summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMiroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>2016-05-21 17:49:04 +0000
committerMiroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>2016-05-21 17:49:04 +0000
commit39e8e1b2684da9d2ec37898618033c497896d702 (patch)
tree732fb4f77c835f79355fcdf87ed6b31ef534687a
parentb9a751ebb0e8e692e61b445e1ee8ba2c5d6675f9 (diff)
downloadinstallation-guide-39e8e1b2684da9d2ec37898618033c497896d702.zip
[l10n] Update Czech translation of d-i manual
-rw-r--r--cs/appendix/chroot-install.xml32
-rw-r--r--cs/appendix/preseed.xml45
-rw-r--r--cs/boot-installer/accessibility.xml43
-rw-r--r--cs/boot-installer/trouble.xml4
-rw-r--r--cs/boot-installer/x86.xml4
-rw-r--r--cs/hardware/hardware-supported.xml14
-rw-r--r--cs/hardware/memory-disk-requirements.xml2
-rw-r--r--cs/hardware/supported/arm.xml80
-rw-r--r--cs/hardware/supported/i386.xml18
-rw-r--r--cs/hardware/supported/s390.xml2
-rw-r--r--cs/howto/installation-howto.xml4
-rw-r--r--cs/install-methods/download/arm.xml38
-rw-r--r--cs/install-methods/usb-setup/x86.xml9
-rw-r--r--cs/post-install/kernel-baking.xml2
-rw-r--r--cs/post-install/orientation.xml4
-rw-r--r--cs/post-install/shutdown.xml22
-rw-r--r--cs/preparing/bios-setup/powerpc.xml6
-rw-r--r--cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml6
-rw-r--r--cs/using-d-i/modules/apt-setup.xml6
19 files changed, 165 insertions, 176 deletions
diff --git a/cs/appendix/chroot-install.xml b/cs/appendix/chroot-install.xml
index 01bdb5e42..55364d5a3 100644
--- a/cs/appendix/chroot-install.xml
+++ b/cs/appendix/chroot-install.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69755 -->
+<!-- original version: 70188 -->
<sect1 id="linux-upgrade">
<title>Jak nainstalovat &debian-gnu; ze stávajícího unixového/linuxového systému</title>
@@ -231,7 +231,7 @@ Několik možných postupů:
V chrootu vytvořte základní sadu statických souborů zařízení příkazy:
<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>apt-get install makedev</userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>apt install makedev</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>mount none /proc -t proc</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>cd /dev</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>MAKEDEV generic</userinput>
@@ -469,7 +469,7 @@ deb-src http://security.debian.org/ &releasename;/updates main
</screen></informalexample>
Po úpravách seznamu zdrojů nezapomeňte spustit příkaz
-<userinput>aptitude update</userinput>.
+<userinput>apt update</userinput>.
</para>
</sect3>
@@ -483,14 +483,14 @@ nainstalovat a nastavit balík pro podporu národních prostředí. V
současnosti se doporučuje použít prostředí v kódování UTF-8.
<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>aptitude install locales</userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>apt install locales</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>dpkg-reconfigure locales</userinput>
</screen></informalexample>
Pokud je to potřeba, můžete nakonfigurovat klávesnici:
<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>aptitude install console-setup</userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>apt install console-setup</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>dpkg-reconfigure keyboard-configuration</userinput>
</screen></informalexample>
@@ -512,7 +512,7 @@ nainstalovat jádro (a možná zavaděč). Následujícím příkazem zjistíte
dostupná připravená jádra:
<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>apt-cache search &kernelpackage;</userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>apt search &kernelpackage;</userinput>
</screen></informalexample>
</para><para>
@@ -520,7 +520,7 @@ dostupná připravená jádra:
Poté balík s vybraným jádrem nainstalujte.
<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>aptitude install &kernelpackage;-<replaceable>arch-atd</replaceable></userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>apt install &kernelpackage;-<replaceable>arch-atd</replaceable></userinput>
</screen></informalexample>
</para>
@@ -530,11 +530,11 @@ Poté balík s vybraným jádrem nainstalujte.
<title>Nastavení zavaděče</title>
<para>
-Abyste mohli zavádět svůj &debian-gnu;, nastavte v zavaděči, aby nahrál
-instalované jádro s novou kořenovou oblastí. Pamatujte, že
-<command>debootstrap</command> zavaděč neinstaluje, takže jej budete
-muset doinstalovat zvlášť (např. pomocí <command>aptitude</command>
-uvnitř chrootovaného prostředí).
+Abyste mohli zavádět svůj &debian-gnu;, nastavte v zavaděči, aby
+nahrál instalované jádro s novou kořenovou oblastí.
