summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/hardware/supported
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2006-01-14 20:40:01 +0000
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2006-01-14 20:40:01 +0000
commite7f255c1f19b06e9a455968f8f6727b25e02f189 (patch)
tree74da70b5c3d6b7fdc6f725590574a99ac635868a /ca/hardware/supported
parent914dbd894eda00c8f991a63541d72d668a8763e2 (diff)
downloadinstallation-guide-e7f255c1f19b06e9a455968f8f6727b25e02f189.zip
Forward port the changes from the sarge branch.
Diffstat (limited to 'ca/hardware/supported')
-rw-r--r--ca/hardware/supported/alpha.xml4
-rw-r--r--ca/hardware/supported/hppa.xml2
-rw-r--r--ca/hardware/supported/i386.xml4
-rw-r--r--ca/hardware/supported/m68k.xml2
-rw-r--r--ca/hardware/supported/mips.xml2
-rw-r--r--ca/hardware/supported/mipsel.xml2
-rw-r--r--ca/hardware/supported/powerpc.xml115
-rw-r--r--ca/hardware/supported/sparc.xml2
8 files changed, 67 insertions, 66 deletions
diff --git a/ca/hardware/supported/alpha.xml b/ca/hardware/supported/alpha.xml
index 587517c8e..9900b7d41 100644
--- a/ca/hardware/supported/alpha.xml
+++ b/ca/hardware/supported/alpha.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- original version: 28997 -->
- <sect2 arch="alpha" id="alpha-cpus"><title>Suport per CPU, plaques mare
+ <sect2 arch="alpha" id="alpha-cpus"><title>Suport de CPU, plaques base
i video</title>
<para>
@@ -15,7 +15,7 @@ d'arrencada.
</para><para>
Les màquines Alpha estan subdividides en varis tipus perquè existeixen
-vàries generacions de plaques mare i jocs de xips suportats. Els
+vàries generacions de plaques base i jocs de xips suportats. Els
distints sistemes (<quote>subarquitectures</quote>) a vegades tenen
grans diferències a nivell d'ingenieria i possibilitats. Per aquest
motiu el procés per instal·lar, i més important arrencar, pot variar
diff --git a/ca/hardware/supported/hppa.xml b/ca/hardware/supported/hppa.xml
index 746060492..8c5a27434 100644
--- a/ca/hardware/supported/hppa.xml
+++ b/ca/hardware/supported/hppa.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- original version: 11648 -->
- <sect2 arch="hppa"><title>Suport de CPU, plaques mare i vídeo</title>
+ <sect2 arch="hppa"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
<para>
Hi ha dos sabors de <emphasis>&architecture;</emphasis> principals suportats:
diff --git a/ca/hardware/supported/i386.xml b/ca/hardware/supported/i386.xml
index 54605f5ac..5b8e2086f 100644
--- a/ca/hardware/supported/i386.xml
+++ b/ca/hardware/supported/i386.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- original version: 11648 -->
- <sect2 arch="i386"><title>Suport de CPU, plaques mare i vídeo</title>
+ <sect2 arch="i386"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
<para>
La informació completa pertinent als dispositius suportats es pot trobar al
@@ -25,7 +25,7 @@ nous processadors com els Athlon XP i Intel P4 Xeon. No obstant, Linux
<sect3 id="bus"><title>Bus E/S</title>
<para>
-El bus del sistema és part de la placa mare, permetent a la CPU
+El bus del sistema és part de la placa base, permetent a la CPU
comunicar-se amb els perifèrics tals com els dispositius d'emmagatzemament.
