summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/src/main/res')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-ca/strings.xml50
-rw-r--r--core/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml44
-rw-r--r--core/src/main/res/values-da/strings.xml50
-rw-r--r--core/src/main/res/values-de/strings.xml170
-rw-r--r--core/src/main/res/values-es/strings.xml102
-rw-r--r--core/src/main/res/values-et/strings.xml57
-rw-r--r--core/src/main/res/values-eu/strings.xml101
-rw-r--r--core/src/main/res/values-fi/strings.xml52
-rw-r--r--core/src/main/res/values-fr/strings.xml100
-rw-r--r--core/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml98
-rw-r--r--core/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml22
-rw-r--r--core/src/main/res/values-hu/strings.xml56
-rw-r--r--core/src/main/res/values-it/strings.xml120
-rw-r--r--core/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml100
-rw-r--r--core/src/main/res/values-ja/strings.xml57
-rw-r--r--core/src/main/res/values-lt/strings.xml57
-rw-r--r--core/src/main/res/values-nb/strings.xml86
-rw-r--r--core/src/main/res/values-nl/strings.xml98
-rw-r--r--core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml72
-rw-r--r--core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml45
-rw-r--r--core/src/main/res/values-pt/strings.xml124
-rw-r--r--core/src/main/res/values-ru/strings.xml269
-rw-r--r--core/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml57
-rw-r--r--core/src/main/res/values-tr/strings.xml31
-rw-r--r--core/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml74
-rw-r--r--core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml100
26 files changed, 911 insertions, 1281 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-ca/strings.xml b/core/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 4d16c469e..25739cea3 100644
--- a/core/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Actualitzar subscripcions</string>
- <string name="feeds_label">Canals</string>
<string name="statistics_label">Estadístiques</string>
<string name="add_feed_label">Afegeix podcast</string>
<string name="episodes_label">Episodis</string>
@@ -31,6 +30,7 @@
<string name="statistics_mode_normal">Calcula el temps que realment s\'ha reproduït. La reproducció repetida es comptarà repetides vegades, mentre que no es tindrà en compte si s\'ha marcat com a reproduït. </string>
<string name="statistics_mode_count_all">Suma tots els podcasts marcats com a reproduïts</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Avís: la velocitat de reproducció mai no es té en compte.</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Obre menú</string>
<string name="drawer_close">Tanca menú</string>
@@ -92,13 +92,6 @@
<item quantity="other">%d dies després d\'acabar</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d sel·leccionat</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Enllaç del canal</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">URL, canal o lloc web</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Afegeix podcast amb l\'URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Navega gpodder.net</string>
- <string name="discover">Descobreix</string>
- <string name="discover_more">més »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Marca-ho tot com a llegit</string>
<string name="mark_all_read_msg">S\'han marcat tots els episodis com a llegits</string>
@@ -114,13 +107,11 @@
<string name="share_link_label">Comparteix l\'adreça de l\'episodi</string>
<string name="share_link_with_position_label">Comparteix l\'adreça de l\'episodi i la posició</string>
<string name="share_file_label">Comparteix el fitxer</string>
- <string name="share_feed_url_label">Comparteix l\'adreça del canal</string>
<string name="share_item_url_label">Comparteix l\'adreça del fitxer multimèdia</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Comparteix l\'adreça del fitxer multimèdia i la posició</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Si us plau, confirmeu que voleu eliminar el podcast \"%1$s\" i tots els seus episodis (fins i tot els ja baixats).</string>
<string name="feed_remover_msg">Eliminant podcast</string>
<string name="load_complete_feed">Refrescar tot el podcast</string>
- <string name="batch_edit">Editar lot</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Per reproduir</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">Pausat</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Reproduit</string>
@@ -230,6 +221,7 @@
<string name="ascending">Ascendent</string>
<string name="descending">Descendent</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Si us plau, confirma que vols suprimir tots els episodis de la cua</string>
+ <string name="time_left_label">Temps restant:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Baixa el connector</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Connector no instal·lat</string>
@@ -271,7 +263,6 @@
<string name="playback_pref">Reproducció</string>
<string name="network_pref">Xarxa</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Actualitza interval o horari del dia</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Especifica un interval o una hora concreta del dia per actualitzar els canals de forma automàtica</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Pots establir un <i>interval</i> com ara \"cada 2 hores\", establir una <i>hora del dia</i> com ara \"7:00 AM\" o <i>disactiva</i> l\'actualització automàtica del conjunt.\n\n<small>Tingues en compte que les actualitzacions no són exactes i pot donar-se una breu demora.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Desactivar</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Establir interval</string>
@@ -363,43 +354,28 @@
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Quant a</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Cerca episodis</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Troba a les notes dels canals</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Trobat als capítols</string>
- <string name="found_in_authors_label">Trobat a autor/s</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Trobat a un podcast</string>
<string name="search_status_no_results">No s\'ha trobat cap resultat</string>
<string name="search_label">Cerca</string>
- <string name="found_in_title_label">Trobat al títol</string>
<string name="no_results_for_query">No s\'han trobat resultats per \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Opció %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Tria una ruta de fitxer específic del sistema de fitxers local.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Algunes aplicacions com Google Mail, Dropbox, Google Drive i la majoria dels administradors d\'arxius pot <i>obrir</i> arxius OPML <i>amb</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">Importació d\'OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">S\'està llegint el fitxer OPML</string>
<string name="opml_reader_error">S\'ha produït un error en llegir el document OPML: </string>
<string name="opml_import_error_no_file">Cap fitxer seleccionat!</string>
<string name="select_all_label">Selecciona-ho tot</string>
<string name="deselect_all_label">Deselecciona-ho tot</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Des de sistema d\'arxius local</string>
<string name="opml_export_label">Exportació OPML</string>
<string name="html_export_label">Exporta HTML</string>
- <string name="exporting_label">Exportant...</string>
<string name="export_error_label">Error d\'exportació</string>
<string name="export_success_title">Exportació correcta</string>
<string name="export_success_sum">S\'ha exportat el fitxer a:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Per llegir arxius OPML és necessari accés a la memòria externa</string>
+ <string name="import_select_file">Tria un fitxer per a importar</string>
+ <string name="import_ok">S\'ha importat amb èxit.\n\nPremeu D\'acord per a reiniciar l\'AntennaPod.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Defineix un temporitzador</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Desactiva el temporitzador</string>
- <string name="enter_time_here_label">Introduïu l\'hora</string>
<string name="sleep_timer_label">Temporitzador</string>
- <string name="time_left_label">Temps restant:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">L\'entrada no és vàlida, ja que el temps ha de ser un nombre i no ho és</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Quan el temporitzador està a punt d\'expirar:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Agita per reiniciar el temporitzador</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibra</string>
<string name="time_seconds">segons</string>
<string name="time_minutes">minuts</string>
<string name="time_hours">hores</string>
@@ -417,7 +393,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Autohabilita</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Temporitzador habilitat</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Temporitzador deshabilitat</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIES</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTS</string>
@@ -501,7 +476,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Cerca podcast…</string>
<string name="search_itunes_label">Cerca a iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Cerca a fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Cerca avançada</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Navega gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Descobreix</string>
+ <string name="discover_more">més »</string>
<string name="filter">Filtra</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Tot</string>
@@ -557,14 +534,6 @@
<string name="proxy_host_invalid_error">El host no és una adreça IP o domini vàlid</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">El port no és vàlid</string>
<!--Subscriptions fragment-->
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Importa/exporta la base de dades</string>
- <string name="import_export_warning">Podeu fer servir aquesta funcionalitat experimental per a transferir les vostres subscripcions i episodis reproduïts a un altre dispositiu.\n\nNomés podreu importar la base de dades fent servir la mateixa versió de l\'AntennaPod. En cas contrari, aquesta funcionalitat es comportarà de forma imprevisible.\n\nDesprés d\'importar-los, els episodis es poden mostrar com a baixats tot i no estar disponibles. Premeu el botó per a reproduir-los per a que l\'AntennaPod ho detecti.</string>
- <string name="label_import">Importa</string>
- <string name="label_export">Exporta</string>
- <string name="import_select_file">Tria un fitxer per a importar</string>
- <string name="export_ok">Exportació correcta.</string>
- <string name="import_ok">S\'ha importat amb èxit.\n\nPremeu D\'acord per a reiniciar l\'AntennaPod.</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Reproduir a...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Desconnectar la sessió de difusió </string>
@@ -572,7 +541,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Error en començar la reproducció del medi</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Error en aturar la reproducció del medi</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Error en pausar la reproducció del medi</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Error en establir el volum</string>
<string name="cast_failed_no_connection">No hi ha cap connexió amb el dispositiu de difusió </string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">S\'ha perdut la connexió amb el dispositiu de difusió. L\'aplicació està tractant de restablir la connexió, si això és possible. Espereu uns segons i torneu-ho a provar.</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/core/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