+<command>debootstrap</command> sám o sobě zavaděč neinstaluje, takže
+jej budete muset doinstalovat zvlášť (např. pomocí
+<command>apt</command> uvnitř chrootovaného prostředí).
</para><para arch="any-x86">
@@ -555,7 +555,7 @@ Instalace a nastavení <classname>grub2</classname> není složitější
než spuštění:
<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>aptitude install grub-pc</userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>apt install grub-pc</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>grub-install /dev/<replaceable>sda</replaceable></userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>update-grub</userinput>
</screen></informalexample>
@@ -624,7 +624,7 @@ přeskočit. Jestliže však má být počítač dostupný přes síť, měli by
nainstalovat SSH a nastavit přístup.
<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>aptitude install ssh</userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>apt install ssh</userinput>
</screen></informalexample>
Uživatel root má implicitně zakázané přihlášení pomocí hesla. Pokud mu
@@ -676,7 +676,7 @@ doinstalujte alespoň balíky s prioritou <quote>standardní</quote>:
</screen></informalexample>
Nic vám samozřejmě nebrání nainstalovat jednotlivé balíky pomocí
-<command>aptitude</command>.
+<command>apt</command>.
</para><para>
@@ -685,7 +685,7 @@ Po instalaci zůstanou stažené .deb soubory v adresáři
uvolnit jejich smazáním:
<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>aptitude clean</userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>apt clean</userinput>
</screen></informalexample>
</para>
diff --git a/cs/appendix/preseed.xml b/cs/appendix/preseed.xml
index ef6b412b1..8e0693ec9 100644
--- a/cs/appendix/preseed.xml
+++ b/cs/appendix/preseed.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69755 -->
+<!-- original version: 70122 -->
<!--
Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate
@@ -117,9 +117,13 @@ s kterými způsoby instalací.
U jednotlivých způsobů přednastavení je významný okamžik, kdy je
soubor nahrán a zpracován. Pro initrd to je okamžitě po startu
-instalace, ještě před první otázkou. Přednastavení v lokálním souboru
-se načte po připojení CD nebo jeho obrazu. Přednastavení ze sítě je
-evidentně dostupné až po nastavení sítě.
+instalace, ještě před první otázkou. Přednastavení pomocí zaváděcích
+parametrů jádra se děje hned poté a je tedy možné přepsat odpověd
+nachystanou v initrd přidáním parametru na příkazovou řádku jádra
+(buď v konfiguračním souboru zavaděče, nebo ručně při zavádění).
+Přednastavení v lokálním souboru se načte po připojení CD nebo jeho
+obrazu. Přednastavení ze sítě je evidentně dostupné až po nastavení
+sítě.
</para><para>
@@ -801,9 +805,14 @@ pracují, naleznete v kapitole <xref linkend="module-details"/>.
<title>Lokalizace</title>
<para>
-Nastavení lokalizačních proměnných bude fungovat pouze v případě,
-když používáte přednastavení přes initrd. U ostatních způsobů se totiž
-soubor s přednastavením nahraje až po zobrazení těchto otázek.
+Nastavení lokalizačních proměnných bude fungovat pouze v případě, když
+používáte přednastavení přes initrd, nebo pomocí zaváděcích parametrů
+jádra. U ostatních způsobů se totiž soubor s přednastavením nahraje až
+po zobrazení těchto otázek.
+
+Výjimkou je automatický režim (<xref linkend="preseed-auto"/>), který
+odsune otázky ohledně lokalizace na později a umožní je tak
+přednastavit všemi známými způsoby.
</para><para>
@@ -1050,15 +1059,16 @@ d-i mirror/http/proxy string
Instalační systém umožňuje přednastavit jak heslo uživatele root, tak
jméno a heslo prvního běžného uživatele systému. Heslo můžete zadat
-buď v nešifrované podobě, nebo jako MD5 <emphasis>hash</emphasis>.
+buď v nešifrované podobě, nebo jako crypt(3) <emphasis>hash</emphasis>.
</para><warning><para>
Přednastavení hesel není bezpečné, protože kdokoliv s přístupem
k souboru s přednastavením si tato hesla může přečíst. Z pohledu
-bezpečnosti je použití MD5 hashů lepší, ovšem poskytují pouze falešný
-pocit bezpečí, protože přístup k MD5 hashi znamená možnost útoků
-hrubou silou.
+bezpečnosti je použití hashů lepší, ovšem vzhledem k možným útokům
+hrubou silou je třeba zvolit silný algoritmus jako SHA-256 nebo
+SHA512. Dřívější hashovací algoritmy jako DES a MD5 jsou považovány za
+slabé.
</para></warning>
@@ -1072,8 +1082,8 @@ hrubou silou.
# Rootovo heslo v čitelném tvaru
#d-i passwd/root-password password r00tme
#d-i passwd/root-password-again password r00tme
-# nebo šifrované pomocí MD5 hashe.
