summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMiroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>2010-05-01 08:37:18 +0000
committerMiroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>2010-05-01 08:37:18 +0000
commit91f67a66ed94d4693195c848e6d0718294b9324f (patch)
tree90e9ae6ee09880119bbd07f2d42857a1ad7354c9
parent3089adb7c810ea39d8466f6eb1b3eca2a35ab356 (diff)
downloadinstallation-guide-91f67a66ed94d4693195c848e6d0718294b9324f.zip
Updated Czech translation of d-i manual
-rw-r--r--cs/appendix/graphical.xml41
-rw-r--r--cs/appendix/preseed.xml78
-rw-r--r--cs/boot-installer/accessibility.xml9
-rw-r--r--cs/boot-installer/arm.xml73
-rw-r--r--cs/boot-installer/parameters.xml77
-rw-r--r--cs/boot-installer/x86.xml4
-rw-r--r--cs/install-methods/install-tftp.xml41
-rw-r--r--cs/install-methods/tftp/rarp.xml4
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/base-installer.xml18
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/localechooser.xml26
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/network-console.xml6
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/partman.xml155
12 files changed, 319 insertions, 213 deletions
diff --git a/cs/appendix/graphical.xml b/cs/appendix/graphical.xml
index bbeb29933..ae6f2ab10 100644
--- a/cs/appendix/graphical.xml
+++ b/cs/appendix/graphical.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 61189 -->
+<!-- original version: 62943 -->
<sect1 condition="gtk" id="graphical">
<title>Grafický instalátor</title>
@@ -62,11 +62,7 @@ grafickou kartou ATI, což se nedá říci o ostatních systémech.
</para><para>
Při startu grafického instalátoru můžete používat zaváděcí parametry
-stejně, jako u tradiční verze. Jedním z těchto parametrů je přepnutí
-myši do levorukého režimu, výběr jiného zařízení (např. pro sériovou
-myš), případně změna komunikačního protokolu. Úplný seznam parametrů
-naleznete v kapitole <xref linkend="boot-parms"/><phrase arch="x86">,
-jejich použití pak v kapitole <xref linkend="boot-screen"/></phrase>.
+stejně, jako u tradiční verze.
</para><note><para>
@@ -122,37 +118,4 @@ kombinaci <keycombo> <keycap>Levý Alt</keycap>
</para>
</sect2>
-
- <sect2 id="gtk-issues">
- <title>Známé problémy</title>
-<para>
-
-Grafický instalátor je relativně nový a zatím v něm existují nějaké
-chyby. Na známých problémech průběžně pracujeme.
-
-</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-
-Informace na některých obrazovkách nejsou formátovány do pěkných
-sloupců, ale jsou mírně rozházené.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Nemusí fungovat psaní všech znaků a v některých případech se mohou
-místo písmen zobrazovat různé symboly. Konkrétním případem je
-používání mrtvých kláves, které používáme pro psaní písmen jako ó nebo
-ď.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Podpora pro touchpady není zcela vyladěná.
-
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
- </sect2>
</sect1>
diff --git a/cs/appendix/preseed.xml b/cs/appendix/preseed.xml
index 160ce8df0..6e5fef389 100644
--- a/cs/appendix/preseed.xml
+++ b/cs/appendix/preseed.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 61896 -->
+<!-- original version: 62798 -->
<!--
Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -1010,9 +1010,25 @@ d-i clock-setup/ntp boolean true
Dělení disku je víceméně omezeno možnostmi, které nabízí
<classname>partman-auto</classname>. Můžete zvolit rozdělení buď
stávajícího volného místa, nebo celého disku. Rozvržení oblastí můžete
-nadefinovat pomocí předdefinovaného schematu, vlastního schematu ze
-souboru nebo schematu obsaženém v souboru s přednastavením. Momentálně
-není možné přednastavit rozdělení více disků.
+určit pomocí předdefinovaného schematu, vlastního schematu ze
+souboru nebo schematu obsaženém v souboru s přednastavením.
+
+</para><para>
+
+Přednastavení pokročilejších konfigurací s RAIDem, LVM a šifrováním je
+sice podporováno, ale ne s takovými možnostmi, jako při ručním dělení.
+
+</para><para>
+
+Příklady níže ukazují jen základní použití schemat. Podrobnější
+informace naleznete v souborech
+<filename>partman-auto-recipe.txt</filename> a
+<filename>partman-auto-raid-recipe.txt</filename>, které jsou součástí
+balíku <classname>debian-installer</classname>. Oba soubory jsou též
+dostupné
+ze <ulink url="&url-d-i-websvn;/trunk/installer/doc/devel/">zdrojového
+repositáře &d-i;</ulink>. Poznamenejme, že podporovaná funkcionalita
+se může mezi jednotlivými vydáními lišit.