index 8540d1267..577f97d17 100644
--- a/core/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Aktualizovat sbírky</string>
- <string name="feeds_label">Kanály</string>
<string name="statistics_label">Statistiky</string>
<string name="add_feed_label">Přidat podcast</string>
<string name="episodes_label">Epizody</string>
@@ -27,6 +26,7 @@
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Celkový čas poslechnutých podcastů:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d z %2$d započatých epizod.\n\nPřehraných %3$s z %4$s.</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Otevřít menu</string>
<string name="drawer_close">Zavřít menu</string>
@@ -88,12 +88,6 @@
<item quantity="many">%d dnů po dokončení</item>
<item quantity="other">%d dnů po dokončení</item>
</plurals>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">URL kanálu</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">URL nebo webová stránka kanálu</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Přidat podcast pomocí URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Prohledávat gpodder.net</string>
- <string name="discover_more">více »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Označit vše jako poslechnuté</string>
<string name="mark_all_read_msg">Všechny epizody označeny jako poslechnuté</string>
@@ -105,7 +99,6 @@
<string name="share_link_label">Sdílet URL epizody</string>
<string name="share_link_with_position_label">Sdílet URL epizody s časovou značkou</string>
<string name="share_file_label">Sdílet soubor</string>
- <string name="share_feed_url_label">Sdílet URL kanálu</string>
<string name="share_item_url_label">Sdílet URL souboru</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Sdílet URL souboru s časovou značkou</string>
<string name="feed_remover_msg">Odstraňování podcastu</string>
@@ -221,6 +214,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete vyčistit tuto frontu a VŠECHNY v ní obsažené epizody</string>
<string name="sort_old_to_new">Od nejstaršího po nejnovější</string>
<string name="sort_new_to_old">Od nejnovějšího po nejstarší</string>
+ <string name="time_left_label">Zbývající čas:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Stáhnout modul</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Modul není nainstalován</string>
@@ -258,7 +252,6 @@
<string name="playback_pref">Přehrávání</string>
<string name="network_pref">Síť</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Aktualizovat interval nebo čas v průběhu dne</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Udat interval nebo přesný čas v průběhu dne pro automatickou aktualizaci kanálů</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Můžete nastavit <i>interval</i> jako třeba \"každé 2 hodiny\", nastavit specifický <i>čas v průběhu dne</i> jako \"7:00\" nebo úplně <i>vypnout</i> automatické aktualizace.\n\n<small>Mějte na paměti: Časy aktualizací nejsou přesné. Možná zaznamenáte krátká zpoždění.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Vypnout</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Nastavit interval</string>
@@ -341,42 +334,28 @@
<!--About screen-->
<string name="about_pref">O aplikaci</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Hledat epizody</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Nalezeno v poznámkách pořadu</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Nalezeno v kapitolách</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Nalezeno v podcastech</string>
<string name="search_status_no_results">Žádné výsledky</string>
<string name="search_label">Vyhledat</string>
- <string name="found_in_title_label">Nalezeno v názvu</string>
<string name="no_results_for_query">Nebyly nalezeny žádné výsledky pro \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Možnost %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Vybrat umístění v místním souborovém systému.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Mnoho aplikací jako třeba Google Mail, Dropbox, Google Drive a většina správců souborů umí <i>otevřít</i> OPML soubory <i>v aplikaci</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">OPML import</string>
- <string name="reading_opml_label">Načítání OPML souboru</string>
<string name="opml_reader_error">Došlo k chybě při čtení OPML dokumentu:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nebyl vybrán žádný soubor!</string>
<string name="select_all_label">Označit vše</string>
<string name="deselect_all_label">Zrušit výběr</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Z místního souborového systému</string>
<string name="opml_export_label">OPML export</string>
<string name="html_export_label">HTML export</string>
- <string name="exporting_label">Export</string>
<string name="export_error_label">Chyba exportu</string>
<string name="export_success_title">Export úspěšný</string>
<string name="export_success_sum">Exportovaný soubor zapsán do:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Pro přečtení OPML souboru je vyžadován přístup k externímu úložišti</string>
+ <string name="import_select_file">Vybrat soubor pro import</string>
+ <string name="import_ok">Import úspěšný.\n\nPotvrďte restart AntennaPod tlačítkem OK</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Nastavit časovač vypnutí</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Deaktivovat časovač vypnutí</string>
- <string name="enter_time_here_label">Zadejte čas</string>
<string name="sleep_timer_label">Časovač vypnutí</string>
- <string name="time_left_label">Zbývající čas:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Neplatný vstup, musí být zadáno celé číslo</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Těsně před vypršením časovače:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Potřesením vynulovat časovač</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibrovat</string>
<string name="time_seconds">sekund</string>
<string name="time_minutes">minut</string>
<string name="time_hours">hodin</string>
@@ -400,7 +379,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automaticky zapnout</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Časovač vypnutí povolen</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Časovač vypnutí zakázán</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIE</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTY</string>
@@ -483,6 +461,8 @@
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_itunes_label">Prohledat iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Prohledat fyyd</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Prohledávat gpodder.net</string>
+ <string name="discover_more">více »</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Vše</string>
@@ -538,13 +518,6 @@
<string name="proxy_host_invalid_error">Host není platná IP nebo doména</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Neplatný port</string>
<!--Subscriptions fragment-->
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Import/export databáze</string>
- <string name="label_import">Importovat</string>
- <string name="label_export">Expotovat</string>
- <string name="import_select_file">Vybrat soubor pro import</string>
- <string name="export_ok">Export úspěšný</string>
- <string name="import_ok">Import úspěšný.\n\nPotvrďte restart AntennaPod tlačítkem OK</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Přehrát na...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Odpojit sezení vysílání</string>
@@ -552,7 +525,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Selhalo spuštění přehrávání média</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Selhalo zastavení přehrávání média</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Selhalo pozastavení přehrávání média</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Selhalo nastavení hlasitosti</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Není dostupné připojení k přehrávacímu přístroji</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Došlo ke ztrátě připojení k přehrávacímu přístroji. Aplikace se pokouší znovu připojit, pokud to bude možné. Počkejte několik sekund a zkuste znovu.</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-da/strings.xml b/core/src/main/res/values-da/strings.xml
index 58192ee30..c71e585d8 100644
--- a/core/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Opdater abonnementer</string>
- <string name="feeds_label">Feeds</string>
<string name="statistics_label">Statistik</string>
<string name="add_feed_label">Tilføj podcast</string>
<string name="episodes_label">Udsendelser</string>
@@ -31,6 +30,7 @@
<string name="statistics_mode_normal">Beregn den varighed som faktisk blev afspillet. Afspilning af en udsendelse to gange tæller dobbelt, mens en markering som værende afspillet ikke tælles med.</string>
<string name="statistics_mode_count_all">Opsummer alle podcasts markeret som afspillet</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Bemærk: Afspilningshastigheden har ingen betydning</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Åbn menu</string>
<string name="drawer_close">Luk menu</string>
@@ -95,13 +95,6 @@
<item quantity="one">1 dag efter færdig afspilning</item>
<item quantity="other">%d dage efter færdig afspilning</item>
</plurals>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Webadresse for feed</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Tilføj podcast via webadresse</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Gennemse gpodder.net</string>
- <string name="discover">Opdag</string>
- <string name="discover_more">mere »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Marker alle som afspillet</string>
<string name="mark_all_read_msg">Marker alle udsendelser som afspillet</string>
@@ -119,13 +112,11 @@
<string name="share_link_with_position_label">Del webadresse for udsendelse med position</string>
<string name="share_file_label">Del fil</string>
<string name="share_website_url_label">Del webstedets adresse</string>
- <string name="share_feed_url_label">Del webadresse for feedet</string>
<string name="share_item_url_label">Del webadresse for mediefil</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Del webadresse for mediefil med position</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekræft venligst at du ønsker at slette podcasten \"%1$s\" og ALLE dens udsendelser (inklusive overførte udsendelser)</string>
<string name="feed_remover_msg">Fjerner podcast</string>
<string name="load_complete_feed">Opdater komplet podcast</string>
- <string name="batch_edit">Masseredigering</string>
<string name="select_all_above">Vælg alt ovenfor</string>
<string name="select_all_below">Vælg alt nedenfor</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Uafspillede</string>
@@ -268,6 +259,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekræft venligst at du vil rydde ALLE udsendelser fra køen</string>
<string name="sort_old_to_new">Gamle til nye</string>
<string name="sort_new_to_old">Nye til gamle</string>
+ <string name="time_left_label">Tid tilbage:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Hent plugin</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Plugin er ikke installeret</string>
@@ -323,7 +315,6 @@
<string name="playback_pref">Afspilning</string>
<string name="network_pref">Netværk</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Opdateringsinterval eller -klokkeslæt</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Angiv et tidsinterval eller et bestemt klokkeslæt hvor feedene skal opdateres automatisk</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Du kan indstille et <i>interval</i> som \"hver anden time\", indstille et bestemt <i>klokkeslæt</i> som \"7:00\", eller <i>slå</i> automatiske opdateringer helt <i>fra</i>.\n\n<small>Bemærk: Opdateringstider er ikke eksakte. Du kan opleve en kort forsinkelse.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Slå fra</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Indstil interval</string>