-#d-i passwd/root-password-crypted password [MD5 hash]
+# nebo šifrované pomocí crypt(3) hashe.
+#d-i passwd/root-password-crypted password [crypt(3) hash]
# Vytvoření účtu běžného uživatele.
#d-i passwd/user-fullname string Jan Novak
@@ -1081,8 +1091,8 @@ hrubou silou.
# Heslo běžného uživatele v čitelném tvaru
#d-i passwd/user-password password nebezpecne
#d-i passwd/user-password-again password nebezpecne
-# nebo šifrované pomocí MD5 hashe.
-#d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash]
+# nebo šifrované pomocí crypt(3) hashe.
+#d-i passwd/user-password-crypted password [crypt(3) hash]
# Nastaví UID běžného uživatele (jinak se použije výchozí hodnota).
#d-i passwd/user-uid string 1010
# Uživatelský účet bude automaticky přidán do několika standardních
@@ -1102,7 +1112,7 @@ přes SSH klíče).
</para><para>
-MD5 hash hesla můžete vygenerovat následujícím příkazem (z balíku
+SHA-512 hash hesla můžete vygenerovat následujícím příkazem (z balíku
<classname>whois</classname>):
<informalexample><screen>
@@ -1423,6 +1433,9 @@ a dříve zodpovězenými otázkami. Volitelně můžete přidat další
# známým gpg klíčem. Tímto nastavením můžete autentizaci potlačit.
# Varování: Nebezpečné, není doporučeno.
#d-i debian-installer/allow_unauthenticated boolean true
+
+# Odkomentujte pro přidání další architektury, zde i386
+#d-i apt-setup/multiarch string i386
</screen></informalexample>
</sect2>
diff --git a/cs/boot-installer/accessibility.xml b/cs/boot-installer/accessibility.xml
index 41fa5a518..e556eb749 100644
--- a/cs/boot-installer/accessibility.xml
+++ b/cs/boot-installer/accessibility.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69732 -->
+<!-- original version: 70074 -->
<sect1 id="boot-installer-accessibility" arch="not-s390">
<title>Zpřístupnění</title>
@@ -63,20 +63,23 @@ stránkách <classname>brltty</classname></ulink>.
Braillovy řádky připojené na sériový port nelze rozpoznat automaticky,
protože by to některé modely mohlo poškodit. Musíte tedy použít
zaváděcí parametr
-<userinput>brltty=<replaceable>ovladač</replaceable>,<replaceable>port</replaceable>,<replaceable>tabulka</replaceable></userinput>,
-kterým <classname>brltty</classname> řeknete, který ovladač má použít.
-<replaceable>ovladač</replaceable> je dvoupísmenný kód ovladače
-připojeného řádku (viz <ulink url="&url-brltty-manual;">příručka
-k BRLTTY</ulink>). <replaceable>port</replaceable> je název
-sériového portu, ke kterému je řádek připojen; výchozí hodnotou je
+<userinput>brltty=<replaceable>ovladač</replaceable>,<replaceable>port</replaceable></userinput>,
+kterým <classname>brltty</classname> řeknete, který ovladač a port má
+použít. <replaceable>ovladač</replaceable> je dvoupísmenný kód
+ovladače připojeného řádku (viz <ulink
+url="&url-brltty-manual;">příručka
+k BRLTTY</ulink>). <replaceable>port</replaceable> je název sériového
+portu, ke kterému je řádek připojen; výchozí hodnotou je
<userinput>ttyS0</userinput>. Při použití USB převodníku se port
-obvykle jmenuje <userinput>ttyUSB0</userinput>.
-<replaceable>tabulka</replaceable> určuje braillovu tabulku pro daný
-jazyk (viz <ulink url="&url-brltty-manual;">příručka k BRLTTY
-</ulink>); výchozí je anglická tabulka. Tabulku můžete změnit i
-později v nastaveních <classname>brltty</classname>. Dokumentaci
-ohledně rozložení kláves
-naleznete <ulink url="&url-brltty-driver-help;">na
+obvykle jmenuje <userinput>ttyUSB0</userinput>. Volitelný třetí
+parametr určuje braillovu tabulku pro daný jazyk (viz <ulink
+url="&url-brltty-manual;">příručka k BRLTTY </ulink>); výchozí je
+anglická tabulka. Tabulku můžete změnit i později v nastaveních
+<classname>brltty</classname>. Čtvrtým parametrem lze předat parametry
+ovladači braillova řádku
+(např. <userinput>protocol=<replaceable>xzy</replaceable></userinput>),
+což je potřeba u některých raritních kousků. Dokumentaci ohledně
+rozložení kláves naleznete <ulink url="&url-brltty-driver-help;">na
stránkách <classname>brltty</classname></ulink>.
