diff options
Diffstat (limited to 'src/locales/ar.json')
-rw-r--r-- | src/locales/ar.json | 206 |
1 files changed, 103 insertions, 103 deletions
diff --git a/src/locales/ar.json b/src/locales/ar.json index dd878364..6e5d14bd 100644 --- a/src/locales/ar.json +++ b/src/locales/ar.json @@ -1,105 +1,105 @@ { - "@metadata": { - "authors": [ - "Ali1", - "Tux-tn" - ] - }, - "index.newPad": "باد جديد", - "index.createOpenPad": "أو صنع/فتح باد بوضع إسمه:", - "pad.toolbar.bold.title": "سميك (Ctrl-B)", - "pad.toolbar.italic.title": "مائل (Ctrl-I)", - "pad.toolbar.underline.title": "تسطير (Ctrl-U)", - "pad.toolbar.strikethrough.title": "شطب", - "pad.toolbar.ol.title": "قائمة مرتبة", - "pad.toolbar.ul.title": "قائمة غير مرتبة", - "pad.toolbar.indent.title": "إزاحة", - "pad.toolbar.unindent.title": "حذف الإزاحة", - "pad.toolbar.undo.title": "فك (Ctrl-Z)", - "pad.toolbar.redo.title": "تكرار (Ctrl-Y)", - "pad.toolbar.import_export.title": "استيراد/تصدير من/إلى تنسيقات ملفات مختلفة", - "pad.toolbar.timeslider.title": "متصفح التاريخ", - "pad.toolbar.savedRevision.title": "حفظ المراجعة", - "pad.toolbar.settings.title": "الإعدادات", - "pad.toolbar.embed.title": "تبادل و تضمين هذا الباد", - "pad.toolbar.showusers.title": "عرض المستخدمين على هذا الباد", - "pad.colorpicker.save": "تسجيل", - "pad.colorpicker.cancel": "إلغاء", - "pad.loading": "جاري التحميل...", - "pad.passwordRequired": "تحتاج إلى كلمة مرور للوصول إلى هذا الباد", - "pad.permissionDenied": "ليس لديك إذن لدخول هذا الباد", - "pad.wrongPassword": "كانت كلمة المرور خاطئة", - "pad.settings.padSettings": "إعدادات الباد", - "pad.settings.myView": "رؤيتي", - "pad.settings.stickychat": "الدردشة دائما على الشاشة", - "pad.settings.colorcheck": "ألوان التأليف", - "pad.settings.linenocheck": "أرقام الأسطر", - "pad.settings.rtlcheck": "قراءة المحتويات من اليمين إلى اليسار؟", - "pad.settings.fontType": "نوع الخط:", - "pad.settings.fontType.normal": "عادي", - "pad.settings.fontType.monospaced": "ثابت العرض", - "pad.settings.globalView": "الرؤية الشاملة", - "pad.settings.language": "اللغة:", - "pad.importExport.import_export": "استيراد/تصدير", - "pad.importExport.import": "تحميل أي ملف نصي أو وثيقة", - "pad.importExport.importSuccessful": "ناجح!", - "pad.importExport.export": "تصدير الباد الحالي بصفة:", - "pad.importExport.exporthtml": "إتش تي إم إل", - "pad.importExport.exportplain": "نص عادي", - "pad.importExport.exportword": "مايكروسوفت وورد", - "pad.importExport.exportpdf": "صيغة المستندات المحمولة", - "pad.importExport.exportopen": "ODF (نسق المستند المفتوح)", - "pad.importExport.exportdokuwiki": "دوکوويكي", - "pad.modals.connected": "متصل.", - "pad.modals.reconnecting": "إعادة الاتصال ببادك", - "pad.modals.forcereconnect": "فرض إعادة الاتصال", - "pad.modals.userdup": "مفتوح في نافذة أخرى", - "pad.modals.userdup.explanation": "يبدو أن هذا الباد تم فتحه في أكثر من نافذة متصفح في هذا الحاسوب.", - "pad.modals.userdup.advice": "إعادة الاتصال لإستعمال هذه النافذة بدلاً من الاخرى.", - "pad.modals.unauth": "غير مخول", - "pad.modals.initsocketfail": "لا يمكن الوصول إلى الخادم", - "pad.modals.initsocketfail.explanation": "تعذر الاتصال بخادم المزامنة.", - "pad.modals.slowcommit.explanation": "الخادم لا يستجيب.", - "pad.modals.slowcommit.cause": "يمكن أن يكون هذا بسبب مشاكل في الاتصال بالشبكة.", - "pad.modals.deleted": "محذوف.", - "pad.modals.deleted.explanation": "تمت