</para><warning><para>
@@ -1022,20 +1038,28 @@ ovladače. Jestliže se v systému nachází více disků, tak se ubezpečte,
</para></warning>
+ <sect3 id="preseed-partman-example">
+ <title>Příklad dělení disku</title>
+
<informalexample role="example"><screen>
# Má-li systém nějaké volné místo, můžete si vybrat, zda chcete
# automaticky rozdělit pouze toto volné místo. To však funguje pouze
# pokud není nastavena proměnná partman-auto/method (níže).
#d-i partman-auto/init_automatically_partition select biggest_free
-# Alternativně můžete zadat k automatickému dělení celý disk. Název
-# zařízení musí být v tradičním formátu (ne ve formátu devfs).
-# Poznámka: pokud má systém více disků, musíte nějaký zadat.
+# Alternativně můžete zadat k automatickému dělení celý disk.
+# Obsahuje-li systém pouze jediný disk, použije se tento automaticky.
+# V opačném případě musíte zadat název příslušného zařízení
+# v tradičním formátu a ne ve formátu devfs (tj. musíte zadat něco
+# jako /dev/hda nebo /dev/sda, ne /dev/discs/disc0/disc).
# Například pro použití prvního SCSI/SATA disku:
#d-i partman-auto/disk string /dev/sda
-
+#
# Dále musíte zvolit metodu, která se má použít. Momentálně jsou
-# dostupné metody "regular", "lvm" a "crypto".
+# dostupné metody
+# - regular: použije typ oblastí typický na vaší architektuře
+# - lvm: pro rozdělení disku použije LVM
+# - crypto: použije LVM nad zašifrovanou oblastí
d-i partman-auto/method string lvm
# Pokud některý z disků určených k automatickému rozdělení obsahuje
@@ -1053,9 +1077,7 @@ d-i partman-md/device_remove_md boolean true
# - multi: samostatné oblasti /home, /usr, /var a /tmp
d-i partman-auto/choose_recipe select atomic
-
# Nebo zadat váš vlastní návod na dělení...
-# Formát návodu je popsán v souboru devel/partman-auto-recipe.txt.
# Pokud umíte do prostředí d-i dostat soubor s návodem na dělení,
# stačí na něj odkázat.
#d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe
@@ -1080,18 +1102,25 @@ d-i partman-auto/choose_recipe select atomic
# method{ swap } format{ } \
# .
+# Kompletní formát je popsán v souboru partman-auto-recipe.txt
+# dostupném v balíku "debian-installer" nebo ve zdrojovém repositáři
+# D-I. Soubor demonstruje použití i takových věcí, jako je pojmenování
+# souborových systémů, pojmenování skupin svazků a určení, ze kterých
+# fyzických zařízení se má skupina svazků skládat.
+
# Následujícím řeknete partmanu, aby disk rozdělil bez potvrzení.
# (Za předpokladu, že jste partmanu v předchozích krocích řekli,
# co má dělat.)
d-i partman-partitioning/confirm_write_new_label boolean true
d-i partman/choose_partition select finish
d-i partman/confirm boolean true
+d-i partman/confirm_nooverwrite boolean true
</screen></informalexample>
- </sect2>
+ </sect3>
- <sect2 id="preseed-partman-raid">
- <title>Rozdělení při použití RAIDu</title>
+ <sect3 id="preseed-partman-raid">
+ <title>Rozdělení při použití RAIDu</title>
<para>
Pomocí přednastavení též můžete nastavit oblasti na polích softwarového
@@ -1110,10 +1139,7 @@ problémů zkontrolujte <filename>/var/log/syslog</filename>.
</para></warning>
-<informalexample><screen>
-# POZNÁMKA: tato možnost je zatím ve stádiu testování a měla by být
-# používána s největší opatrností.
-
+<informalexample role="example"><screen>
# Metoda by měla být nastavena na "raid".
#d-i partman-auto/method string raid
# Zadejte disky k rozdělení. Na všech bude nakonec stejné rozložení,
@@ -1135,12 +1161,12 @@ problémů zkontrolujte <filename>/var/log/syslog</filename>.
# Na závěr musíte zadat, jakým způsobem se mají dříve definované oblasti
# použít v nastavení RAIDu. Důležité je použít správná čísla logických
-# oblastí.