</para>
@@ -172,6 +175,18 @@ stačí přidat zaváděcí parametr <userinput>theme=dark</userinput>.
</para>
</sect2>
+ <sect2><title>Změna velikosti písma</title>
+<para>
+
+Grafický instalátor obsahuje základní podporu pro změnu velikosti
+písma. Klávesovými zkratkami <keycombo><keycap>Control</keycap>
+<keycap>+</keycap></keycombo> resp.
+<keycombo><keycap>Control</keycap> <keycap>-</keycap></keycombo> lze
+velikost písma zvětšit, resp. zmenšit.
+
+</para>
+ </sect2>
+
<sect2><title>Přednastavení</title>
<para>
diff --git a/cs/boot-installer/trouble.xml b/cs/boot-installer/trouble.xml
index 3d67d138f..ad96711a1 100644
--- a/cs/boot-installer/trouble.xml
+++ b/cs/boot-installer/trouble.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 68014 -->
+<!-- original version: 70188 -->
<sect1 id="boot-troubleshooting">
<title>Problémy s instalačním systémem</title>
@@ -544,7 +544,7 @@ nevadí, že bude zveřejněna.
Máte-li funkční systém s &debian;em, je nejjednodušší zaslat zprávu
pomocí balíku <classname>reportbug</classname>. Nainstalujte si
-potřebné balíky (<command>aptitude install installation-report
+potřebné balíky (<command>apt install installation-report
reportbug</command>), nastavte <classname>reportbug</classname> podle
kapitoly <xref linkend="mail-outgoing"/> a spusťte příkaz
<command>reportbug installation-reports</command>.
diff --git a/cs/boot-installer/x86.xml b/cs/boot-installer/x86.xml
index 9beca1ef7..2a5dbcca4 100644
--- a/cs/boot-installer/x86.xml
+++ b/cs/boot-installer/x86.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69876 -->
+<!-- original version: 70097 -->
<sect2 arch="any-x86" condition="bootable-usb" id="usb-boot">
<title>Zavedení z USB <quote>klíčenky</quote></title>
@@ -312,8 +312,8 @@ s logem &debian;u a nabídkou:
<informalexample><screen>
Installer boot menu
-Install
Graphical install
+Install
Advanced options >
Help
Install with speech synthesis
diff --git a/cs/hardware/hardware-supported.xml b/cs/hardware/hardware-supported.xml
index 1611c6813..010de828a 100644
--- a/cs/hardware/hardware-supported.xml
+++ b/cs/hardware/hardware-supported.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69887 -->
+<!-- original version: 70113 -->
<sect1 id="hardware-supported">
<title>Podporovaná zařízení</title>
@@ -55,22 +55,14 @@ architektur a několik jejich variant.
</row>
<row>
- <entry morerows="3">ARM</entry>
- <entry morerows="3">armel</entry>
- <entry>Intel IXP4xx</entry>
- <entry>ixp4xx</entry>
-</row><row>
+ <entry morerows="2">ARM</entry>
+ <entry morerows="2">armel</entry>
<entry>Marvell Kirkwood</entry>
<entry>kirkwood</entry>
</row><row>
<entry>Marvell Orion</entry>
<entry>orion5x</entry>
</row><row>
-<!--
- <entry>Marvell MVMV78xx0</entry>
- <entry>mv78xx0</entry>
-</row><row>
--->
<entry>Versatile</entry>
<entry>versatile</entry>
</row>
diff --git a/cs/hardware/memory-disk-requirements.xml b/cs/hardware/memory-disk-requirements.xml
index d6b18e867..9b427d83e 100644
--- a/cs/hardware/memory-disk-requirements.xml
+++ b/cs/hardware/memory-disk-requirements.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69269 -->
+<!-- original version: 70098 -->
<sect1 id="memory-disk-requirements">
<title>Požadavky na operační paměť a diskový prostor</title>
diff --git a/cs/hardware/supported/arm.xml b/cs/hardware/supported/arm.xml
index d9a3d4489..d12bdb7ba 100644
--- a/cs/hardware/supported/arm.xml
+++ b/cs/hardware/supported/arm.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69900 -->
+<!-- original version: 70118 -->
<sect2 arch="arm">
<title>Tři hlavní ARM porty</title>
@@ -175,7 +175,7 @@ používajícím multiplatformní jádro <literal>armmp</literal>:
<variablelist>
<varlistentry>
-<term>Freescale MX53 Quick Start Board</term>
+<term>Freescale MX53 Quick Start Board (MX53 LOCO Board)</term>
<listitem><para>
IMX53QSB je vývojářská deska založená na SoC i.MX53.
@@ -249,8 +249,7 @@ sun<replaceable>X</replaceable>i.