إزالة هذا الباد", - "pad.modals.disconnected": "لم تعد متّصل.", - "pad.modals.disconnected.explanation": "تم فقدان الإتصال بالخادم", - "pad.modals.disconnected.cause": "قد يكون الخادم غير متوفر. الرجاء إعلامنا إذا تكرر هذا.", - "pad.share.readonly": "للقراءة فقط", - "pad.share.link": "رابط", - "pad.share.emebdcode": "URL للتضمين", - "pad.chat": "دردشة", - "pad.chat.title": "فتح الدردشة لهذا الباد", - "pad.chat.loadmessages": "تحميل المزيد من الرسائل", - "timeslider.toolbar.returnbutton": "العودة إلى الباد", - "timeslider.toolbar.authors": "المؤلفون:", - "timeslider.toolbar.authorsList": "بدون مؤلفين", - "timeslider.toolbar.exportlink.title": "تصدير", - "timeslider.exportCurrent": "تصدير النسخة الحالية ك:", - "timeslider.version": "إصدار {{version}}", - "timeslider.saved": "محفوظ {{month}} {{day}}, {{year}}", - "timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}", - "timeslider.month.january": "يناير", - "timeslider.month.february": "فبراير", - "timeslider.month.march": "مارس", - "timeslider.month.april": "أبريل", - "timeslider.month.may": "مايو", - "timeslider.month.june": "يونيو", - "timeslider.month.july": "يوليو", - "timeslider.month.august": "أغسطس", - "timeslider.month.september": "سبتمبر", - "timeslider.month.october": "أكتوبر", - "timeslider.month.november": "نوفمبر", - "timeslider.month.december": "ديسمبر", - "pad.userlist.entername": "إدخل اسمك", - "pad.userlist.unnamed": "غير مسمى", - "pad.userlist.guest": "ضيف", - "pad.userlist.deny": "رفض", - "pad.userlist.approve": "موافقة", - "pad.impexp.importbutton": "الاستيراد الآن", - "pad.impexp.importing": "الاستيراد...", - "pad.impexp.uploadFailed": "فشل التحميل، الرجاء المحاولة مرة أخرى", - "pad.impexp.importfailed": "فشل الاستيراد", - "pad.impexp.copypaste": "الرجاء نسخ/لصق" + "@metadata": { + "authors": [ + "Ali1", + "Tux-tn" + ] + }, + "index.newPad": "باد جديد", + "index.createOpenPad": "أو صنع/فتح باد بوضع إسمه:", + "pad.toolbar.bold.title": "سميك (Ctrl-B)", + "pad.toolbar.italic.title": "مائل (Ctrl-I)", + "pad.toolbar.underline.title": "تسطير (Ctrl-U)", + "pad.toolbar.strikethrough.title": "شطب", + "pad.toolbar.ol.title": "قائمة مرتبة", + "pad.toolbar.ul.title": "قائمة غير مرتبة", + "pad.toolbar.indent.title": "إزاحة", + "pad.toolbar.unindent.title": "حذف الإزاحة", + "pad.toolbar.undo.title": "فك (Ctrl-Z)", + "pad.toolbar.redo.title": "تكرار (Ctrl-Y)", + "pad.toolbar.import_export.title": "استيراد/تصدير من/إلى تنسيقات ملفات مختلفة", + "pad.toolbar.timeslider.title": "متصفح التاريخ", + "pad.toolbar.savedRevision.title": "حفظ المراجعة", + "pad.toolbar.settings.title": "الإعدادات", + "pad.toolbar.embed.title": "تبادل و تضمين هذا الباد", + "pad.toolbar.showusers.title": "عرض المستخدمين على هذا الباد", + "pad.colorpicker.save": "تسجيل", + "pad.colorpicker.cancel": "إلغاء", + "pad.loading": "جاري التحميل...", + "pad.passwordRequired": "تحتاج إلى كلمة مرور للوصول إلى هذا الباد", + "pad.permissionDenied": "ليس لديك إذن لدخول هذا الباد", + "pad.wrongPassword": "كانت كلمة المرور خاطئة", + "pad.settings.padSettings": "إعدادات الباد", + "pad.settings.myView": "رؤيتي", + "pad.settings.stickychat": "الدردشة دائما على الشاشة", + "pad.settings.colorcheck": "ألوان التأليف", + "pad.settings.linenocheck": "أرقام الأسطر", + "pad.settings.rtlcheck": "قراءة المحتويات