summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/hardware/supported/arm.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2006-01-09 02:31:04 +0000
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2006-01-09 02:31:04 +0000
commita6cfdeb2abfb05749610a1db9aefb1f5110c9912 (patch)
treefe994fe5730426addd80af1bba497315984fdc13 /ca/hardware/supported/arm.xml
parent18d7c0f80270fefd31a1fd729fb826305cd29b80 (diff)
downloadinstallation-guide-a6cfdeb2abfb05749610a1db9aefb1f5110c9912.zip
Merge change from sarge branch.
Add some missing files from etch english trunk.
Diffstat (limited to 'ca/hardware/supported/arm.xml')
-rw-r--r--ca/hardware/supported/arm.xml71
1 files changed, 37 insertions, 34 deletions
diff --git a/ca/hardware/supported/arm.xml b/ca/hardware/supported/arm.xml
index 9ae4bef4e..38aee6d4a 100644
--- a/ca/hardware/supported/arm.xml
+++ b/ca/hardware/supported/arm.xml
@@ -1,39 +1,42 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 25809 untranslated -->
+<!-- original version: 25809 -->
- <sect2 arch="arm"><title>CPU, Main Boards, and Video Support</title>
+ <sect2 arch="arm"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title>
<para>
-Each distinct ARM architecture requires its own kernel. Because of
-this the standard Debian distribution only supports installation on
-a number of the most common systems. The Debian userland however may be used by <emphasis>any</emphasis> ARM CPU including xscale.
+Cada arquitectura ARM diferent necessita del seu propi nucli. Per açò
+la distribució de Debian estàndard tan sols suporta la instal·lació a
+uns quants dels sistemes més comuns. El mode d'usuari de Debian però,
+es pot utilitzar per <emphasis>qualsevol</emphasis> CPU ARM, incloent
+xscale.
</para>
<para>
-Most ARM CPUs may be run in either endian mode (big or little). However,
-almost every current system implementation uses little-endian mode.
-Debian currently only supports little-endian ARM systems.
+Quasi totes les CPU ARM poden funcionar amb els dos modes endian (big o
+little). Encara que quasi totes les implementacions dels sistemes actuals
+utilitzen el mode little endian. En aquest moment, Debian tan sols
+suporta sistemes ARM amb mode little endian.
</para>
<para>
-The commonly supported systems are
+Els sistemes suportats normalment són
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Netwinder</term>
<listitem><para>
-This is actually the name for the group of machines
-based upon the StrongARM 110 CPU and Intel 21285 Northbridge. It
-comprises of machines like: Netwinder (possibly one of the most common ARM
-boxes), CATS (also known as the EB110ATX), EBSA 285 and Compaq
-personal server (cps, aka skiff).
+Aquest és el nom que rep el grup de màquines basades en la CPU
+StrongARM 110 i l'Intel 21285 Northbridge.
+Açò comprèn màquines com: Netwinder (possiblement una de les més
+comunes basades en ARM), CATS (també coneguda com EB110ATX), EBSA 285 i
+el servidor personal de Compaq (cps, àlies skiff).
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -42,10 +45,10 @@ personal server (cps, aka skiff).
<term>Bast</term>
<listitem><para>
-This is a modern ARM 920 board with a 266MHz Samsung
-processor. It has integrated IDE, USB, Serial, Parallel, audio, video,
-flash and two ethernet ports. This system has a good bootloader which
-is also found on the CATS and Riscstation systems.
+Aquest és una targeta ARM 920 moderna amb un processador Samsung a 266MHz.
+Té integrats IDE, USB, serie, paral·lel, so, vídeo, flaix i dos ports
+ethernet. El sistema té un bon carregador que també és als CATS i als
+sistemes Riscstation.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -54,14 +57,14 @@ is also found on the CATS and Riscstation systems.
<term>RiscPC</term>
<listitem><para>
-This machine is the oldest supported hardware: it was released
-in 1994. It has RISC OS in ROM, Linux can be booted from that OS using
-linloader. The RiscPC has a modular CPU card and typically has a 30MHz
-610, 40MHz 710 or 233MHz Strongarm 110 CPU fitted. The mainboard has
-integrated IDE, SVGA video, parallel port, single serial port, PS/2
-keyboard and proprietary mouse port. The proprietary module expansion
-bus allows for up to eight expansion cards to be fitted depending on
-configuration, several of these modules have Linux drivers.
+Aquesta màquina és la que té el maquinari més antic suportat: es va
+llençar a 1994. Té un SO RISC en ROM, Linux pot arrencar-se des de
+eixe SO utilitzant linloader. El RiscPC té una targeta CPU modular i
+típicament integra una CPU que té un 610 a 30MHz, un 710 a 40MHz o un
+Strongarm110 a 233MHz. La placa base integra una IDE, vídeo SVGA, port
+paral·lel, un port serie, teclat PS/2 i un port de ratolí propietari.
+El mòdul d'ampliació del bus propietari permet més de 8 targetes d'expansió
+depenent de la configuració, i alguns d'aquests tenen controladors Linux.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -70,11 +73,11 @@ configuration, several of these modules have Linux drivers.
<term>Riscstation</term>
<listitem><para>
-This is an inexpensive 56MHz 7500FE based machine with
-integrated video, IDE, PS/2 keyboard and mouse and two serial
-ports. Its lack of processing power was made up for by its price. It
-may be found in two configurations one with RISC OS and one with a
-simple bootloader.
+Aquesta és una màquina barata basada en el 7500FE a 56MHz amb
+targeta de vídeo, IDE, teclat PS/2, ratolí i dos ports serie.
+La seva falta de potència de procés fou per reduir el seu preu. Es
+podia trobar en dos configuracions, una amb SO RISC i un altra amb
+tan sols el carregador.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -83,9 +86,9 @@ simple bootloader.
<term>LART</term>
<listitem><para>
-This is a modular open hardware platform intended to be built
-by enthusiasts. To be useful to install Debian it requires its KSB
-expansion board.
+Aquesta és una plataforma màquina oberta modular que pretén estar construïda
+per entusiastes. Per instal·lar Debian necessiteu la seva targeta d'expansió
+KSB.
</para></listitem>
</varlistentry>