Použití lokálního displeje bez nativních ovladačů je technicky možné
přes infrastrukturu <quote>simplefb</quote>, která spoléhá na to, že
-se o inicializaci zobrazovacího hardwaru postará zavaděč U-Boot. To
-ale verze U-Bootu dodávaná s &debian;em 8 nepodporuje.
+se o inicializaci zobrazovacího hardwaru postará zavaděč U-Boot.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -339,38 +338,32 @@ vyžadují specifická jádra.
<variablelist>
<varlistentry>
-<term>IXP4xx</term>
-<listitem><para>
-
-Řada Intel procesorů IXP4xx se používá v síťových úložištích jako
-Linksys NSLU2.
-
-</para><para>
-
-I když &d-i; tuto platformu nepodporuje, je stále možné aktualizovat
-systém z předchozího &debian;u 7 na &debian; 8 pomocí
-<quote>dist-upgrade</quote>. Kvůli typicky malé operační paměti,
-kterou bývají systémy IXP4xx vybaveny, bude třeba před zahájením
-aktualizace povolit odkládací prostor (swap). V &debian;u 9 bude
-podpora platformy IXP4xx odstraněna úplně.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
<term>Kirkwood</term>
<listitem><para>
Orion je řešení typu vše v jednom (SoC &mdash; System on a Chip) od
Marvelu, které v jediném čipu integruje procesor ARM, ethernet, SATA,
USB a další funkcionalitu. V současné době podporujeme následující
-zařízení založené na Kirkwoodu: OpenRD (OpenRD-Base, OpenRD-Client
-a OpenRD-Ultimate), <ulink url="&url-arm-cyrius-sheevaplug;">zásuvkové
-počítače (SheevaPlug, GuruPlug a DreamPlug)</ulink>, <ulink
-url="&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;">QNAP Turbo Station</ulink>
-(všechny modely TS-11x, TS-21x a TS-41x) a NASy LaCie (Network Space
-v2, Network Space Max v2, Internet Space v2, d2 Network v2, 2Big
-Network v2 a 5Big Network v2).
+zařízení založené na Kirkwoodu:
+
+<itemizedlist>
+ <listitem><para>
+ <ulink url="&url-arm-cyrius-sheevaplug;">zásuvkové počítače
+ (SheevaPlug, GuruPlug, DreamPlug a Seagate FreeAgent
+ DockStar)</ulink>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
+ <ulink url="&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;">QNAP Turbo Station</ulink>
+ (všechny modely TS-11x/TS-12x, HS-210, TS-21x/TS-22x a TS-41x/TS-42x)
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
+ NASy LaCie (Network Space v2, Network Space Max v2, Internet Space
+ v2, d2 Network v2, 2Big Network v2 a 5Big Network v2)
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
+ OpenRD (OpenRD-Base, OpenRD-Client a OpenRD-Ultimate)
+ </para></listitem>
+</itemizedlist>
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -385,8 +378,9 @@ USB a další funkcionalitu. Na trhu existuje mnoho NAS zařízení
(Network Attached Storage) založených právě na tomto čipu. V současné
době podporujeme
<ulink url="&url-arm-cyrius-kuroboxpro;">Buffalo Kurobox</ulink>,
-<ulink url="&url-arm-cyrius-dns323;">D-Link DNS-323</ulink> a
-<ulink url="&url-arm-cyrius-mv2120;">HP mv2120</ulink>.
+<ulink url="&url-arm-cyrius-mv2120;">HP mv2120</ulink> a
+<ulink url="&url-arm-cyrius-qnap;">QNAP TS-109, TS-209, TS-409,
+TS-409U a jejich varianty</ulink>.
</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -407,31 +401,27 @@ nedisponujete příslušným hardwarem.
</sect2>
<sect2 arch="arm">
- <title>Platformy dále nepodporované v &debian;/armel</title>
+ <title>Platformy a zařízení dále nepodporované v &debian;/armel</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term>IOP32x</term>
+<term>IXP4xx</term>
<listitem><para>
-Intelovskou řadu I/O procesorů (IOP) můžete nalézt v řadě produktů
-spojených s ukládáním a zpracováváním dat, jako <ulink
-url="&url-arm-cyrius-glantank;">GLAN Tank</ulink> od IO-Data a <ulink
-url="&url-arm-cyrius-n2100;">Thecus N2100</ulink>. &debian; podporoval
-platformu IOP32x v &debian;u 7, ale kvůli hardwarovým omezením této
-platformy není vhodné instalovat novější vydání.
+Podpora pro platformu Intel IXP4xx byla odstraněna v &debian;u 9. Na
+této platformě byl založen populární Linksys NSLU2.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term>MV78xx0</term>
+<term>Orion5x</term>
<listitem><para>
-Platforma MV78xx0 se používala na vývojářské desce Marvell DB-78xx0-BP.