El vostre ordinador ha d'usar ISA, EISA, PCI, l'arquitectura Microchannel
(MCA, fet servir en la línia PS/2 d'IBM) o VESA Local Bus (VLB, alguns cops
diff --git a/ca/hardware/supported/m68k.xml b/ca/hardware/supported/m68k.xml
index 38a2c3c48..9739c075f 100644
--- a/ca/hardware/supported/m68k.xml
+++ b/ca/hardware/supported/m68k.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 28997 -->
- <sect2 arch="m68k"><title>Suport per CPU, plaques mare i video</title>
+ <sect2 arch="m68k"><title>Suport de CPU, plaques base i video</title>
<para>
Podeu trobar la informació completa en el referent al suport a sistemes
diff --git a/ca/hardware/supported/mips.xml b/ca/hardware/supported/mips.xml
index 41c226793..6a9c5eb22 100644
--- a/ca/hardware/supported/mips.xml
+++ b/ca/hardware/supported/mips.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- original version: 22939 -->
- <sect2 arch="mips"><title>Suport per CPU, plaques base i vídeo</title>
+ <sect2 arch="mips"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
<para>
Debian en &arch-title; actualment suporta dues subarquitectures:
diff --git a/ca/hardware/supported/mipsel.xml b/ca/hardware/supported/mipsel.xml
index af6048ba5..b7d78bd08 100644
--- a/ca/hardware/supported/mipsel.xml
+++ b/ca/hardware/supported/mipsel.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- original version: 28997 -->
- <sect2 arch="mipsel"><title>Suport per CPU, plaques base i vídeo</title>
+ <sect2 arch="mipsel"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
<para>
Debian en &arch-title; suporta ara tres subarquitectures:
diff --git a/ca/hardware/supported/powerpc.xml b/ca/hardware/supported/powerpc.xml
index fbc4b2f8b..8b5b02f8c 100644
--- a/ca/hardware/supported/powerpc.xml
+++ b/ca/hardware/supported/powerpc.xml
@@ -1,39 +1,39 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 30269 untranslated -->
+<!-- original version: 30269 -->
- <sect2 arch="powerpc"><title>CPU, Main Boards, and Video Support</title>
+ <sect2 arch="powerpc"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
<para>
-There are four major supported <emphasis>&architecture;</emphasis>
-subarchitectures: PMac (Power-Macintosh), PReP, APUS (Amiga Power-UP
-System), and CHRP machines. Each subarchitecture has its own boot
-methods. In addition, there are four different kernel flavours,
-supporting different CPU variants.
+Hi ha quatre grans subarquitectures de <emphasis>&architecture;</emphasis>:
+PMac (Power-Macintosh), PReP, APUS (Amiga Power-UP System), i les màquines
+CHRP. Cada subarquitectura té el seu propi mètode d'arrencada. A més, hi ha
+quatre variants del nucli, que funcionen amb variants de CPU diferents.
</para><para>
-Ports to other <emphasis>&architecture;</emphasis> architectures, such
-as the Be-Box and MBX architecture, are underway but not yet supported
-by Debian. We may have a 64-bit port in the future.
+Ports a altres arquitectures <emphasis>&architecture;</emphasis>, com ara
+l'arquitectura Be-Box i MBX, estant en marxa però encara no estan
+disponibles a Debian. És probable que en el futur hi hagi un port de
+64 bits.
</para>
- <sect3><title>Kernel Flavours</title>
+ <sect3><title>Variants del nucli</title>
<para>
-There are four flavours of the powerpc kernel in Debian, based on the
-CPU type:
+Hi ha quatre variants del nucli per a PowerPC a Debian, segons el tipus de
+CPU:
<variablelist>
<varlistentry>
<term>powerpc</term>
<listitem><para>
-Most systems use this kernel flavour, which supports the PowerPC 601,
-603, 604, 740, 750, and 7400 processors. All Apple Power Macintosh
-systems up to and including the G4 use one of these processors.
+La majoria de sistemes utilitzen aquesta variant, que funciona amb els
+processadors PowerPC 601, 603, 604, 740, 750 i 7400. Tots els sistemes Apple
+Power Macintosh fins al G4 inclòs utilitzen un d'aquests processadors.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -42,9 +42,9 @@ systems up to and including the G4 use one of these processors.
<term>power3</term>
<listitem><para>
-The POWER3 processor is used in older IBM 64-bit server systems: known
-models include the IntelliStation POWER Model 265, the pSeries 610 and
-640, and the RS/6000 7044-170, 7043-260, and 7044-270.
