summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/using-d-i/modules/shell.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJoey Hess <joeyh@debian.org>2005-10-07 19:51:38 +0000
committerJoey Hess <joeyh@debian.org>2005-10-07 19:51:38 +0000
commit1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch)
tree03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /ca/using-d-i/modules/shell.xml
downloadinstallation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'ca/using-d-i/modules/shell.xml')
-rw-r--r--ca/using-d-i/modules/shell.xml41
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/ca/using-d-i/modules/shell.xml b/ca/using-d-i/modules/shell.xml
new file mode 100644
index 000000000..0a649a227
--- /dev/null
+++ b/ca/using-d-i/modules/shell.xml
@@ -0,0 +1,41 @@
+<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
+<!-- original version: 21579 -->
+
+ <sect3 id="shell">
+ <title>Utilització de l'intèrpret d'ordres i visualització dels arxius de registre</title>
+ <!-- TODO: There is nothing about logs in this section! -->
+
+<para>
+
+En el menú teniu l'opció <guimenuitem>Executa un intèrpret
+d'ordres</guimenuitem>. Si el menú no és a l'abast i us cal l'intèrpret
+d'ordres, premeu <keycombo><keycap>Alt(esquerre)</keycap> <keycap>F2</keycap></keycombo>
+(en un teclat Mac, <keycombo><keycap>Option</keycap> <keycap>F2</keycap>
+</keycombo>) per accedir al segon <emphasis>intèrpret d'ordres
+virtual</emphasis>; és a dir, la tecla <keycap>Alt</keycap> a l'esquerre
+de la <keycap>barra espaiadora</keycap> i la tecla de funció
+<keycap>F2</keycap>, alhora. Anireu a una altra finestra que executa
+l'<command>ash</command>, un clon del Bash (l'intèrpret d'ordres Bourne).
+
+</para><para>
+
+En aquest moment heu arrancat des del disc RAM, per tant el conjunt d'utilitats
+Linux que teniu disponibles és limitat. Podeu veure els programes a l'abast amb
+l'ordre <command>ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin</command> o bé teclejant
+<command>help</command>. L'editor de text és el <command>nano</command>.
+L'intèrpret d'ordres disposa d'algunes característiques pràctiques, com
+l'autocompleció i l'historial.
+
+</para><para>
+
+Feu servir els menús per dur a terme qualsevol tasca que pugueu fer amb ells
+&mdash; l'intèrpret i les ordres sols hi són en cas que alguna cosa vaja
+malament. En particular, sempre hauríeu de fer servir els menús, i mai no
+l'intèrpret, per activar la partició d'intercanvi (swap), ja que si ho heu fet
+des de l'intèrpret, el programari del menú no ho detectarà pas. Premeu
+<keycombo><keycap>Alt(esquerre)</keycap> <keycap>F1</keycap></keycombo> per
+tornar als menús, o bé teclegeu <command>exit</command> si heu emprat l'opció
+del menú per obrir l'intèrpret d'ordres.
+
+</para>
+ </sect3>