-&debian; podporoval tuto platformu ještě v &debian;u 7, se speciálním
-jádrem založeným na Linuxu 3.2, ale to už od &debian;u verze 8 není
-možné.
+S &debian;em 9 byla z platformy Orion5x odebrána podpora pro zařízení
+D-Link DNS-323 a Conceptronic CH3SNAS, protože se linuxové jádro na
+těchto zařízeních již nevešlo do flash paměti. Ostatní Orion zařízení
+jako Buffalo Kurobox a HP mv2120 jsou nadále podporovány.
</para></listitem>
</varlistentry>
diff --git a/cs/hardware/supported/i386.xml b/cs/hardware/supported/i386.xml
index 93e8cdc68..bf5f64c9d 100644
--- a/cs/hardware/supported/i386.xml
+++ b/cs/hardware/supported/i386.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69412 -->
+<!-- original version: 70113 -->
<sect2 arch="i386">
<title>Procesory, základní desky a grafické karty</title>
@@ -14,17 +14,14 @@ HOWTO</ulink>. Tato kapitola nastiňuje pouze základní požadavky.
<sect3><title>Procesory</title>
<para>
-Jsou podporovány téměř všechny procesory řady x86 (IA-32), včetně
-všech variant a klonů procesorové řady Intel Pentium. To zahrnuje i
-32 bitové procesory Athlon XP, Intel Pentium 4, Intel Xeon
-nebo Via C3.
+Jsou podporovány téměř všechny aktivně používané procesory řady x86
+(IA-32). To zahrnuje i 32 bitové procesory AMD Athlon XP, Intel
+Pentium 4, Intel Xeon nebo Via C3.
</para><para>
-Navzdory názvu architektury &arch-title; již &debian-gnu;
-&releasename; nepoběží na skutečných procesorech 80386 a 80486,
-protože od verze 3.1 resp. 6.0 &debian; tyto procesory
-nepodporuje. Také není podporován Intel Quark.
+&debian-gnu; &releasename; nepoběží na procesorech třídy 586 (Pentium)
+a starších.
</para><note><para>
@@ -41,8 +38,7 @@ však můžete použít i 32 bitový instalátor pro architekturu i386.
Systémová sběrnice je částí základní desky, která umožňuje procesoru
komunikaci s perifériemi jako jsou například datová média. Váš počítač
-musí být vybaven sběrnicí ISA, EISA, PCI, PCIe, PCI-X nebo VESA Local Bus
-(VLB, někdy též označovanou VL bus).
+musí být vybaven sběrnicí PCI, PCIe nebo PCI-X.
</para>
</sect3>
diff --git a/cs/hardware/supported/s390.xml b/cs/hardware/supported/s390.xml
index 7e8a8c052..6f513b6df 100644
--- a/cs/hardware/supported/s390.xml
+++ b/cs/hardware/supported/s390.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 67087 -->
+<!-- original version: 70158 -->
<sect2 arch="s390"><title>Typy počítačů zSeries a System z</title>
<para>
diff --git a/cs/howto/installation-howto.xml b/cs/howto/installation-howto.xml
index 2748706b7..4e7bbcb61 100644
--- a/cs/howto/installation-howto.xml
+++ b/cs/howto/installation-howto.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 68416 -->
+<!-- original version: 70188 -->
<appendix id="installation-howto">
<title>Jak na instalaci</title>
@@ -360,7 +360,7 @@ linkend="d-i-intro"/>.
Pokud jste zdárně dokončili instalaci &debian;u, najděte si chvilku
a pošlete nám o tom krátkou zprávu.
Nejjednodušší možností je nainstalovat si balík
-<classname>reportbug</classname> (<command>aptitude install
+<classname>reportbug</classname> (<command>apt install
reportbug</command>), nastavit jej podle <xref
linkend="mail-outgoing"/> a spustit příkaz <command>reportbug
installation-reports</command>.
diff --git a/cs/install-methods/download/arm.xml b/cs/install-methods/download/arm.xml
index 07f2fe558..e595d7e5d 100644
--- a/cs/install-methods/download/arm.xml
+++ b/cs/install-methods/download/arm.xml
@@ -1,35 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69708 -->
-
-<!-- Thecus N2100 (iop32 platform) is no longer supported in Jessie
-
- <sect3 arch="armel" id="n2100-install-files">
- <title>Instalační soubory pro Thecus N2100</title>
-<para>
-
-Pro Thecus N2100 existuje obraz firmware, který automaticky zavede
-<classname>debian-installer</classname>. Tento obraz je k dispozici
-ke stažení na &n2100-firmware-img;. Do zařízení můžete obraz nahrát
-standardním způsobem pro aktualizaci firmware.
