summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/doc/goto-pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLukas Fleischer <calcurse@cryptocrack.de>2013-08-27 17:42:45 +0200
committerLukas Fleischer <calcurse@cryptocrack.de>2013-08-27 17:42:45 +0200
commitb74a9462de02b6de085a55b3bfdb0c16178d4aa4 (patch)
tree28f98d6b1bfccbf2c914597d20bb6996878e48f0 /po/doc/goto-pt_BR.po
parent9c1d50eee2fbadd80b584ef7a496bcbbe082541a (diff)
downloadcalcurse-b74a9462de02b6de085a55b3bfdb0c16178d4aa4.zip
po/: Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <calcurse@cryptocrack.de>
Diffstat (limited to 'po/doc/goto-pt_BR.po')
-rw-r--r--po/doc/goto-pt_BR.po45
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/doc/goto-pt_BR.po b/po/doc/goto-pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..8831ca5
--- /dev/null
+++ b/po/doc/goto-pt_BR.po
@@ -0,0 +1,45 @@
+#
+# Translators:
+# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: calcurse\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-28 04:40+0000\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
+
+#: goto.txt:1
+msgid ""
+"Goto\n"
+"===="
+msgstr "Ir Para\n======="
+
+#: goto.txt:4
+msgid "Jump to a specific day in the calendar."
+msgstr "Pula para um dia especificado no calendário."
+
+#: goto.txt:6
+msgid ""
+"Using this command, you do not need to travel to that day using the\n"
+"displacement keys inside the calendar panel."
+msgstr "Ao usar este comando, você não precisará viajar até aquele dia\nusando as teclas de movimentação dentro do painel de calendário."
+
+#: goto.txt:9
+msgid ""
+"If you hit [ENTER] without specifying any date, calcurse checks the system\n"
+"current date and you will be taken to that date."
+msgstr "Se você pressionar [ENTER] sem especificar qualquer data, o calcurse\nverifica a data atual do sistema e você será levado àquela data."
+
+#: goto.txt:12
+msgid ""
+"Notice that you can also specify a global key binding to return to the current\n"
+"day, no matter which panel is currently selected."
+msgstr "Repare que ao especificar uma tecla de atalho global, não importa o\npainel que esteja selecionado, será selecionado o dia atual no calendário."