+# oblastí. Podporovány jsou RAID úrovně 0, 1, 5, 6 a 10; zařízení jsou
+# oddělena pomocí "#"
# Parametry jsou:
# &lt;typraidu&gt; &lt;početzařízení&gt; &lt;početrezerv&gt; &lt;typss&gt; &lt;přípbod&gt; \
# &lt;zařízení&gt; &lt;rezervnízařízení&gt;
-# Podporovány jsou RAID úrovně 0, 1, 5, 6 a 10; zařízení jsou oddělena
-# pomocí "#"
+
#d-i partman-auto-raid/recipe string \
# 1 2 0 ext3 / \
# /dev/sda1#/dev/sdb1 \
@@ -1152,6 +1178,9 @@ problémů zkontrolujte <filename>/var/log/syslog</filename>.
# /dev/sda6#/dev/sdb6 \
# .
+# Více informací naleznete v souboru partman-auto-recipe.txt dostupném
+# v balíku "debian-installer" nebo ve zdrojovém repositáři D-I.
+
# Toto zajistí, že se partman nebude při rozdělování ptát na potvrzení.
d-i partman-md/confirm boolean true
d-i partman-partitioning/confirm_write_new_label boolean true
@@ -1159,10 +1188,10 @@ d-i partman/choose_partition select finish
d-i partman/confirm boolean true
</screen></informalexample>
- </sect2>
+ </sect3>
- <sect2 id="preseed-partman-mount-styles">
- <title>Způsob připojení oblastí</title>
+ <sect3 id="preseed-partman-mount-styles">
+ <title>Způsob připojení oblastí</title>
<para>
Souborové systémy se obvykle připojují pomocí jedinečného
@@ -1199,6 +1228,7 @@ zaručeno, která oblast se připojí.
#d-i partman/mount_style select uuid
</screen></informalexample>
+ </sect3>
</sect2>
<sect2 id="preseed-base-installer">
diff --git a/cs/boot-installer/accessibility.xml b/cs/boot-installer/accessibility.xml
index cd189bcda..d336217f8 100644
--- a/cs/boot-installer/accessibility.xml
+++ b/cs/boot-installer/accessibility.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 61147 -->
+<!-- original version: 62899 -->
<sect1 id="boot-installer-accessibility" arch="not-s390">
<title>Zpřístupnění</title>
@@ -94,9 +94,16 @@ systému přidá podporu pro hlasovou syntézu.
Některá zařízení pro zpřístupnění jsou dodávána jako karty zapojené
uvnitř počítače, které čtou text přímo z videopaměti. Aby tyto karty
fungovaly, musíte vypnout framebuffer zaváděcím parametrem
+<userinput arch="x86">vga=normal</userinput>
<userinput>fb=false</userinput>. Tím však také snížíte počet
dostupných jazyků.
+</para><para arch="x86">
+
+Pokud chcete, je možné aktivovat textovou verzi zavaděče ještě před
+přidáním zaváděcícho parametru stiskem klávesy
+<userinput>h</userinput> následované klávesou &enterkey;.
+
</para>
</sect2>
diff --git a/cs/boot-installer/arm.xml b/cs/boot-installer/arm.xml
index 335a379d3..82e0b00c9 100644
--- a/cs/boot-installer/arm.xml
+++ b/cs/boot-installer/arm.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 59771 -->
+<!-- original version: 62875 -->
<sect2 arch="arm" id="boot-tftp"><title>Zavedení z TFTP</title>
@@ -243,13 +243,10 @@ zabudovanými 9 pinovými sériovými porty.
</para><para>
-Pro zavedení SS4000-E musíte nejprve přes webové rozhraní nahrát
-obraz s firmwarem poskytnutý Debianem
-(<filename>ss4000e.pkg</filename>). (Jděte přes
-<quote>administration</quote>, <quote>firmware</quote>.) Pak připojte
-sériový port SS4000-E pomocí nullmodemového a plochého kabelu a stroj
-restartujte. Pro komunikaci se zařízením potřebujete aplikaci schopnou
-používat sériový terminál. Na &debian;u je vhodnou volbou program
+Pro zavedení SS4000-E připojte sériový port SS4000-E pomocí
+nullmodemového a plochého kabelu a stroj restartujte. Pro komunikaci
+se zařízením potřebujete aplikaci schopnou používat sériový
+terminál. Na &debian;u je vhodnou volbou program
<command>cu</command> ze stejnojmenného balíku. Předpokládejme, že
používáte sériový port <filename>/dev/ttyS0</filename>; pak můžete
použít příkaz:
@@ -289,41 +286,61 @@ Na přerušení máte pouze jednu sekundu; pokud toto krátké okno
nestihnete, jednoduše stroj vypněte, zapněte a zkuste to znovu.