@@ -441,43 +432,28 @@
<string name="about_pref">Om</string>
<string name="translators">Oversættere</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Søg efter udsendelser</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Fundet i beskrivelse</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Fundet i kapitler</string>
- <string name="found_in_authors_label">Fundet i forfatter(e)</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Fundet i podcast</string>
<string name="search_status_no_results">Fandt ingen resultater</string>
<string name="search_label">Søg</string>
- <string name="found_in_title_label">Fundet i titel</string>
<string name="no_results_for_query">Ingen resultater fundet for \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Valgmulighed %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Vælg en bestemt filsti fra det lokale filsystem.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Mange apps som Gmail, Dropbox, Google Drive og de fleste filhåndteringsprogrammer kan <i>åbne</i> OPML-filer <i>med</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">OPML-import</string>
- <string name="reading_opml_label">Indlæser OPML-fil</string>
<string name="opml_reader_error">Der opstod en fejl, da OPML-dokumentet blev forsøgt indlæst</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil valgt!</string>
<string name="select_all_label">Vælg alle</string>
<string name="deselect_all_label">Fravælg alle</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Fra lokalt filsystem</string>
<string name="opml_export_label">OPML eksport</string>
<string name="html_export_label">HTML-eksport</string>
- <string name="exporting_label">Eksporterer…</string>
<string name="export_error_label">Eksportfejl</string>
<string name="export_success_title">Eksport lykkedes</string>
<string name="export_success_sum">Den eksporterede fil blev skrevet til:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Adgang til eksternt lager er påkrævet for at læse OPML-filen</string>
+ <string name="import_select_file">Vælg fil til import</string>
+ <string name="import_ok">Importen lykkedes.\n\nTryk venligst OK for at genstarte AntennaPod</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Indstil søvntimer</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Slå søvntimer fra</string>
- <string name="enter_time_here_label">Vælg tid</string>
<string name="sleep_timer_label">Søvn timer</string>
- <string name="time_left_label">Tid tilbage:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Ugyldig indtastning: tid skal være et heltal</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Når timeren er ved at udløbe:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Ryst for at nulstille timer</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibrer</string>
<string name="time_seconds">sekunder</string>
<string name="time_minutes">minutter</string>
<string name="time_hours">timer</string>
@@ -495,7 +471,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Slå automatisk til</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Søvntimer slået til</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Søvntimer slået fra</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIER</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">TOP-PODCASTS</string>
@@ -581,7 +556,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Søg efter podcast ...</string>
<string name="search_itunes_label">Søg i iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Søg i fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Avanceret søgning</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Gennemse gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Opdag</string>
+ <string name="discover_more">mere »</string>
<string name="filter">Filtrér</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Alle</string>
@@ -637,13 +614,6 @@
<string name="proxy_host_invalid_error">Vært er ikke en gyldig IP-adresse eller et gyldigt domæne</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Port ikke gyldig</string>
<!--Subscriptions fragment-->
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Database-import/eksport</string>
- <string name="label_import">Import</string>
- <string name="label_export">Eksport</string>
- <string name="import_select_file">Vælg fil til import</string>
- <string name="export_ok">Eksport lykkedes.</string>
- <string name="import_ok">Importen lykkedes.\n\nTryk venligst OK for at genstarte AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Afspil på …</string>
<string name="cast_disconnect_label">Afbryd cast-sessionen</string>
@@ -651,7 +621,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Kunne ikke starte afspilning af medie</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Kunne ikke stoppe afspilning af medie</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Kunne ikke sætte afspilning af medie på pause</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Kunne ikke indstille lydstyrken</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Der er ingen forbindelse til cast-enheden</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Forbindelsen til cast-enheden er mistet. Appen forsøger at genskabe forbindelsen, om muligt. Vent venligst et par sekunder og prøv igen.</string>
@@ -665,7 +634,6 @@
<string name="notification_channel_downloading_description">Vises samtidig med den hentes.</string>
<string name="notification_channel_playing">Spiller nu</string>
<string name="notification_channel_error">Fejl</string>
- <string name="import_bad_file">Ugyldig/ødelagt fil</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_opacity">Ugennemsigtighed</string>
</resources>
diff --git a/core/src/main/res/values-de/strings.xml b/core/src/main/res/values-de/strings.xml
index 379693f9f..dc0ab9be2 100644
--- a/core/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Abonnements aktualisieren</string>
- <string name="feeds_label">Feeds</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
<string name="statistics_label">Statistiken</string>
<string name="add_feed_label">Podcast hinzufügen</string>
<string name="episodes_label">Episoden</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net Anmeldung</string>
<string name="episode_cache_full_title">Episodenspeicher voll</string>
<string name="episode_cache_full_message">Der Episodenspeicher ist voll. Du kannst die Größe des Episodenspeichers in den Einstellungen erhöhen.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Wiedergabe</string>
+ <string name="download_statistics_label">Downloads</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Gesamtzeit gespielter Podcasts:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d von %2$d Episoden gestartet.\n\n%3$s von %4$s Episoden gespielt.</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Hinweis: Die Abspielgeschwindigkeit wird nicht berücksichtigt.</string>
<string name="statistics_reset_data">Statistiken zurücksetzen</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Die Abspieldauer wird für alle Episoden gelöscht. Möchtest du wirklich fortfahren?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Gesamtgröße der heruntergeladenen Podcasts:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Menü öffnen</string>
<string name="drawer_close">Menü schließen</string>
@@ -80,14 +84,19 @@
<string name="auto_download_label">Automatisch herunterladen</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Auf bisherige Episoden anwenden</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">Die neue <i>Auto-Download</i>-Einstellung wird automatisch auf neue Episoden angewandt.\nMöchtest du sie auch auf schon veröffentlichte Episoden anwenden?</string>
- <string name="auto_delete_label">Episoden automatisch löschen</string>
+ <string name="auto_delete_label">Episode automatisch löschen</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Lautstärke reduzieren</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Lautstärke reduzieren für Episoden aus diesem Feed: %s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Aus</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Schwach</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Stark</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020gleichzeitige Downloads</string>
<string name="feed_auto_download_global">Standardwert</string>
<string name="feed_auto_download_always">Immer</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nie</string>
<string name="send_label">Senden…</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nie</string>
- <string name="episode_cleanup_queue_removal">Wenn nicht in der Abspielliste</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Wenn nicht in der Warteschlange</string>
<string name="episode_cleanup_after_listening">Wenn fertig gespielt</string>
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
<item quantity="one">1 Stunde nachdem fertig gespielt</item>
@@ -98,13 +107,7 @@
<item quantity="other">%d Tage nachdem fertig gespielt</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d ausgewählt</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Feed URL</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">URL des Feeds oder der Webseite</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Podcast per URL hinzufügen</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net durchsuchen</string>
- <string name="discover">Entdecken</string>
- <string name="discover_more">mehr »</string>
+ <string name="loading_more">Lade mehr...</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Alle als gespielt markieren</string>
<string name="mark_all_read_msg">Alle Episoden als gespielt markiert</string>
@@ -124,20 +127,20 @@
<string name="share_link_with_position_label">Teile Link mit Zeitmarke</string>
<string name="share_file_label">Teile Datei</string>
<string name="share_website_url_label">Teile URL der Website</string>
- <string name="share_feed_url_label">Teile URL des Podcasts</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcast-URL teilen</string>
<string name="share_item_url_label">Teile URL der Episodendatei</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Teile URL der Episodendatei mit Zeitmarke</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass du den Podcast \"%1$s\" und ALL dessen Episoden entfernen möchtest (auch heruntergeladene).</string>
<string name="feed_remover_msg">Podcast wird entfernt</string>
<string name="load_complete_feed">Kompletten Podcast aktualisieren</string>
- <string name="batch_edit">Stapelbearbeitung</string>
+ <string name="multi_select">Mehrere auswählen</string>
<string name="select_all_above">Alles oberhalb auswählen</string>
<string name="select_all_below">Alles unterhalb auswählen</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Ungespielt</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">Pausiert</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Gespielt</string>
- <string name="hide_queued_episodes_label">In Abspielliste</string>
- <string name="hide_not_queued_episodes_label">Nicht in Abspielliste</string>
+ <string name="hide_queued_episodes_label">In Warteschlange</string>
+ <string name="hide_not_queued_episodes_label">Nicht in Warteschlange</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Heruntergeladen</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nicht heruntergeladen</string>
<string name="hide_has_media_label">Hat Medien</string>
@@ -145,6 +148,7 @@
<string name="filtered_label">Gefiltert</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Aktualisierung fehlgeschlagen</string>
