělo, protože jádro bez podpory +multiprocesingu funguje i na systému s více procesory, systém však +bude využívat pouze první procesor. + +</para><para> + +Pro využití více procesorů se budete muset podívat, zda se +nainstalovalo SMP jádro. Pokud ne, doinstalujte si příslušný balík. +Další možnost je sestavit si vlastní jádro operačního systému, viz +<xref linkend="kernel-baking"/>. Pro jádro verze &kernelversion; +zapnete podporu SMP tak, že v konfiguračním systému jádra vyberete +v sekci <guimenu>&smp-config-section;</guimenu> položku +<guimenuitem>&smp-config-option;</guimenuitem>. + +</para> + </sect2> + + </sect1> |