-
-</para>
- </sect3>
--->
-
-<!-- GLAN Tank (iop32 platform) is no longer supported in Jessie
-
- <sect3 arch="armel" id="glantank-install-files">
- <title>Instalační soubory pro GLAN Tank</title>
-<para>
-
-GLAN Tank vyžaduje jádro a ramdisk na oblasti formátované souborovým
-systémem ext2. Oblast se musí nacházet na disku, na který chcete
-&debian; nainstalovat. Tyto obrazy jsou k dispozici ke stažení na
-&glantank-firmware-img;.
-
-</para>
- </sect3>
--->
+<!-- original version: 70118 -->
<sect3 arch="armel" id="kuroboxpro-install-files">
<title>Instalační soubory pro Kurobox Pro</title>
@@ -62,8 +32,10 @@ případně z Windows pomocí HP Media Vault Firmware Recovery Utility.
Instalační soubory pro QNAP Turbo Station se skládají z jádra,
ramdisku a skriptu, který tyto soubory zapíše do flash paměti
-zařízení. Příslušné instalační soubory pro QNAP TS-11x, TS-21x
-a TS-41x můžete stáhnout z &qnap-kirkwood-firmware-img;.
+zařízení. Příslušné instalační soubory pro QNAP TS-109, TS-209,
+TS-409 a TS-409U můžete stáhnout z &qnap-orion-firmware-img;,
+soubory pro QNAP TS-11x/TS-12x, HS-210, TS-21x/TS-22x
+a TS-41x naleznete na &qnap-kirkwood-firmware-img;.
</para>
</sect3>
diff --git a/cs/install-methods/usb-setup/x86.xml b/cs/install-methods/usb-setup/x86.xml
index d58fc38cd..e07614918 100644
--- a/cs/install-methods/usb-setup/x86.xml
+++ b/cs/install-methods/usb-setup/x86.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69269 -->
+<!-- original version: 70065 -->
<sect3 arch="x86">
<title>Rozdělení USB zařízení</title>
@@ -85,16 +85,15 @@ souborů (8.3).
</para><para>
Dále si vytvořte konfigurační soubor <filename>syslinux.cfg</filename>,
-který by měl obsahovat alespoň následující dva řádky (pokud jste
+který by měl obsahovat alespoň následující řádek (pokud jste
použili obraz <filename>netboot</filename>, změňte jméno souboru s
jádrem na <quote><filename>linux</filename></quote>):
<informalexample><screen>
-default vmlinuz
-append initrd=initrd.gz
+default vmlinuz initrd=initrd.gz
</screen></informalexample>
-Pro grafickou instalaci byste na druhý řádek měli přidat ještě
+Pro grafickou instalaci byste na řádek měli přidat ještě
parametr <userinput>vga=788</userinput> a případné další parametry.
</para><para>
diff --git a/cs/post-install/kernel-baking.xml b/cs/post-install/kernel-baking.xml
index 7885eaec4..2d73c5314 100644
--- a/cs/post-install/kernel-baking.xml
+++ b/cs/post-install/kernel-baking.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69939 -->
+<!-- original version: 69949 -->
<sect1 arch="linux-any" id="kernel-baking"><title>Kompilace nového jádra</title>
<para>
diff --git a/cs/post-install/orientation.xml b/cs/post-install/orientation.xml
index 87d75eb96..ec7cbe7e4 100644
--- a/cs/post-install/orientation.xml
+++ b/cs/post-install/orientation.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 67216 -->
+<!-- original version: 70188 -->
<sect1 id="debian-orientation"><title>Orientace v &debian;u</title>
<para>
@@ -58,7 +58,7 @@ tomu dokáží zabránit převedením balíku do stavu <quote>hold</quote>.
</para><para>
Jedna z nejlepších instalačních metod je určitě apt. Můžete ji použít
-z příkazové řádky programem <command>apt-get</command>, nebo v
+z příkazové řádky programem <command>apt</command>, nebo v
celoobrazovkové textové aplikaci <application>aptitude</application>.
Apt vám dovolí sloučit všechny archivy (main, contrib a non-free),
takže můžete instalovat jak standardní, tak exportně omezené verze
diff --git a/cs/post-install/shutdown.xml b/cs/post-install/shutdown.xml
index 7bbd1e587..e896a67f7 100644
--- a/cs/post-install/shutdown.xml
+++ b/cs/post-install/shutdown.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64829 -->
+<!-- original version: 69993 -->
<sect1 id="shutdown">
<title>Vypínání systému</title>
@@ -26,10 +26,22 @@ Na konzoli můžete použít klávesovou kombinaci
</phrase>.