<string name="open_podcast">Podcast öffnen</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Bitte warte, bis die Daten geladen sind</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Herunterladen</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -165,25 +169,29 @@
<string name="removed_new_flag_label">\"Neu\"-Markierung entfernt</string>
<string name="mark_read_label">Als gespielt markieren</string>
<string name="marked_as_read_label">Als gespielt markiert</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Als gelesen markieren</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">Als gelesen markiert</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Um auf eine Position zu springen, musst du die Episode abspielen</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%d Episode als gespielt markiert.</item>
<item quantity="other">%d Episoden als gespielt markiert.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Als ungespielt markieren</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Als ungelesen markieren</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%d Episode als ungespielt markiert.</item>
<item quantity="other">%d Episoden als ungespielt markiert.</item>
</plurals>
- <string name="add_to_queue_label">Zur Abspielliste hinzufügen</string>
- <string name="added_to_queue_label">Zur Abspielliste hinzugefügt</string>
+ <string name="add_to_queue_label">Zur Warteschlange hinzufügen</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Zur Warteschlange hinzugefügt</string>
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
- <item quantity="one">%d Episode zur Abspielliste hinzugefügt.</item>
- <item quantity="other">%d Episoden zur Abspielliste hinzugefügt.</item>
+ <item quantity="one">%d Episode zur Warteschlange hinzugefügt.</item>
+ <item quantity="other">%d Episoden zur Warteschlange hinzugefügt.</item>
</plurals>
- <string name="remove_from_queue_label">Aus der Abspielliste entfernen</string>
+ <string name="remove_from_queue_label">Aus der Warteschlange entfernen</string>
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
- <item quantity="one">%d Episode aus der Abspielliste entfernt. </item>
- <item quantity="other">%d Episoden aus der Abspielliste entfernt.</item>
+ <item quantity="one">%d Episode aus der Warteschlange entfernt. </item>
+ <item quantity="other">%d Episoden aus der Warteschlange entfernt.</item>
</plurals>
<string name="add_to_favorite_label">Zu Favoriten hinzufügen</string>
<string name="added_to_favorites">Zu Favoriten hinzugefügt</string>
@@ -215,6 +223,7 @@
<string name="download_canceled_msg">Download abgebrochen</string>
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Download abgebrochen\n<i>Automatischen Download</i> für diese Episode deaktiviert</string>
<string name="download_report_title">Downloads endeten mit Fehler(n)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automatisches Herunterladen abgeschlossen</string>
<string name="download_report_content_title">Download-Bericht</string>
<string name="download_error_malformed_url">Fehler in URL</string>
<string name="download_error_io_error">E/A Error</string>
@@ -235,12 +244,12 @@
<string name="authentication_notification_title">Authentifizierung erforderlich</string>
<string name="authentication_notification_msg">Die angeforderte Quelle erfordert einen Benutzernamen und ein Passwort</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Mobilen Download bestätigen</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Das Herunterladen über die mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert.\n\nVorübergehend erlauben oder nur zur Abspielliste hinzufügen?\n\n<small>Deine Entscheidung wird für 10 Minuten gespeichert.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Das Herunterladen über die mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert.\n\nVorübergehend erlauben oder nur zur Warteschlange hinzufügen?\n\n<small>Deine Entscheidung wird für 10 Minuten gespeichert.</small></string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Das Herunterladen über die mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert.\n\nVorübergehend erlauben?\n\n<small>Deine Entscheidung wird für 10 Minuten gespeichert.</small></string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Mobiles Streamen bestätigen</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamen über mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert. Tippen, um trotzdem zu streamen.</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Immer erlauben</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Zur Abspielliste hinzufügen</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Zur Warteschlange hinzufügen</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Vorübergehend erlauben</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="player_error_msg">Fehler!</string>
@@ -251,19 +260,20 @@
<string name="playback_error_server_died">Server ist offline</string>
<string name="playback_error_unsupported">Dateityp nicht unterstützt</string>
<string name="playback_error_timeout">Zeitüberschreitung</string>
+ <string name="playback_error_source">Auf Mediendatei kann nicht zugegriffen werden</string>
<string name="playback_error_unknown">Unbekannter Fehler</string>
<string name="no_media_playing_label">Keine Medienwiedergabe</string>
<string name="player_buffering_msg">Puffert</string>
<string name="player_go_to_picture_in_picture">Bild-in-Bild-Modus</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Unbekannte Medientaste: %1$d</string>
<!--Queue operations-->
- <string name="lock_queue">Abspielliste sperren</string>
- <string name="unlock_queue">Abspielliste entsperren</string>
- <string name="queue_locked">Abspielliste gesperrt</string>
- <string name="queue_unlocked">Abspielliste entsperrt</string>
- <string name="queue_lock_warning">Wenn du die Abspielliste sperrst, kannst du Episoden nicht mehr verschieben oder wegwischen.</string>
+ <string name="lock_queue">Warteschlange sperren</string>
+ <string name="unlock_queue">Warteschlange entsperren</string>
+ <string name="queue_locked">Warteschlange gesperrt</string>
+ <string name="queue_unlocked">Warteschlange entsperrt</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Wenn du die Warteschlange sperrst, kannst du Episoden nicht mehr verschieben oder wegwischen.</string>
<string name="checkbox_do_not_show_again">Nicht mehr anzeigen</string>
- <string name="clear_queue_label">Abspielliste leeren</string>
+ <string name="clear_queue_label">Warteschlange leeren</string>
<string name="undo">Rückgängig</string>
<string name="move_to_top_label">Zum Anfang verschieben</string>
<string name="move_to_bottom_label">Zum Ende verschieben</string>
@@ -277,9 +287,10 @@
<string name="smart_shuffle">Schlaues Mischen</string>
<string name="ascending">Aufsteigend</string>
<string name="descending">Absteigend</string>
- <string name="clear_queue_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass ALLE Episoden aus der Abspielliste entfernt werden sollen</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass ALLE Episoden aus der Warteschlange entfernt werden sollen</string>
<string name="sort_old_to_new">Alt zu neu</string>
<string name="sort_new_to_old">Neu zu alt</string>
+ <string name="time_left_label">Zeit übrig:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Plugin herunterladen</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Plugin nicht installiert</string>
@@ -287,8 +298,8 @@
<string name="set_playback_speed_label">Wiedergabegeschwindigkeiten</string>
<string name="enable_sonic">Sonic aktivieren</string>
<!--Empty list labels-->
- <string name="no_items_header_label">Leere Abspielliste</string>
- <string name="no_items_label">Du kannst Episoden hinzufügen, indem du sie herunterlädst oder sie lange antippst und \"Zur Abspielliste hinzufügen\" auswählst.</string>
+ <string name="no_items_header_label">Leere Warteschlange</string>
+ <string name="no_items_label">Du kannst Episoden hinzufügen, indem du sie herunterlädst oder sie lange antippst und \"Zur Warteschlange hinzufügen\" auswählst.</string>
<string name="no_shownotes_label">Episode hat keine Shownotizen.</string>
<string name="no_run_downloads_head_label">Keine laufenden Downloads</string>
<string name="no_run_downloads_label">Du kannst Episoden auf der Podcast-Seite herunterladen.</string>
@@ -310,9 +321,11 @@
<string name="no_subscriptions_label">Um einen Podcast zu abonnieren, tippe auf das Plus-Symbol.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Speicher</string>
+ <string name="storage_sum">Automatisches Löschen von Episoden, Importieren, Exportieren</string>
<string name="project_pref">Projekt</string>
- <string name="queue_label">Abspielliste</string>
+ <string name="queue_label">Warteschlange</string>
<string name="integrations_label">Einbindungen</string>
+ <string name="integrations_sum">Synchronisierung</string>
<string name="automation">Automatisierung</string>
<string name="download_pref_details">Details</string>
<string name="import_export_pref">Import/Export</string>
@@ -326,7 +339,7 @@
<string name="preference_search_clear_history">Verlauf leeren</string>
<string name="media_player">Medienabspieler</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Automatisches Löschen</string>
- <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoden, die weder in der Abspielliste noch Favoriten sind, können gelöscht werden, wenn beim automatischen Herunterladen Speicherplatz für neue Episoden gebraucht wird</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoden, die weder in der Warteschlange noch Favoriten sind, können gelöscht werden, wenn beim automatischen Herunterladen Speicherplatz für neue Episoden gebraucht wird</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Wiedergabe pausieren, wenn Kopfhörer ausgesteckt oder Bluetooth getrennt wird</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Wiedergabe fortsetzen, wenn Kopfhörer wieder eingesteckt werden</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Wiedergabe fortsetzen, wenn Bluetooth wieder verbunden ist</string>
@@ -334,7 +347,7 @@
<string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Wenn ein Vorwärts Button auf einem Bluetooth Gerät gedrückt wird, überspringe die nächste Episode anstatt vorzuspulen.</string>
<string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Vorheriger-Taste startet neu</string>
<string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Die Wiedergabe der aktuellen Episode neu starten, wenn die \"Vorheriger\"-Taste gedrückt wird (statt zurückzuspulen)</string>
- <string name="pref_followQueue_sum">Springe zur nächsten Episode in der Abspielliste, wenn die Wiedergabe endet</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Springe zur nächsten Episode in der Warteschlange, wenn die Wiedergabe endet</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Episode löschen, wenn die Wiedergabe endet</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Automatisches Löschen</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Episoden werden bereits als gespielt markiert, wenn weniger als eine bestimmte Anzahl Sekunden Restspielzeit übrig sind</string>
@@ -344,9 +357,11 @@
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Lösche Episoden nicht, wenn sie als Favorit markiert wurden.</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Favorisierte Episoden nicht löschen</string>
<string name="playback_pref">Wiedergabe</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Kopfhörersteuerung, Sprungintervall, Warteschlange</string>
<string name="network_pref">Netzwerk</string>