+El processador POWER3 s'utilitza en servidors IBM de 64 bits més antics: els
+models coneguts inclouen l'IntelliStation POWER Model 265, els pSeries 610 i
+640, i el RS/6000 7044-170, 7043-260, i 7044-270.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -53,13 +53,13 @@ models include the IntelliStation POWER Model 265, the pSeries 610 and
<term>power4</term>
<listitem><para>
-The POWER4 processor is used in more recent IBM 64-bit server systems:
-known models include the pSeries 615, 630, 650, 655, 670, and 690.
+El processador POWER4 s'utilitza en servidor IBM de 64 bits més recents:
+els models coneguts inclouen els pSeries 615, 630, 650, 655, 670, i 690.
</para><para>
-The Apple G5 is also based on the POWER4 architecture, and uses this
-kernel flavour.
+L'Apple G5 també es basa en l'arquitectura POWER4, i utilitza aquesta
+variant del nucli.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -68,7 +68,7 @@ kernel flavour.
<term>apus</term>
<listitem><para>
-This kernel flavour supports the Amiga Power-UP System.
+L'Amiga Power-UP System funciona amb aquesta variant del nucli.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -78,28 +78,28 @@ This kernel flavour supports the Amiga Power-UP System.
</sect3>
- <sect3><title>Power Macintosh (pmac) subarchitecture</title>
+ <sect3><title>Subarquitectura Power Macintosh (pmac)</title>
<para>
-Apple (and briefly a few other manufacturers &mdash; Power Computing, for
-example) makes a series of Macintosh computers based on the PowerPC
-processor. For purposes of architecture support, they are categorized
-as NuBus, OldWorld PCI, and NewWorld.
+Apple (i alguns altres fabricants &mdash; Power Computing, per exemple)
+fabriquen unes sèries d'ordinadors Macintosh basats en el prcessadors
+PowerPC. Estan categoritzats com a NuBus, OldWorld PCI i NewWorld.
</para><para>
-Macintosh computers using the 680x0 series of processors are not in
-the PowerPC family but are instead m68k machines. Those models start
-with <quote>Mac II</quote> or have a 3-digit model number such as Centris 650
-or Quadra 950. Apple's pre-iMac PowerPC model numbers have four digits.
+Els ordinadors Macintosh que utilitzen la sèrie de processadors 680x0 no
+estan incloses en la família PowerPC, sinó a la m68k. Aquests models
+comencen amb <quote>Mac II</quote> o tenen un número de model de 3 dígits
+com ara Centris 650 o Quadra 950. Els números dels models PowerPC d'Apple
+anteriors a l'iMac tenen quatre dígits.
</para><para>
-NuBus systems are not currently supported by debian/powerpc. The
-monolithic Linux/PPC kernel architecture does not have support for
-these machines; instead, one must use the MkLinux Mach microkernel,
-which Debian does not yet support. These include the following:
+Els sistemes NuBus actualment no funcionen amb debian/powerpc. L'arquitectura
+monolítica del nucli Linux/PPC no permet l'ús d'aquestes màquines. En canvi,
+heu d'utilitzar el micronucli Mach MkLinux, el qual encara no funciona amb
+Debian. Aquestes màquines inclouen les següents:
<itemizedlist>
<listitem><para>
@@ -114,7 +114,7 @@ Performa 5200, 6200, 6300
</para></listitem>
<listitem><para>
-Powerbook 1400, 2300, and 5300
+Powerbook 1400, 2300 i 5300
</para></listitem>
<listitem><para>
@@ -124,28 +124,29 @@ Workgroup Server 6150, 8150, 9150
</para></listitem>
</itemizedlist>
-A linux kernel for these machines and limited support is available at
+Un nucli de Linux per a aquestes màquines i suport limitat és disponible a:
<ulink url="http://nubus-pmac.sourceforge.net/"></ulink>
</para><para>
-OldWorld systems are most Power Macintoshes with a floppy drive and a
-PCI bus. Most 603, 603e, 604, and 604e based Power Macintoshes are
-OldWorld machines. The beige colored G3 systems are also OldWorld.
