summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2013-03-22 08:57:08 +0000
committerPhilippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>2013-03-22 08:57:08 +0000
commit7acedb94be751ad56ebb4ae663137ba8a81473c5 (patch)
tree1d4d11ca4e47a3aa87150446fec865eea5d4cd0b
parent5bbf857e9d6b274e2605e5abb82a2a53cbd6ce62 (diff)
downloadinstallation-guide-7acedb94be751ad56ebb4ae663137ba8a81473c5.zip
French updated
-rw-r--r--fr/appendix/chroot-install.xml4
-rw-r--r--fr/appendix/preseed.xml6
-rw-r--r--fr/preparing/needed-info.xml2
-rw-r--r--fr/using-d-i/modules/apt-setup.xml11
4 files changed, 15 insertions, 8 deletions
diff --git a/fr/appendix/chroot-install.xml b/fr/appendix/chroot-install.xml
index d04991ded..b76baf24e 100644
--- a/fr/appendix/chroot-install.xml
+++ b/fr/appendix/chroot-install.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 68478 -->
+<!-- original version: 68550 -->
<sect1 id="linux-upgrade">
<title>Installer &debian-gnu; à partir d'un système Unix/Linux</title>
@@ -8,7 +8,7 @@
Cette partie explique comment installer &debian-gnu; à partir d'un système
Unix ou Linux existant, sans utiliser le système d'installation avec menus
qui est exposé dans la suite de ce manuel. Les utilisateurs
-qui changeaient leur distribution Red Hat, Mandriva et Suse pour &debian-gnu;
+qui changeaient leur distribution Red Hat, Mandriva ou Suse pour &debian-gnu;
réclamaient ce guide d'installation. Dans cette
partie, on suppose que le lecteur a acquis une certaine familiarité avec
les commandes *nix et qu'il sait parcourir un système de fichiers.
diff --git a/fr/appendix/preseed.xml b/fr/appendix/preseed.xml
index e22c81f86..0fef330fa 100644
--- a/fr/appendix/preseed.xml
+++ b/fr/appendix/preseed.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 68505 -->
+<!-- original version: 68550 -->
<!--
Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -475,7 +475,7 @@ noyau. Le paramètre <literal>auto</literal> est un alias pour
<literal>auto-install/enable</literal>. Quand il vaut <literal>true</literal>, son effet est de retarder
les questions sur la locale et le clavier pour qu'elles puissent être préconfigurées.
Le paramètre <literal>priority</literal> est un alias pour <literal>debconf/priority</literal>.
-Quans sa valeur est <literal>critical</literal>, les questions avec une priorité plus basse
+Quand sa valeur est <literal>critical</literal>, les questions avec une priorité plus basse
sont évitées.
</para>
@@ -1283,7 +1283,7 @@ Les seules questions posées concernent l'installation du noyau.
<informalexample role="example"><screen>
# Configurer APT pour empêcher l'installation des paquets recommandés.
-# Cette option qui peut conduire à un sytème incomplet est réservée à des
+# Cette option qui peut conduire à un système incomplet est réservée à des
# utilisateurs expérimentés.
#d-i base-installer/install-recommends boolean false
diff --git a/fr/preparing/needed-info.xml b/fr/preparing/needed-info.xml
index a046a9ccd..4b1eb5068 100644
--- a/fr/preparing/needed-info.xml
+++ b/fr/preparing/needed-info.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 68010 -->
+<!-- original version: 68548 -->
<sect1 id="needed-info">
<title>Informations utiles</title>
diff --git a/fr/using-d-i/modules/apt-setup.xml b/fr/using-d-i/modules/apt-setup.xml
index 8ce2300f1..258e85bf6 100644
--- a/fr/using-d-i/modules/apt-setup.xml
+++ b/fr/using-d-i/modules/apt-setup.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 68102 -->
+<!-- original version: 68538 -->
<sect3 id="apt-setup">
<title>La configuration d'apt</title>
@@ -116,7 +116,7 @@ le miroir réseau n'est pas nécessaire&nbsp;; cependant il est recommandé car
que peu de paquets.
Si vous ne possédez pas une bonne connexion internet, il reste préférable
de ne pas choisir un miroir réseau et de terminer l'installation avec ce qui
-se trouve sur le CD. Après l'installation, c'-à-d après le lancement
+se trouve sur le CD. Après l'installation, c'est-à-dire après le lancement
du nouveau système, vous pourrez ajouter d'autres paquets.
</para>
@@ -182,6 +182,13 @@ Le miroir proposé par défaut peut être sélectionné sans problème.
</para><para>
+Vous pouvez aussi indiquer un miroir en choisissant <quote>Entrez l'information vous-même</quote>
+et en saisissant le nom du miroir et un numéro de port (facultatif).
+À partir de Wheezy, ce nom doit être une URL, c'est-à-dire, si vous spécifiez une adresse IPv6,
+vous devez ajouter les crochets, <quote>[2001:db8::1]</quote>.
+
+</para><para>
+
Si votre ordinateur est sur un réseau uniquement IPv6 (ce qui n'est sans doute pas le cas
de la grande majorité des utilisateurs), le miroir par défaut peut ne pas fonctionner.
Tous les miroirs de la liste sont atteignables en IPv4, mais seuls quelques uns utilisent