+ <string name="network_pref_sum">Aktualisierungsintervall, Download-Steuerung, Mobile Daten</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Aktualisierungsintervall oder -tageszeit</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Lege ein Intervall oder eine Tageszeit zur automatischen Aktualisierung der Podcasts fest</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Ein Zeitintervall oder eine bestimmte Uhrzeit für die automatische Aktualisierung der Podcasts festlegen</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Du kannst ein festes <i>Intervall</i> wie \"alle 2 Stunden\", eine bestimmte <i>Tageszeit</i> wie \"7 Uhr morgens\" festlegen oder die automatische Aktualisierung komplett <i>deaktivieren</i>.\n\n<small>Bitte beachte: Der Zeitpunkt der Aktualisierung ist ungenau. Du wirst vielleicht eine kurze Verzögerung bemerken.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Deaktivieren</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Intervall einstellen</string>
@@ -361,12 +376,13 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Zeige Stream-Button statt Download-Button in Listen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobile Aktualisierungen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Auswählen, was über mobile Daten erlaubt sein soll</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcasts aktualisieren</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Aktualisierung der Podcasts</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Titelbilder</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisches Herunterladen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episoden herunterladen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamen</string>
<string name="user_interface_label">Benutzeroberfläche</string>
+ <string name="user_interface_sum">Erscheinungsbild, Reihenfolge der Abonnements, Sperrbildschirm</string>
<string name="pref_set_theme_title">Theme auswählen</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Seitenleiste ändern</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Ändere, welche Einträge in der Seitenleiste erscheinen</string>
@@ -379,8 +395,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Konfiguriere das automatische Herunterladen von Episoden.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">W-LAN-Filter aktivieren</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Erlaube das automatische Herunterladen nur in ausgewählten W-LAN Netzwerken.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Berechtigung notwendig</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Zur Verwendung des Wi-Fi Filter wird Zugriff auf den Standort benötigt. Tippe, um die Berechtigung zu erteilen.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Automatischer Download im Batterie Modus</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Automatische Downloads auch erlauben, wenn die Batterie nicht geladen wird</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Parallele Downloads</string>
@@ -413,7 +427,7 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Diese Einstellung gilt nicht für Authentifizierungsfehler.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Wiedergabegeschwindigkeiten</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Lege die verfügbaren Werte für die Veränderung der Wiedergabeschwindigkeit fest</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Die Abspielgeschwindigkeit, die beim Starten von Episoden dieses Podcasts verwendet werden soll</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Abspielgeschwindigkeit für Episoden dieses Podcasts</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Medieninfo an Abspielgeschwindigkeit anpassen</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Abspielposition und Dauer werden auf Abspielgeschwindigkeit angepasst</string>
<string name="pref_fast_forward">Vorspulzeit</string>
@@ -443,9 +457,10 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktiviert</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Größe des Bilder-Zwischenspeichers</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Größe des Zwischenspeichers für Bilder</string>
- <string name="view_mailing_list">Mailingliste anzeigen</string>
+ <string name="visit_user_forum">Benutzerforum</string>
<string name="bug_report_title">Fehler melden</string>
<string name="open_bug_tracker">Bug-Tracker öffnen</string>
+ <string name="export_logs">Logs exportieren</string>
<string name="copy_to_clipboard">In die Zwischenablage kopieren</string>
<string name="copied_to_clipboard">In die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="experimental_pref">Experimentell</string>
@@ -459,7 +474,7 @@
<string name="pref_cast_message_play_flavor">Aktiviere die Unterstützung von Cast-Geräten (Chromecast, Lautsprecher oder Android TV) zum entfernten Abspielen</string>
<string name="pref_cast_message_free_flavor">Chromecast benötigt proprietäre Bibliotheken von Drittanbietern, die in dieser Version von AntennaPod deaktiviert sind</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Downloads einreihen</string>
- <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Füge heruntergeladene Episoden zur Abspielliste hinzu</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Füge heruntergeladene Episoden zur Warteschlange hinzu</string>
<string name="media_player_builtin">Androids eingebauter Abspieler</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Stille im Ton überspringen</string>
<string name="pref_videoBehavior_title">Beim Beenden von Videos</string>
@@ -477,8 +492,8 @@
<string name="double_tap_toast">Zurück-Button erneut tippen zum Verlassen</string>
<string name="back_button_go_to_page">Gehe zu Seite…</string>
<string name="back_button_go_to_page_title">Seite auswählen</string>
- <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Löschen entfernt aus Abspielliste</string>
- <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Entferne Episoden automatisch aus der Abspielliste, wenn sie gelöscht werden.</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Löschen entfernt aus Warteschlange</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Entferne Episoden automatisch aus der Warteschlange, wenn sie gelöscht werden.</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Über</string>
<string name="antennapod_version">AntennaPod-Version</string>
@@ -490,43 +505,43 @@
<string name="licenses">Lizenzen</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod verwendet tolle andere Software</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Suche nach Episoden</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">In Shownotizen gefunden</string>
- <string name="found_in_chapters_label">In Kapiteln gefunden</string>
- <string name="found_in_authors_label">In Autor(en) gefunden</string>
- <string name="found_in_feeds_label">In Podcast gefunden</string>
<string name="search_status_no_results">Keine Ergebnisse gefunden</string>
<string name="search_label">Suchen</string>
- <string name="found_in_title_label">In Titel gefunden</string>
<string name="no_results_for_query">Es wurden keine Ergebnisse für \"%1$s\" gefunden</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Option %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Wähle einen bestimmten Dateipfad aus dem lokalen Dateisystem.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Viele Anwendungen wie Google Mail, Dropbox, Google Drive und die meisten Dateimanager können OPML-Dateien <i>mit</i> AntennaPod <i>öffnen</i>.</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Abonnements und Warteschlange auf ein anderes Gerät übertragen</string>
+ <string name="database">Datenbank</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Abonnements mit deinen Freunden teilen</string>
+ <string name="opml_export_summary">Deine Abonnements auf eine andere Podcast-App übertragen</string>
+ <string name="opml_import_summary">Deine Abonnements von einer anderen Podcast-App importieren</string>
+ <string name="database_export_summary">Deine Abonnements, gehörte Episoden und die Warteschlange auf AntennaPod auf einem anderen Gerät übertragen</string>
+ <string name="database_import_summary">AntennaPod-Datenbank von einem anderen Gerät importieren</string>
<string name="opml_import_label">OPML Import</string>
- <string name="reading_opml_label">Lese OPML Datei</string>
<string name="opml_reader_error">Beim Einlesen der OPML-Datei ist ein Fehler aufgetreten:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Keine Datei ausgewählt!</string>
<string name="select_all_label">Alle auswählen</string>
<string name="deselect_all_label">Auswahl zurücksetzen</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Vom lokalen Dateisystem</string>
<string name="opml_export_label">OPML Export</string>
<string name="html_export_label">HTML Export</string>
- <string name="exporting_label">Exportiere…</string>
+ <string name="database_export_label">Datenbank exportieren</string>
+ <string name="database_import_label">Datenbank importieren</string>
+ <string name="please_wait">Bitte warten...</string>
<string name="export_error_label">Exportfehler</string>
<string name="export_success_title">Export erfolgreich</string>
<string name="export_success_sum">Die exportierte Datei wurde geschrieben nach:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Zugriff auf externen Speicher wird benötigt, um die OPML Datei zu lesen</string>
+ <string name="import_select_file">Zu importierende Datei auswählen</string>
+ <string name="import_ok">Import erfolgreich.\n\nBitte OK drücken, um AntennaPod neuzustarten</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Diese Datenbank wurde mit einer neueren Version von AntennaPod exportiert. Deine im Moment installierte Version kann die Datei leider nicht bearbeiten.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Timer einstellen</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Schlummerfunktion deaktivieren</string>
- <string name="enter_time_here_label">Zeit eingeben</string>
<string name="sleep_timer_label">Schlummerfunktion</string>
- <string name="time_left_label">Zeit übrig:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Ungültige Eingabe, Zeit muss eine Ganzzahl sein</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Kurz bevor der Timer abläuft:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Timer durch Schütteln zurücksetzen</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibrieren</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Durch Schütteln zurücksetzen</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Kurz vor dem Ende vibrieren</string>
<string name="time_seconds">Sekunden</string>
<string name="time_minutes">Minuten</string>
<string name="time_hours">Stunden</string>
@@ -544,7 +559,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automatisch aktivieren</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Schlummerfunktion aktiviert</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Schlummerfunktion deaktiviert</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIEN</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">BESTE PODCASTS</string>
@@ -603,6 +617,7 @@
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Abonnieren</string>
<string name="subscribing_label">Abonniere…</string>
+ <string name="preview_episode">Vorschau</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
<string name="rewind_label">Zurückspulen</string>
<string name="fast_forward_label">Vorspulen</string>
@@ -610,7 +625,7 @@
<string name="media_type_video_label">Video</string>
<string name="navigate_upwards_label">Nach oben navigieren</string>
<string name="status_downloading_label">Episode wird heruntergeladen</string>
- <string name="in_queue_label">Episode befindet sich in der Abspielliste</string>
+ <string name="in_queue_label">Episode befindet sich in der Warteschlange</string>
<string name="drag_handle_content_description">Ziehe, um die Position dieses Objekts zu verändern</string>