+Els sistemes OldWorld són la majoria de Power Macintosh amb una disquetera i
+un bus PCI. La majoria dels Power Macintosh basats en 603, 603e, 604 i 604e
+són màquines OldWorld. Els sistemes G3 de color beix també són OldWorld.
</para><para>
-The so called NewWorld PowerMacs are any PowerMacs in translucent
-colored plastic cases. That includes all iMacs, iBooks, G4 systems,
-blue colored G3 systems, and most PowerBooks manufactured in and after
-1999. The NewWorld PowerMacs are also known for using the <quote>ROM in
-RAM</quote> system for MacOS, and were manufactured from mid-1998 onwards.
+Els anomenats NewWorld PowerMacs són qualsevol PowerMac en caixes de plàstic
+de color translúcid. Això inclou tots els iMacs, iBooks, sistemes G4,
+sistemes G3 de color blau, i la majoria de PowerBooks fabricats durant i
+després del 1999. Els NewWorld PowerMacs també són coneguts per utilitzar el
+sistema <quote>ROM en RAM</quote> per a MacOS, i van ser fabricats des de la
+meitat de 1998 cap endavant.
</para><para>
-Specifications for Apple hardware are available at
+Les especificacions per al maquinari Apple són disponibles a
<ulink url="http://www.info.apple.com/support/applespec.html">AppleSpec</ulink>,
-and, for older hardware,
+i, per a maquinari més antic,
<ulink url="http://www.info.apple.com/support/applespec.legacy/index.html">AppleSpec Legacy</ulink>.
</para><para>
@@ -157,8 +158,8 @@ and, for older hardware,
<colspec colname="c3"/>
<thead>
<row>
- <entry namest="c1" nameend="c2">Model Name/Number</entry>
- <entry>Generation</entry>
+ <entry namest="c1" nameend="c2">Model nom/número</entry>
+ <entry>Generació</entry>
</row>
</thead>
@@ -282,7 +283,7 @@ and, for older hardware,
</sect3>
- <sect3><title>PReP subarchitecture</title>
+ <sect3><title>Subarquitectura PReP</title>
<para>
@@ -292,7 +293,7 @@ and, for older hardware,
<colspec colname="c2"/>
<thead>
<row>
- <entry namest="c1" nameend="c2">Model Name/Number</entry>
+ <entry namest="c1" nameend="c2">Model nom/número</entry>
</row>
</thead>
@@ -326,7 +327,7 @@ and, for older hardware,
</sect3>
- <sect3><title>CHRP subarchitecture</title>
+ <sect3><title>Subarquitectura CHRP</title>
<para>
@@ -336,7 +337,7 @@ and, for older hardware,
<colspec colname="c2"/>
<thead>
<row>
- <entry namest="c1" nameend="c2">Model Name/Number</entry>
+ <entry namest="c1" nameend="c2">Model nom/número</entry>
</row>
</thead>
@@ -355,7 +356,7 @@ and, for older hardware,
</sect3>
- <sect3><title>APUS subarchitecture</title>
+ <sect3><title>Subarquitectura APUS</title>
<para>
@@ -365,7 +366,7 @@ and, for older hardware,
<colspec colname="c2"/>
<thead>
<row>
- <entry namest="c1" nameend="c2">Model Name/Number</entry>
+ <entry namest="c1" nameend="c2">Model nom/número</entry>
</row>
</thead>
diff --git a/ca/hardware/supported/sparc.xml b/ca/hardware/supported/sparc.xml
index e3fcc36bf..5c7355b40 100644
--- a/ca/hardware/supported/sparc.xml
+++ b/ca/hardware/supported/sparc.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<!-- original version: 28997 -->
- <sect2 arch="sparc" id="sparc-cpus"><title>Suport de CPU, plaques base i de
+ <sect2 arch="sparc" id="sparc-cpus"><title>Suport de CPU, plaques base i
vídeo</title>
<para>