</para></footnote>, což zobrazí výzvu RedBootu. Zadejte následující
-příkaz:
+příkazy:
-</para>
+<informalexample><screen>
+load -v -r -b 0x01800000 -m ymodem ramdisk.gz
+load -v -r -b 0x01008000 -m ymodem zImage
+exec -c "console=ttyS0,115200 rw root=/dev/ram mem=256M@0xa0000000" -r 0x01800000
+</screen></informalexample>
+
+</para><para>
+
+Po každém příkazu <command>load</command> očekává systém přenos
+souboru protokolem YMODEM. Používáte-li <command>cu</command>,
+ujistěte se, že máte nainstalovaný balík <classname>lrzsz</classname>
+a stiskněte &enterkey; následovaný escape sekvencí
+<quote>~&lt;</quote> pro spuštění externího programu. Následně zadejte
+příkaz <command>sb initrd.gz</command> resp.
+<command>sb vmlinuz</command>.
+
+</para><para>
+
+Alternativně je možné místo použití protokolu YMODEM nahrát jádro a
+ramdisk přes HTTP, což je dokonce rychlejší, ale vyžaduje funkční HTTP
+server. V takovém případě nejprve přepněte zavaděč do režimu RAM:
<informalexample><screen>
-fconfig boot_script_data
+fis load rammode
+g
</screen></informalexample>
-<para>
+</para><para>
-RedBoot nyní očekává, že zadáte zaváděcí skript. Opište
-<emphasis>přesně</emphasis> následující řádky:
+Tím se stroj jakoby restartuje, ale ve skutečnosti nahraje reboot do
+RAM a restartuje odtamtud. Přeskočíte-li tento krok, systém se v tom
+následujícím zasekne u příkazu ip_address.
-</para>
+</para><para>
+
+Zavádění opět budete muset přerušit kombinací
+<keycombo><keycap>Control</keycap> <keycap>C</keycap></keycombo>
+a na výzvu zadat:
<informalexample><screen>
-fis load ramdisk.gz
-fis load zImage
+ip_address -l <replaceable>192.168.2.249</replaceable> -h <replaceable>192.168.2.4</replaceable>
+load -v -r -b 0x01800000 -m http /initrd.gz
+load -v -r -b 0x01008000 -m http /zImage
exec -c "console=ttyS0,115200 rw root=/dev/ram mem=256M@0xa0000000" -r 0x01800000
</screen></informalexample>
-<para>
-
-Skript zakončete prázdným řádkem a na výzvu odpovězte
-<userinput>y</userinput>, aby se aktualizovala konfigurace v trvalé
-paměti. Na závěr použijte příkaz <userinput>reset</userinput>, což
-restartuje stroj a zavede instalační systém. V instalaci Debianu
-můžete pokračovat přes sériový port, nebo se připojit přes SSH.
+kde <replaceable>192.168.2.249</replaceable> je IP adresa
+instalovaného stroje a <replaceable>192.168.2.4</replaceable> je IP
+adresa HTTP serveru, ze kterého se stáhnou příslušné soubory.
</para><para>
-Po skončení instalace není třeba měnit zaváděcí skript, protože systém
-bude nastaven tak, by si bral umístění kořenového souborového systému
-ze systémového nastavení a ne z příkazové řádky jádra. Pokud se však
-rozhodnete zaváděcí skript změnit, nemělo by to ničemu vadit.
+Instalace nyní bude pokračovat jako obvykle.
</para>
</sect3>
diff --git a/cs/boot-installer/parameters.xml b/cs/boot-installer/parameters.xml
index 5f7099c7b..168489859 100644
--- a/cs/boot-installer/parameters.xml
+++ b/cs/boot-installer/parameters.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 61314 -->
+<!-- original version: 62943 -->
<sect1 id="boot-parms"><title>Zaváděcí parametry</title>
<para>
@@ -240,13 +240,8 @@ Některé architektury využívají pro instalaci v různých jazycích
jaderný framebuffer (grafická konzole). Pokud na svém systému
zaznamenáte symptomy jako chybové hlášky o btermu a boglu, černou
obrazovku nebo zamrznutí instalace po několika minutách od spuštění,
-můžete framebuffer vypnout parametrem <userinput>fb=false</userinput>.
-
-</para><para arch="x86">
-
-K vypnutí framebufferu též můžete použít parametr
-<userinput>video=vga16:off</userinput>. Tyto problémy byly hlášeny na
-počítači Dell Inspiron s grafickou kartou Mobile Radeon.
+můžete framebuffer vypnout parametrem
+<userinput arch="x86">vga=normal</userinput> <userinput>fb=false</userinput>.