<string name="load_next_page_label">Nächste Seite laden</string>
<!--Feed information screen-->
@@ -623,7 +638,7 @@
<string name="episode_filters_exclude">Ausschließen</string>
<string name="episode_filters_hint">Einzelne Wörter\n\"Mehrere Wörter\"</string>
<string name="keep_updated">Aktuell halten</string>
- <string name="keep_updated_summary">Diesen Podcast beim (automatischen) Aktualisieren einschließen</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Diesen Podcast bei der (automatischen) Aktualisierung berücksichtigen</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatisches Herunterladen ist in den Einstellungen deaktiviert</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Datenbank wird aktualisiert</string>
@@ -633,7 +648,10 @@
<string name="search_podcast_hint">Podcast suchen…</string>
<string name="search_itunes_label">iTunes durchsuchen</string>
<string name="search_fyyd_label">fyyd durchsuchen</string>
- <string name="advanced_search">Erweiterte Suche</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Podcast über URL hinzufügen</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net durchsuchen</string>
+ <string name="discover">Entdecken</string>
+ <string name="discover_more">mehr »</string>
<string name="filter">Filtern</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Alle</string>
@@ -648,10 +666,10 @@
<string name="selected_downloaded_label">Heruntergeladene Episoden ausgewählt</string>
<string name="not_downloaded_label">Nicht heruntergeladen</string>
<string name="selected_not_downloaded_label">Nicht heruntergeladene Episoden ausgewählt</string>
- <string name="queued_label">In Abspielliste</string>
- <string name="selected_queued_label">Episoden in Abspielliste ausgewählt</string>
- <string name="not_queued_label">Nicht in Abspielliste</string>
- <string name="selected_not_queued_label">Episoden nicht in Abspielliste ausgewählt</string>
+ <string name="queued_label">In Warteschlange</string>
+ <string name="selected_queued_label">Episoden in der Warteschlange ausgewählt</string>
+ <string name="not_queued_label">Nicht in Warteschlange</string>
+ <string name="selected_not_queued_label">Episoden nicht in der Warteschlange ausgewählt</string>
<string name="has_media">Hat Medien</string>
<string name="selected_has_media_label">Episoden mit Medien ausgewählt</string>
<!--Sort-->
@@ -691,14 +709,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Port ungültig</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Spaltenanzahl</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Datenbankimport/-export</string>
- <string name="import_export_warning">Diese experimentelle Funktion kann dazu benutzt werden, deine Abonnements und abgespielten Episoden auf ein anderes Gerät zu übertragen.\n\nExportierte Datenbanken können nur mit der gleichen AntennaPod-Version wieder importiert werden, andernfalls kann dies zu unerwartetem Verhalten führen.\n\nNach dem Importieren können Episoden als heruntergeladen angezeigt werden, obwohl sie dies nicht sind. Einfach den Abspielknopf der Episoden drücken, damit AntennaPod das erkennt.</string>
- <string name="label_import">Import</string>
- <string name="label_export">Export</string>
- <string name="import_select_file">Zu importierende Datei auswählen</string>
- <string name="export_ok">Export erfolgreich.</string>
- <string name="import_ok">Import erfolgreich.\n\nBitte OK drücken, um AntennaPod neuzustarten</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Abspielen auf...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Chromecast-Sitzung trennen</string>
@@ -706,7 +716,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Fehler beim Starten der Wiedergabe</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Fehler beim Stoppen der Wiedergabe</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Fehler beim Pausieren der Wiedergabe</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Fehler beim Einstellen der Lautstärke</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Keine Verbindung zum Cast-Gerät</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Verbindung zum Cast-Device unterbrochen. Wenn möglich, wird die App die Verbindung wiederherstellen. Bitte warte ein paar Sekunden und versuche es erneut.</string>
@@ -723,7 +732,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Erlaubt es, die Wiedergabe zu steuern. Dies ist die Hauptbenachrichtigung, die du siehst, während ein Podcast abgespielt wird.</string>
<string name="notification_channel_error">Fehler</string>
<string name="notification_channel_error_description">Wird gezeigt, wenn etwas schief gegangen ist, etwa wenn das Herunterladen oder die gpodder-Synchronisierung fehlschlägt.</string>
- <string name="import_bad_file">Invalide/beschädigte Datei</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Widget-Einstellungen</string>
<string name="widget_create_button">Widget erstellen</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-es/strings.xml b/core/src/main/res/values-es/strings.xml
index c47cd0799..4a4cdcbcd 100644
--- a/core/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Actualizar suscripciones</string>
- <string name="feeds_label">Canales</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
<string name="statistics_label">Estadísticas</string>
<string name="add_feed_label">Añadir pódcast</string>
<string name="episodes_label">Episodios</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">Iniciar sesión en gpodder.net</string>
<string name="episode_cache_full_title">Almacenamiento de episodios completo</string>
<string name="episode_cache_full_message">Se ha alcanzado el límite de almacenamiento de episodios. Puede aumentar el tamaño en opciones.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Reproducción</string>
+ <string name="download_statistics_label">Descargas</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Tiempo total de reproducción de pódcast:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d episodios iniciados de %2$d.\n\nReproducidos %3$s de %4$s.</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: La velocidad de reproducción nunca se tiene en cuenta.</string>
<string name="statistics_reset_data">Borrar estadísticas</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Esto borrará el historial de duración de todos los episodios. ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamaño total de podcast descargados:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Abrir menú</string>
<string name="drawer_close">Cerrar menú</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Aplicar a episodios anteriores</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">La nueva opción <i>descarga automática</i> se aplicará automáticamente a episodios nuevos.\n¿También desea aplicarlo a episodios anteriores?</string>
<string name="auto_delete_label">Borrar episodio automáticamente</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Reducción de volumen</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Bajar el volumen de los episodios de este feed: \%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Apagado</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Ligero</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Fuerte</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020descargas paralelas</string>
<string name="feed_auto_download_global">Global por defecto</string>
<string name="feed_auto_download_always">Siempre</string>
@@ -98,13 +107,7 @@
<item quantity="other">%d días después de acabar</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%dseleccionado</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">URL del canal</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.ejemplo.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Añadir pódcast por URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Explorar en gpodder.net</string>
- <string name="discover">Descubrir</string>
- <string name="discover_more">más »</string>
+ <string name="loading_more">Cargando mas...</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Marcar todos como reproducidos</string>
<string name="mark_all_read_msg">Marcados todos los episodios como reproducidos</string>
@@ -124,13 +127,12 @@
<string name="share_link_with_position_label">Compartir URL del episodio con posición</string>
<string name="share_file_label">Compartir el archivo</string>
<string name="share_website_url_label">Compartir URL Web</string>
- <string name="share_feed_url_label">Compartir URL del canal</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Compartir URL del Podcast</string>
<string name="share_item_url_label">Compartir URL del archivo</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Compartir URL del archivo con posición</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar el pódcast \"%1$s\" y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string>
<string name="feed_remover_msg">Eliminando el pódcast</string>
<string name="load_complete_feed">Actualizar el pódcast completo</string>
- <string name="batch_edit">Edición por lotes</string>
<string name="select_all_above">Seleccionar todo lo anterior</string>
<string name="select_all_below">Seleccionar todo lo siguiente</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">No reproducidos</string>
@@ -145,6 +147,7 @@
<string name="filtered_label">Filtrados</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Error en la última actualización</string>
<string name="open_podcast">Abrir pódcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Esperando a que los datos carguen</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Descargar</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -165,11 +168,15 @@
<string name="removed_new_flag_label">Eliminada marca \"nuevo\"</string>
<string name="mark_read_label">Marcar como reproducido</string>
<string name="marked_as_read_label">Marcado como reproducido</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marcar como leído</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">Marcado como leído</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Para saltar a posiciones, necesitas reproducir el episodio</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%depisodio marcado como reproducido.</item>
<item quantity="other">%depisodios marcados como reproducidos.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Marcar como no reproducido</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como no leído</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%d episodio marcado como no reproducido.</item>
<item quantity="other">%d episodios marcados como no reproducidos.</item>
@@ -251,6 +258,7 @@
<string name="playback_error_server_died">El servidor está inactivo</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipo de medio no soportado</string>
<string name="playback_error_timeout">Tiempo de espera agotado</string>
+ <string name="playback_error_source">No se puede acceder al archivo de medios</string>
<string name="playback_error_unknown">Error desconocido</string>
<string name="no_media_playing_label">No hay medios en reproducción</string>
<string name="player_buffering_msg">Almacenando</string>
@@ -280,9 +288,11 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar TODOS los episodios de la cola</string>
<string name="sort_old_to_new">Nuevo a viejo</string>
<string name="sort_new_to_old">Viejo a nuevo</string>
+ <string name="time_left_label">Tiempo restante:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Descargar complemento</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Complemento no instalado</string>
+ <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Para que funcione la reproducción a velocidad variable, recomendamos habilitar el reproductor incorporado Sonic.</string>
