summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/using-d-i/modules/localechooser.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJoey Hess <joeyh@debian.org>2005-10-07 19:51:38 +0000
committerJoey Hess <joeyh@debian.org>2005-10-07 19:51:38 +0000
commit1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch)
tree03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /ca/using-d-i/modules/localechooser.xml
downloadinstallation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'ca/using-d-i/modules/localechooser.xml')
-rw-r--r--ca/using-d-i/modules/localechooser.xml70
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/ca/using-d-i/modules/localechooser.xml b/ca/using-d-i/modules/localechooser.xml
new file mode 100644
index 000000000..5ba593cb6
--- /dev/null
+++ b/ca/using-d-i/modules/localechooser.xml
@@ -0,0 +1,70 @@
+<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
+<!-- original version: 28856 -->
+
+
+ <sect3 id="localechooser" condition="etch">
+ <title>Seleccionant les opcions de localització</title>
+
+<para>
+
+En la majoria dels casos, les primeres qüestions que us apareixaran
+faran referència a les opcions de localització a utilitzar en la
+instal·lació i pel sistema instal·lat. Les opcions de localització
+consisteixen en l'idioma, el país i el locales.
+
+</para><para>
+
+L'idioma seleccionat s'utilitzarà en la resta del procés d'instal·lació,
+es disposa d'una traducció de les diferents caixes de diàleg.
+En cas de no existir una traducció de l'idioma seleccionat,
+l'instal·lador utilitzarà la traducció de l'anglès.
+
+</para><para>
+
+El país seleccionat s'utilitzarà posteriorment en el procés d'instal·lació
+per seleccionar el fus horari predeterminat i una rèplica apropiada en
+funció de la vostra ubicació geogràfica. L'idioma i el país s'utilitzaran
+per definir el locale predeterminat del sistema i per ajudar en la
+selecció del teclat.
+
+</para><para>
+
+Primer se us demanarà que seleccioneu el vostre idioma preferit. Els
+noms dels idiomes estan llistats en anglès (banda esquerra) i en
+el propi idioma (banda dreta); els noms de la banda dreta
+es mostren utilitzant la tipografia pròpia de l'idioma. La llista
+està ordenada en funció dels noms en anglès. Al capdemunt de la llista
+hi ha un opció extra que permet seleccionar el locale <quote>C</quote>
+en comptes d'un idioma. Si seleccioneu el locale <quote>C</quote>
+la instal·lació es realitzarà en anglès; el sistema instal·lat
+no disposarà del suport per a la localització, ja que el paquet
+<classname>locales</classname> no estarà instal·lat.
+
+</para><para>
+
+Si heu seleccionant un idioma que està reconegut com a idioma oficial
+en més d'un país<footnote>
+
+<para>
+
+En termes tècnics: en cas que hi hagi múltiples locales per l'idioma amb
+diferents codis de país.
+
+</para>
+
+</footnote>, se us demanarà que seleccioneu un país.
+Si seleccioneu l'opció <guimenuitem>Altres</guimenuitem> de la part inferior
+de la llista, us apareixerà una llista de tot els països, agrupats
+per continent. En cas que l'idioma únicament tingui un país associat,
+aquest es seleccionarà automàticament.
+
+</para><para>
+
+Se seleccionarà un locale predeterminat en funció de l'idioma i país
+seleccionats.
+Si esteu en una instal·lació de prioritat mitjana o baixa, podreu
+seleccionar un locale predeterminat diferent i seleccionar locales
+addicionals a generar pel sistema instal·lat.
+
+</para>
+ </sect3>