</para><para arch="hppa">
@@ -407,17 +402,10 @@ Pro zakázání automatického vysunutí nastavte parametr na hodnotu
<term>base-installer/install-recommends (recommends)</term>
<listitem><para>
-Při instalaci balíků pomocí systému pro správu balíků se automaticky
-nainstalují také balíky, které jsou instalovanými balíku doporučovány.
-Doporučené balíky nejsou pro funčnost zvoleného software striktně
-vyžadovány, nicméně nějakým způsobem rozšiřují jeho funkcionalitu a v
-očích správců balíků by se měly instalovat společně.
-
-</para><para>
-
Nastavením na hodnotu <userinput>false</userinput> se systém pro
správu balíků nebude pokoušet o instalaci doporučených balíků jak
během instalace, tak později v nainstalovaném systému.
+Více naleznete v kapitole <xref linkend="di-install-base"/>.
</para><para>
@@ -455,63 +443,6 @@ naznačující, že ramdisk nebyl nahrán celý. Hodnota je v kB.
</para></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry condition="gtk">
-<term>mouse/protocol</term>
-<listitem><para>
-
-U gtk rozhraní (alias grafického instalátoru) mohou uživatelé nastavit
-komunikační protokol mezi myší a počítačem. Podporované hodnoty
-tohoto parametru jsou<footnote><para>
-
-Více informací naleznete v manuálové stránce
-<citerefentry><refentrytitle>directfbrc</refentrytitle>
-<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>.
-
-</para></footnote>:
-
-<userinput>PS/2</userinput>, <userinput>IMPS/2</userinput>,
-<userinput>MS</userinput>, <userinput>MS3</userinput>,
-<userinput>MouseMan</userinput> a <userinput>MouseSystems</userinput>.
-Ve většině případů není třeba nic nastavovat.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry condition="gtk">
-<term>mouse/device</term>
-<listitem><para>
-
-U gtk rozhraní (alias grafického instalátoru) mohou tímto parametrem
-uživatelé určit zařízení, ke kterému je myš připojena. To se hodí
-v případech, kdy je myš připojena k sériovému portu. Například:
-<userinput>mouse/device=<replaceable>/dev/ttyS1</replaceable></userinput>.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry condition="gtk">
-<term>mouse/left</term>
-<listitem><para>
-
-U gtk rozhraní (alias grafického instalátoru) si mohou uživatelé na
-myši prohodit levé a pravé tlačítko (vhodné při ovládání levou
-rukou). Stačí nastavit tento parametr na hodnotu
-<userinput>true</userinput>.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry condition="gtk">
-<term>directfb/hw-accel</term>
-<listitem><para>
-
-U gtk rozhraní (alias grafického instalátoru) je hardwarová akcelerace
-v directfb standardně vypnutá. Pro povolení nastavte tento parametr na
-hodnotu <userinput>true</userinput>.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
<varlistentry>
<term>rescue/enable</term>
<listitem><para>
diff --git a/cs/boot-installer/x86.xml b/cs/boot-installer/x86.xml
index 3f3fdd7c2..5893cf32e 100644
--- a/cs/boot-installer/x86.xml
+++ b/cs/boot-installer/x86.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 58402 -->
+<!-- original version: 62896 -->
<sect2 arch="x86"><title>Zavedení z CD-ROM</title>
@@ -428,7 +428,7 @@ s nápovědou popsanou výše. Zde by už mělo fungovat echo, tj. znaky,
které na klávesnici napíšete, by měly být normálně vidět na řádku se
zaváděcí výzvou. Chcete-li instalačnímu systému zakázat použití
grafického framebufferu ve zbytku instalace, přidejte na řádek
-parametr <userinput>fb=false</userinput>.
+parametr <userinput>vga=normal fb=false</userinput>.
</para></note></para>
</sect2>
diff --git a/cs/install-methods/install-tftp.xml b/cs/install-methods/install-tftp.xml
index 010a4f222..083c19095 100644
--- a/cs/install-methods/install-tftp.xml
+++ b/cs/install-methods/install-tftp.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 61147 -->
+<!-- original version: 62454 -->
<sect1 condition="supports-tftp" id="install-tftp">
<title>Příprava souborů pro zavedení ze sítě pomocí TFTP</title>
@@ -53,31 +53,34 @@ GNU/Linux.
<note arch="x86"><para>
-Abyste mohli využít PXE (Pre-boot Execution Environment) metodu TFTP
-zavádění, musíte mít TFTP server s podporou
-<userinput>tsize</userinput>, například <command>tftp-hpa</command>
-nebo <classname>atftpd</classname> (doporučujeme první zmíněný).