<string name="set_playback_speed_label">Velocidades de reproducción</string>
<string name="enable_sonic">Activar Sonic</string>
<!--Empty list labels-->
@@ -309,9 +319,11 @@
<string name="no_subscriptions_label">Para suscribirse a un podcast, pulsa el icono \"más\" de abajo.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Almacenamiento</string>
+ <string name="storage_sum">Auto borrar espisodio, Importar, Exportar</string>
<string name="project_pref">Proyecto</string>
<string name="queue_label">Cola</string>
<string name="integrations_label">Integraciones</string>
+ <string name="integrations_sum">Sincronización</string>
<string name="automation">Automatización</string>
<string name="download_pref_details">Detalles</string>
<string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
@@ -343,9 +355,11 @@
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Conservar los episodios cuando se marcan como favoritos</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Conservar episodios favoritos</string>
<string name="playback_pref">Reproducción</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Control de auriculares, Saltar intervalos, Cola</string>
<string name="network_pref">Red</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalo de actualización, Control de descargas, Datos móviles</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Intervalo de actualización u hora del día</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Especifique un intervalo o una hora específica del día para actualizar automáticamente los canales</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Especifique un intervalo o una hora específica del día para actualizar automáticamente los podcasts</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Se puede ajustar un <i>intervalo</i> como \"cada 2 horas\", especificar una <i>hora del día</i> como las \"7:00 AM\" o <i>deshabilitar</i> las actualizaciones automáticas.\n\n<small>Nota: Las horas de actualización no son exactas. Puede haber un ligero retraso.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Deshabilitar</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Ajustar intervalo</string>
@@ -360,12 +374,13 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Muestra el botón de stream en lugar del botón de descargar en las listas.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Actualizaciones por red móvil</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Seleccionar lo que se debe permitir descargar con datos móviles</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Actualizar fuente</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Actualización de podcast</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Imágenes de portada</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Auto descargar</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episodio</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
<string name="user_interface_label">Interfaz de usuario</string>
+ <string name="user_interface_sum">Apariencia, Orden de suscripción, Pantalla de bloqueo</string>
<string name="pref_set_theme_title">Elegir un tema</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Cambiar el cajón de navegación</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambiar los ítems que aparecen en el cajón de navegación</string>
@@ -378,8 +393,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Configurar la descarga automática de episodios.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Activar el filtro wifi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir la descarga automática sólo desde las redes wifi seleccionadas.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Permiso requerido</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Se requiere el permiso de ubicación para filtrar por redes Wi-Fi. Click para conceder el permiso.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descargar cuando no se está cargando</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir la descarga automática cuando la batería no se esté cargando</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas paralelas</string>
@@ -412,7 +425,7 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Este ajuste no afecta a los errores de autenticación.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Velocidades de reproducción</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalice las velocidades disponibles en la reproducción de audio a velocidad variable</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">La velocidad a la que comenzarán los episodios de este feed</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">La velocidad a la que comenzarán los episodios de este podcast</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustar la información del medio según la velocidad de reproducción</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La posición y duración están adaptadas a la velocidad de reproducción</string>
<string name="pref_fast_forward">Intervalo de avance</string>
@@ -442,9 +455,10 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deshabilitado</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Tamaño del almacenamiento de imágenes</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Tamaño del almacenamiento de imágenes en disco.</string>
- <string name="view_mailing_list">Ver lista de correo</string>
+ <string name="visit_user_forum">Foro de usuario</string>
<string name="bug_report_title">Reportar bug</string>
<string name="open_bug_tracker">Abrir bug tracker</string>
+ <string name="export_logs">Exportar logs</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copiar al portapapeles</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado al portapapeles</string>
<string name="experimental_pref">Experimental</string>
@@ -489,43 +503,43 @@
<string name="licenses">Licencias</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod usa otros software estupendos</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Buscar episodios</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Encontrado en las notas del programa</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Encontrado en los capítulos</string>
- <string name="found_in_authors_label">Encontrado en autor(es)</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Encontrado en pódcast</string>
<string name="search_status_no_results">No se han encontrado resultados</string>
<string name="search_label">Buscar</string>
- <string name="found_in_title_label">Encontrado en el título</string>
<string name="no_results_for_query">No se han encontrado resultados de \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Opción %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Elegir un una ruta del sistema de ficheros local.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Muchas aplicaciones como Google Mail, Dropbox, Google Drive y la mayoría de gestores de ficheros pueden <i>abrir</i> archivos OPML <i>con</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Mover las suscripciones y la cola a otro dispositivo</string>
+ <string name="database">Base de datos</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Mostrar tus suscripciones a un amigo</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transferir tus suscripciones a otra aplicación de podcast</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importar tus suscripciones desde otra aplicación de podcast</string>
+ <string name="database_export_summary">Transferir suscripciones, episodios escuchados y la cola a AntennaPod en otro dispositivo</string>
+ <string name="database_import_summary">Importar base de datos de AntennaPod desde otro dispositivo</string>
<string name="opml_import_label">Importar de OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">Leyendo el archivo OPML</string>
<string name="opml_reader_error">Error al leer el documento OPML:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">¡Debe seleccionar un archivo!</string>
<string name="select_all_label">Seleccionar todo</string>
<string name="deselect_all_label">Deseleccionar todo</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Desde el sistema de ficheros local</string>
<string name="opml_export_label">Exportar a OPML</string>
<string name="html_export_label">Exportar a HTML</string>
- <string name="exporting_label">Exportando…</string>
+ <string name="database_export_label">Exportar base de datos</string>
+ <string name="database_import_label">Importar base de datos</string>
+ <string name="please_wait">Por favor espera...</string>
<string name="export_error_label">Error en la exportación</string>
<string name="export_success_title">Exportación exitosa</string>
<string name="export_success_sum">El archivo exportado fue guardado en:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Necesita acceso al almacenamiento externo para leer archivos OPML</string>
+ <string name="import_select_file">Seleccionar archivo a importar</string>
+ <string name="import_ok">Importación exitosa.\n\nPulse OK para reiniciar AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Esta base de datos fue exportada con una versión más moderna de AntennaPod. La versión instalada no puede manejarla.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Establecer un temporizador</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Desactivar el temporizador</string>
- <string name="enter_time_here_label">Introducir hora</string>
<string name="sleep_timer_label">Temporizador</string>
- <string name="time_left_label">Tiempo restante:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Entrada no válida, el tiempo debe ser un número entero</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Cuando el temporizador vaya a expirar:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Agitar para reiniciar el temporizador</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibrar</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Agita para reiniciar</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrar brevemente antes de terminar</string>
<string name="time_seconds">segundos</string>
<string name="time_minutes">minutos</string>
<string name="time_hours">horas</string>
@@ -543,7 +557,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Autohabilitar</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador habilitado</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Temporizador deshabilitado</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORÍAS</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">MEJORES PÓDCAST</string>
@@ -622,7 +635,7 @@
<string name="episode_filters_exclude">Excluir</string>
<string name="episode_filters_hint">Palabras sueltas \n\"múltiples palabras\"</string>
<string name="keep_updated">Mantener actualizado</string>
- <string name="keep_updated_summary">Incluir esta fuente cuando se (auto-)refresquen todas las fuentes</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Incluir este podcast cuando se (auto-)refresquen todas las fuentes</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">La descarga automática está deshabilitada en las preferencias generales de AntennaPod</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Actualizando la base de datos</string>
@@ -632,7 +645,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Buscar podcast...</string>
<string name="search_itunes_label">Buscar en iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Búsqueda avanzada</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Explorar en gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Descubrir</string>
+ <string name="discover_more">más »</string>
<string name="filter">Filtro</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Todos</string>