Pokud žádná z předchozích možností nefungovala, můžete se přihlásit
-jako uživatel root a zkusit některý z příkazů
-<userinput>poweroff</userinput>, <userinput>halt</userinput> nebo
-<userinput>shutdown -h now</userinput>. Pro restart systému použijte
-příkaz <userinput>reboot</userinput>.
+jako uživatel root a zadat příslušný příkaz ručně.
+
+Systém restartujete příkazem <command>reboot</command>, zastavíte
+příkazem <command>halt</command> (bez vypnutí napájení) a zcela
+vypnete příkazem <command>poweroff</command><footnote><para>
+
+S dřívějším init systémem SysV se příkaz <command>halt</command>
+choval stejně jako <command>poweroff</command>, ale s init systémem
+systemd (výchozí od &debian;u 8) se jejich chování změnilo.
+
+</para></footnote> nebo <command>shutdown -h now</command>.
+
+Nový init systém systemd nabízí podobné příkazy se stejnou
+funkcionalitou, a sice <command>systemctl reboot</command>,
+<command>systemctl halt</command> a <command>systemctl
+poweroff</command>.
</para>
</sect1>
diff --git a/cs/preparing/bios-setup/powerpc.xml b/cs/preparing/bios-setup/powerpc.xml
index 2c792fd9c..9df23ee0b 100644
--- a/cs/preparing/bios-setup/powerpc.xml
+++ b/cs/preparing/bios-setup/powerpc.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69885 -->
+<!-- original version: 70188 -->
<sect2 arch="powerpc" id="invoking-openfirmware">
<title>Vyvolání OpenFirmwaru</title>
@@ -199,10 +199,10 @@ Balík <classname>qemu-slof</classname> je závislostí balíku
<classname>qemu-system-ppc</classname> (který též poskytuje virtuální
balík <classname>qemu-system-ppc64</classname>) a na systémech
založených na Debianu se dá nainstalovat pomocí
-<command>apt-get</command>:
+<command>apt</command>:
<informalexample><screen>
-<prompt>#</prompt> <userinput>apt-get install qemu-slof</userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>apt install qemu-slof</userinput>
</screen></informalexample>
SLOF se samozřejmě dá nainstalovat i na systémech používajících
diff --git a/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml b/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
index d4b8f0e12..ec2bf74be 100644
--- a/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
+++ b/cs/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69222 -->
+<!-- original version: 70188 -->
<sect1 id="minimum-hardware-reqts">
<title>Splnění minimálních hardwarových požadavků</title>
@@ -57,7 +57,7 @@ jako pracovní stanice.
Konkrétní minimální paměťové požadavky jsou o něco nižší, čísla
uváděná v tabulce. Podle architektury je možné instalovat &debian;
-s pouhými 20MB RAM (na s390) až po 60MB (amd64). Něco podobného
+s pouhými 60MB RAM (na amd64). Něco podobného
platí i pro požadavky na diskový prostor a hodně závisí na tom, které
aplikace si nainstalujete. Více informací naleznete v tabulce
<xref linkend="tasksel-size-list"/>.
@@ -87,7 +87,7 @@ soubory a data je vždy lepší být velkorysý.
Dále je potřeba dávat pozor na oblast <filename>/var</filename>, která
obsahuje hodně dat závislých na konkrétní situaci. Například soubory
programu <command>dpkg</command> mohou klidně zabrat 40MB, ani nevíte
-jak. Dále sem zapisuje třeba <command>apt-get</command>, který zde
+jak. Dále sem zapisuje třeba <command>apt</command>, který zde
odkládá stažené balíky před samotnou instalací. Pokud přidáme velikost
logovacích souborů (většinou v řádech MB) a ostatní proměnlivá data,
měli byste pro <filename>/var</filename> uvažovat o alokování
diff --git a/cs/using-d-i/modules/apt-setup.xml b/cs/using-d-i/modules/apt-setup.xml
index 82812d285..2cedc37ed 100644
--- a/cs/using-d-i/modules/apt-setup.xml
+++ b/cs/using-d-i/modules/apt-setup.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69761 -->
+<!-- original version: 70188 -->
<sect3 id="apt-setup">
<title>Nastavení apt</title>
<para>
-Uživatelé obvykle instalují balíky programem <command>apt-get</command>
+Uživatelé obvykle instalují balíky programem <command>apt</command>
z balíku <classname>apt</classname>, případně některou nadstavbou
typu <command>aptitude</command>
nebo <command>synaptic</command><footnote><para>
Ve skutečnosti balíky instaluje program na nižší úrovni:
<command>dpkg</command>. <command>dpkg</command> je podle potřeby
-volán z nástroje <command>apt-get</command>, který se stará o získání
+volán z nástroje <command>apt</command>, který se stará o získání
potřebných balíků ze sítě, CD nebo jiného zdroje a také o vyřešení
závislostí mezi nimi.