+Pokud na serveru běží &debian;, doporučujeme použít TFTP server
+<classname>tftp-hpa</classname> od stejného autora jako zavaděč
+<classname>syslinux</classname>, protože by mezi nimi mělo nastat
+nejméně problémů. Vhodnou alternativou je i
+<classname>atftpd</classname>.
</para></note></para>
&tftp-rarp.xml;
-&tftp-bootp.xml;
&tftp-dhcp.xml;
+&tftp-bootp.xml;
<sect2 id="tftpd">
<title>Povolení TFTP serveru</title>
<para>
Aby vám TFTP server fungoval, měli byste nejprve zkontrolovat,
-zda je <command>tftpd</command> povolen. Toho obvykle docílíte
-následující řádkou v souboru <filename>/etc/inetd.conf</filename>:
+zda je <command>tftpd</command> povolen.
-<informalexample><screen>
-tftp dgram udp wait nobody /usr/sbin/tcpd in.tftpd /tftpboot
-</screen></informalexample>
+</para><para>
-Při instalaci z debianích balíků se o nic nemusíte starat, protože
-se tento řádek založí automaticky při instalaci balíku.
+V případě balíku <classname>tftpd-hpa</classname> existují dva
+způsoby, jak službu provozovat. Jednak se může
+<classname>tftpd-hpa</classname> spouštět jako samostatný daemon při
+startu systému, nebo může jeho spuštění zajišťovat systémový daemon
+<classname>inetd</classname> v okamžik, kdy je ho potřeba. Způsob,
+který zrovna používáte, můžete zvolit při instalaci balíku, respektive
+ho můžete kdykoliv změnit rekonfigurací balíku.
</para><note><para>
@@ -91,24 +94,12 @@ muset cesty uváděné v této kapitole upravit pro konkrétní situaci.
</para></note><para>
-Podívejte se do souboru <filename>/etc/inetd.conf</filename> a
-zapamatujte si název adresáře, jehož jméno je za
-<command>in.tftpd</command>;<footnote><para>
-
Všechny alternativní <command>in.tftpd</command> v Debianu by měly
automaticky zaznamenávat všechny požadavky, které jim byly zaslány, do
systémových logů. To se hodí zejména v situaci, kdy zavádění neprobíhá
tak, jak má. Některé TFTP servery umí zvýšit svou upovídanost
parametrem <userinput>-v</userinput>.
-</para></footnote> budete jej dále potřebovat. Pokud musíte změnit
-obsah souboru <filename>/etc/inetd.conf</filename>, musíte také
-upozornit proces <command>inetd</command>, aby aktualizoval svá
-nastavení. Na počítači s Debianem stačí spustit
-<userinput>/etc/init.d/inetd reload</userinput>. Na jiných systémech
-musíte zjistit ID běžícího procesu <command>inetd</command> a spustit
-<userinput>kill -HUP <replaceable>pid-inetd</replaceable></userinput>.
-
</para><para arch="mips">
Pokud je vaším TFTP serverem GNU/Linux s jádrem 2.4.X a instalujete na
diff --git a/cs/install-methods/tftp/rarp.xml b/cs/install-methods/tftp/rarp.xml
index 62d281ecf..b14fa6950 100644
--- a/cs/install-methods/tftp/rarp.xml
+++ b/cs/install-methods/tftp/rarp.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 39897 -->
+<!-- original version: 62401 -->
<sect2 condition="supports-rarp" id="tftp-rarp">
<title>Nastavení RARP serveru</title>
@@ -15,7 +15,7 @@ ji vyčíst z úvodních hlášek OpenPROMu nebo použít příkaz OpenBootu
</phrase>
zavést do záchranného (rescue) režimu (např. pomocí záchranné diskety)
-a použít příkaz <userinput>/sbin/ifconfig eth0</userinput>.
+a použít příkaz <userinput>ip addr show dev eth0</userinput>.
</para><para>
diff --git a/cs/using-d-i/modules/base-installer.xml b/cs/using-d-i/modules/base-installer.xml
index 9e965e0fe..a43f9a796 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/base-installer.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/base-installer.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 43573 -->
+<!-- original version: 62400 -->
<para>
@@ -23,5 +23,19 @@ prioritě vám &d-i; vybere jádro, které nejvíce odpovídá vašemu
hardwaru. Při nižších prioritách si budete moci sami vybrat
ze seznamu dostupných jader.