من اليمين إلى اليسار؟", + "pad.settings.fontType": "نوع الخط:", + "pad.settings.fontType.normal": "عادي", + "pad.settings.fontType.monospaced": "ثابت العرض", + "pad.settings.globalView": "الرؤية الشاملة", + "pad.settings.language": "اللغة:", + "pad.importExport.import_export": "استيراد/تصدير", + "pad.importExport.import": "تحميل أي ملف نصي أو وثيقة", + "pad.importExport.importSuccessful": "ناجح!", + "pad.importExport.export": "تصدير الباد الحالي بصفة:", + "pad.importExport.exporthtml": "إتش تي إم إل", + "pad.importExport.exportplain": "نص عادي", + "pad.importExport.exportword": "مايكروسوفت وورد", + "pad.importExport.exportpdf": "صيغة المستندات المحمولة", + "pad.importExport.exportopen": "ODF (نسق المستند المفتوح)", + "pad.importExport.exportdokuwiki": "دوکوويكي", + "pad.modals.connected": "متصل.", + "pad.modals.reconnecting": "إعادة الاتصال ببادك", + "pad.modals.forcereconnect": "فرض إعادة الاتصال", + "pad.modals.userdup": "مفتوح في نافذة أخرى", + "pad.modals.userdup.explanation": "يبدو أن هذا الباد تم فتحه في أكثر من نافذة متصفح في هذا الحاسوب.", + "pad.modals.userdup.advice": "إعادة الاتصال لإستعمال هذه النافذة بدلاً من الاخرى.", + "pad.modals.unauth": "غير مخول", + "pad.modals.initsocketfail": "لا يمكن الوصول إلى الخادم", + "pad.modals.initsocketfail.explanation": "تعذر الاتصال بخادم المزامنة.", + "pad.modals.slowcommit.explanation": "الخادم لا يستجيب.", + "pad.modals.slowcommit.cause": "يمكن أن يكون هذا بسبب مشاكل في الاتصال بالشبكة.", + "pad.modals.deleted": "محذوف.", + "pad.modals.deleted.explanation": "تمت إزالة هذا الباد", + "pad.modals.disconnected": "لم تعد متّصل.", + "pad.modals.disconnected.explanation": "تم فقدان الإتصال بالخادم", + "pad.modals.disconnected.cause": "قد يكون الخادم غير متوفر. الرجاء إعلامنا إذا تكرر هذا.", + "pad.share.readonly": "للقراءة فقط", + "pad.share.link": "رابط", + "pad.share.emebdcode": "URL للتضمين", + "pad.chat": "دردشة", + "pad.chat.title": "فتح الدردشة لهذا الباد", + "pad.chat.loadmessages": "تحميل المزيد من الرسائل", + "timeslider.toolbar.returnbutton": "العودة إلى الباد", + "timeslider.toolbar.authors": "المؤلفون:", + "timeslider.toolbar.authorsList": "بدون مؤلفين", + "timeslider.toolbar.exportlink.title": "تصدير", + "timeslider.exportCurrent": "تصدير النسخة الحالية ك:", + "timeslider.version": "إصدار {{version}}", + "timeslider.saved": "محفوظ {{month}} {{day}}, {{year}}", + "timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}", + "timeslider.month.january": "يناير", + "timeslider.month.february": "فبراير", + "timeslider.month.march": "مارس", + "timeslider.month.april": "أبريل", + "timeslider.month.may": "مايو", + "timeslider.month.june": "يونيو", + "timeslider.month.july": "يوليو", + "timeslider.month.august": "أغسطس", + "timeslider.month.september": "سبتمبر", + "timeslider.month.october": "أكتوبر", + "timeslider.month.november": "نوفمبر", + "timeslider.month.december": "ديسمبر", + "pad.userlist.entername": "إدخل اسمك", + "pad.userlist.unnamed": "غير مسمى", + "pad.userlist.guest": "ضيف", + "pad.userlist.deny": "رفض", + "pad.userlist.approve": "موافقة", + "pad.impexp.importbutton": "الاستيراد الآن", + "pad.impexp.importing": "الاستيراد...", + "pad.impexp.uploadFailed": "فشل التحميل، الرجاء المحاولة مرة أخرى", + "pad.impexp.importfailed": "فشل الاستيراد", + "pad.impexp.copypaste": "الرجاء نسخ/لصق" } |