-</para>
+</para><para>
+
+Při instalaci balíků se automaticky nainstalují také balíky, které
+jsou instalovanými balíku doporučovány. Doporučené balíky nejsou pro
+funčnost zvoleného software striktně vyžadovány, nicméně nějakým
+způsobem rozšiřují jeho funkcionalitu a v očích správců balíků by se
+měly instalovat společně.
+
+</para><note><para>
+
+Z technických důvodů se balíky instalované jako součást základního
+systému instalují <emphasis>bez</emphasis> doporučených balíků.
+Pravidlo popsané výše tedy začíná platit až po instalaci základního
+systému.
+</para></note>
diff --git a/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml b/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml
index b607ca1cc..56227cb84 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/localechooser.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 61410 -->
+<!-- original version: 61957 -->
<sect3 id="localechooser">
<title>Výběr místního prostředí</title>
@@ -7,7 +7,7 @@
První uživateli viditelný krok instalace slouží k výběru národního
prostředí, které se použije jak během instalace, tak později v novém
-systému. Nastavení se skládá z výběru jazyka, země
+systému. Nastavení se skládá z výběru jazyka, geografického umístění
a tzv. <firstterm>locales</firstterm>.
</para><para>
@@ -61,29 +61,29 @@ zemi, ve které se právě nacházíte, nebo ve které skutečně žijete.
</para><para>
-Proč je výběr země tak důležitý? Protože se tato odpověď použije
-později v instalaci pro výběr výchozího časového pásma a také pro
-výběr vhodného síťového zrcadla s archivem Debianu, které by mělo
-ležet co nejblíže. Správné nastavení země může hrát i drobnou roli při
-výběru klávesnice.
+Proč je výběr geografického umístění tak důležitý? Protože se tato
+odpověď použije později v instalaci pro výběr výchozího časového pásma
+a také pro výběr vhodného síťového zrcadla s archivem Debianu, které
+by mělo ležet co nejblíže. Správné nastavení země může hrát i drobnou
+roli při výběru klávesnice.
</para><para>
-Na základě zvolené kombinace jazyka a země se vytvoří výchozí místní
+Na základě zvolené kombinace jazyka a umístění se vytvoří výchozí místní
prostředí (<firstterm>locale</firstterm>). Pokud pro takové prostředí
neexistuje definiční soubor, zobrazí se nabídka všech dostupných
prostředí pro daný jazyk a budete vyzváni k výběru jednoho z nich.
</para><para>
-Všechna prostředí automaticky používají jako výchozí kódování UTF-8.
+Všechna prostředí automaticky používají jako výchozí kódování
+<firstterm>UTF-8</firstterm>.
</para><para>
-Instalujete-li se střední nebo nízkou prioritou otázek, bude vám
-nabídnuta možnost výběru dodatečných prostředí (nezávislých na
-předchozí volbě jazyka a země) a také možnost instalace zastaralých
-prostředí<footnote><para>
+Instalujete-li s nízkou prioritou otázek, bude vám nabídnuta možnost
+výběru dodatečných prostředí (nezávislých na předchozí volbě jazyka a
+umístění) a také možnost instalace zastaralých prostředí<footnote><para>
Zastaralá prostředí jsou taková, která nepoužívají UTF-8, ale starší
standardy kódování, jako ISO&nbsp;8859-2 (používaný ve střední Evropě)
diff --git a/cs/using-d-i/modules/network-console.xml b/cs/using-d-i/modules/network-console.xml
index 81cf30c9a..76d73b329 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/network-console.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/network-console.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 56141 -->
+<!-- original version: 62714 -->
<sect3 id="network-console">
<title>Instalace přes síť</title>
@@ -37,8 +37,8 @@ ihned po nastavení sítě.
<phrase arch="not-s390">Po výběru této nové položky</phrase> <phrase
arch="s390">Nejprve</phrase> budete požádáni o zadání nového hesla,
-které se použije pro připojení do instalovaného systému. Následuje
-rutinní potvrzení hesla, zda bylo zadáno správně. Toť vše. Nyní
+které se použije pro připojení do instalovaného systému. Následuje
+rutinní potvrzení hesla, zda bylo zadáno správně. Toť vše. Nyní
uvidíte obrazovku s nápovědou, která říká, že se máte vzdáleně
připojit k systému jako uživatel <emphasis>installer</emphasis>
s heslem, které jste právě zadali. Další důležitá věc na obrazovce je
diff --git a/cs/using-d-i/modules/partman.xml b/cs/using-d-i/modules/partman.xml
index 28dfe0286..829239c5a 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/partman.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/partman.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 61147 -->
+<!-- original version: 62932 -->
<para>
@@ -31,6 +31,159 @@ z nabídky <guimenuitem>Ručně</guimenuitem>.
</para>
+ <sect3 id="partman-fs">
+ <title>Podporované možnosti dělení disků</title>
+<para>
+
+Nástroj pro dělení disků v &d-i;u je poměrně všestranný. Umožňuje
+vytvářet mnoho různých schémat dělení disků, používat různé tabulky
+oblastí, souborové systémy a pokročilá bloková zařízení.
+
+</para><para>
+
+Konkrétní dostupné možnosti závisí převážně na architektuře
+instalovaného počítače, ale také na dalších faktorech, jako je
+velikost operační paměti (při nedostatku operační paměti nemusí být
+některé možnosti k dispozici). Lišit se mohou také výchozí
+hodnoty. Například typ tabulky rozdělení disku může být různý pro
+menší a větší disky. Některé možnosti je možno změnit jen při instalaci
+se střední nebo nízkou prioritou otázek. Při vyšších prioritách se
+použijí výchozí hodnoty.
+
+</para><para>
+
+Instalační systém umožňuje použít různé druhy pokročilého dělení disku
+a zajímavých úložných zařízení, často i kombinovaně.
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para>
+
+<emphasis>Logical Volume Management (LVM)</emphasis>
+
+</para></listitem>
+<listitem arch="not-s390"><para>
+
+<emphasis>Softwarový RAID</emphasis>
+
+ </para><para>
+
+Podporovány jsou RAID úrovně 0, 1, 4, 5, 6 a 10.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+<emphasis>Šifrování</emphasis>
+
+</para></listitem>
+<listitem arch="x86"><para>
+
+<emphasis>Serial ATA RAID</emphasis> (pomocí <classname>dmraid</classname>)
+
+ </para><para>
+
+Taktéž nazývaný <quote>falešný RAID</quote> nebo <quote>BIOS
+RAID</quote>. Podpora pro Serial ATA RAID je dostupná pouze pokud ji
+povolíte při zavádění instalačního systému. Více informací naleznete
+na <ulink url="&url-d-i-sataraid;">naší Wiki</ulink>.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+<emphasis>Multipath</emphasis> (experimentální)
+
+ </para><para>
+
+Podpora pro multipath je dostupná pouze pokud ji povolíte při zavádění
+instalačního systému. Více informací naleznete
+na <ulink url="&url-d-i-multipath;">naší Wiki</ulink>.
+
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</para><para>
+
+Podporovány jsou následující souborové systémy.
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para>
+
+ <phrase arch="arm;mipsel"><emphasis>ext2r0</emphasis>,</phrase>
+ <emphasis>ext2</emphasis>,
+ <emphasis>ext3</emphasis>,
+ <emphasis>ext4</emphasis>
+
+ </para><para>
+
+Výchozí souborový systém je ve většině případů ext3. Při použití
+automatického dělení se pro <filename>/boot</filename> oblast
+implicitně použije ext2.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+<emphasis>jfs</emphasis> (není dostupný na všech architekturách)
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+<emphasis>xfs</emphasis> (není dostupný na všech architekturách)
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+<emphasis>reiserfs</emphasis> (volitelný, není dostupný na všech
+architekturách)
+
+ </para><para>
+
+Podpora pro souborový systém Reiser již není dostupná automaticky, ale
+můžete ji povolit při spuštění instalace se střední nebo nízkou úrovní
+otázek tak, že necháte nahrát komponentu
+<classname>partman-reiserfs</classname>. Podporována je pouze verze 3.
+
+</para></listitem>
+<listitem arch="arm"><para>
+
+<emphasis>jffs2</emphasis>
+
+ </para><para>
+
+Na některých systémech se používá pro čtení flash paměti. Není možné
+vytvářet nové souborové systémy tohoto typu.
+
+</para></listitem>
+<listitem arch="x86"><para>
+
+<emphasis>qnx4</emphasis>
+
+ </para><para>
+
+Stávající souborové systémy budou rozpoznány a je možné jim přiřadit
+přípojné body, ale není možné vytvářet nové souborové systémy tohoto
+typu.
+
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+
+<emphasis>FAT16</emphasis>, <emphasis>FAT32</emphasis>
+
+</para></listitem>
+<listitem arch="x86;ia64"><para>
+
+<emphasis>NTFS</emphasis> (jen pro čtení)
+
+ </para><para>
+
+U stávajících souborových systémů NTFS je možné změnit jejich velikost
+a je možné jim přiřadit přípojné body, ale není možné vytvářet nové
+souborové systémy tohoto typu.
+
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</para>
+ </sect3>
+
<sect3 id="partman-auto">
<title>Asistované dělení</title>
<para>