@@ -690,14 +705,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Puerto no válido</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Número de columnas</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Importar/Exportar base de datos</string>
- <string name="import_export_warning">Esta función experimental se puede usar para transferir sus suscripciones y episodios reproducidos a otro dispositivo.\n\nLas bases de datos exportadas solo se pueden importar cuando se usa la misma versión de AntennaPod. En otro caso, esta función podría provocar un comportamiento inesperado.\n\nDespués de la importación, los episodios podrían mostrarse como descargados cuando no lo están. Presione el botón de reproducción de los episodios para que AntennaPod lo detecte.</string>
- <string name="label_import">Importar</string>
- <string name="label_export">Exportar</string>
- <string name="import_select_file">Seleccionar archivo a importar</string>
- <string name="export_ok">Exportación exitosa.</string>
- <string name="import_ok">Importación exitosa.\n\nPulse OK para reiniciar AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Reproducir en…</string>
<string name="cast_disconnect_label">Desconectar la sesión de cast</string>
@@ -705,7 +712,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Error al iniciar la reproducción del medio</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Error al detener la reproducción del medio</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Error al pausar la reproducción del medio</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Error al ajustar el volumen</string>
<string name="cast_failed_no_connection">No hay ninguna conexión con el dispositivo de cast</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Se ha perdido la conexión con dispositivo de cast. La aplicación está intentando restablecer la conexión. Espere unos segundos y vuelva a intentarlo.</string>
@@ -722,8 +728,8 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar la reproducción. Es la notificación principal que se ve mientras se reproduce un pódcast.</string>
<string name="notification_channel_error">Errores</string>
<string name="notification_channel_error_description">Muestra si algo salió mal, por ejemplo, si falla la descarga o la sincronización de gpodder</string>
- <string name="import_bad_file">Archivo inválido/corrupto</string>
<!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Configuraciones del Widget</string>
<string name="widget_create_button">Crear widget</string>
<string name="widget_opacity">Opacidad</string>
</resources>
diff --git a/core/src/main/res/values-et/strings.xml b/core/src/main/res/values-et/strings.xml
index d10da15a2..9599e2d49 100644
--- a/core/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Uuenda tellimusi</string>
- <string name="feeds_label">Uudisvood</string>
<string name="statistics_label">Statistika</string>
<string name="add_feed_label">Lisa taskuhääling</string>
<string name="episodes_label">Saated</string>
@@ -33,6 +32,7 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Märkus: taasesituse kiirust ei arvestata kunagi.</string>
<string name="statistics_reset_data">Lähtesta statistika andmed</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">See lähtestab kõigi esitatud saadete kuulamise pikkuse ajaloo. Kas oled kindel, et tahad jätkata?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Ava menüü</string>
<string name="drawer_close">Sulge menüü</string>
@@ -98,13 +98,6 @@
<item quantity="other">%d päeva pärast lõpetamist</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d valitud</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Uudisvoo URL</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Lisa taskuhääling URL-iga</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Sirvi gpodder.net-i</string>
- <string name="discover">Avasta</string>
- <string name="discover_more">veel »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Märgi kuulatuks</string>
<string name="mark_all_read_msg">Märgi kõik saated kuulatuks</string>
@@ -124,13 +117,11 @@
<string name="share_link_with_position_label">Jaga saate linki koos asukohaga</string>
<string name="share_file_label">Jaga faili</string>
<string name="share_website_url_label">Jaga veebilehe linki</string>
- <string name="share_feed_url_label">Jaga uudisvoo linki</string>
<string name="share_item_url_label">Jaga meediafaili linki</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Jaga meediafaili linki koos asukohaga</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Palun kinnita, et tahad kustutada taskuhäälingu \"%1$s\" ja KÕIK selle saated (ka allalaaditud saated).</string>
<string name="feed_remover_msg">Taskuhäälingu eemaldamine</string>
<string name="load_complete_feed">Värskenda kogu taskuhääling</string>
- <string name="batch_edit">Korraga muutmine</string>
<string name="select_all_above">Vali kõik ülemised</string>
<string name="select_all_below">Vali kõik alumised</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Esitamata</string>
@@ -280,6 +271,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Palun kinnita, et tahad puhastada järjekorra KÕIGIST selles olevatest saadetest</string>
<string name="sort_old_to_new">Vanemad enne</string>
<string name="sort_new_to_old">Uuemad enne</string>
+ <string name="time_left_label">Aega jäänud:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Laadi plugin alla</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Pluginat pole paigaldatud</string>
@@ -345,7 +337,6 @@
<string name="playback_pref">Esitamine</string>
<string name="network_pref">Võrk</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Uuendamise intervall või kellaaeg</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Määra intervall või kindel aeg päevas, millal voogusid automaatselt värskendatakse</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Sa võid määrata <i>intervalli</i>, näiteks \"iga 2 tunni järel\", või määrata <i>millal päeva jooksul</i>, näiteks \"7:00\" või <i>keelata</i> automaatsed uuendused täielikult.\n\n<small>Pane tähele: uuendamise ajad ei ole täpsed. Võib esineda väike viivitus.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Lülita välja</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Määra intervall</string>
@@ -360,7 +351,6 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Loeteludes kuvatakse allalaadimise asemel voogedastuse nuppu.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Uuendamine üle andmeside</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Vali, mis peaks olema lubatud andmeside kaudu</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Voo värskendamine</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Kaanepildid</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automaatne allalaadimine</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Saate allalaadimine</string>
@@ -378,8 +368,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Saadete automaatse allalaadimise seadistamine.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Luba Wifi filter</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Luba automaatne allalaadimine ainult valitud Wifi võrkudes.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Vaja on õiguseid</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Asukoha lubamine on vajalik Wifi filtri jaoks. Loa andmiseks koputa.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Allalaadimine, kui seade ei lae</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Luba automaatne allalaadimine ka siis, kui seade pole laadimas</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Samaaegsed allalaadimised</string>
@@ -412,7 +400,6 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">See seadistus ei rakendu autentimise vigadele.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Esitamise kiirused</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Muuda, millised valikud on audio esitamisel kiiruste loendis</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Millise kiirusega alustatakse selle voo saadete heli esitamist</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Meedia info kohandamine esituse kiirusega</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Kuvatav asukoht ja kestus kohandatakse esituse kiiruse järgi</string>
<string name="pref_fast_forward">Edasi kerimise hüpe</string>
@@ -442,7 +429,6 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Välja lülitatud</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Piltide vahemälu suurus</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Piltide jaoks kasutatava vahemälu suurus</string>
- <string name="view_mailing_list">Vaata meililisti</string>
<string name="bug_report_title">Raporteeri veast</string>
<string name="open_bug_tracker">Ava vigade loetelu</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopeeri lõikelauale</string>
@@ -489,43 +475,28 @@
<string name="licenses">Litsentsid</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod kasutab teiste suurepärast tarkvara</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Otsi saateid</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Leitud saate märkmetest</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Leitud peatükkidest</string>
- <string name="found_in_authors_label">Leiti autorite hulgast</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Leiti saadete hulgast</string>
<string name="search_status_no_results">Ei leitud midagi</string>
<string name="search_label">Otsi</string>
- <string name="found_in_title_label">Leitud pealkirjast</string>
<string name="no_results_for_query">\"%1$s\" otsimine ei andnud tulemusi</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Valik %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Vali failisüsteemist konkreetne kaust.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Paljud rakendused nagu Google Mail, Dropbox, Google Drive ja enamik failihaldureid oskavad <i>avada</i> OPML faile AntennaPodiga.</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">OPML import</string>
- <string name="reading_opml_label">OPML faili lugemine</string>
<string name="opml_reader_error">OPML dokumendi lugemisel tekkis tõrge:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Ühtegi faili pole valitud!</string>
<string name="select_all_label">Vali kõik</string>
<string name="deselect_all_label">Ära vali midagi</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Kohalikust failisüsteemist</string>
<string name="opml_export_label">OPML eksport</string>
<string name="html_export_label">HTML eksport</string>
- <string name="exporting_label">Eksportimine...</string>
<string name="export_error_label">Viga eksportimisel</string>
<string name="export_success_title">Eksportimine edukas</string>
<string name="export_success_sum">Eksporditud fail salvestati asukohta:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">OPML faili lugemiseks on vajalik ligipääs välisele salvestusruumile</string>
+ <string name="import_select_file">Vali fail, mida importida</string>
+ <string name="import_ok">Importimine edukas.\n\nAntennaPodi taaskäivitamiseks vajuta OK</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Määra unetaimer</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Keela unetaimer</string>
- <string name="enter_time_here_label">Sisesta aeg</string>
<string name="sleep_timer_label">Unetaimer</string>
- <string name="time_left_label">Aega jäänud:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Vigane sisend, aeg peab olema täisarv</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Kui taimer on lõppemas:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Raputa taimeri nullimiseks</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibreeri</string>
<string name="time_seconds">sekundit</string>
<string name="time_minutes">minutit</string>
<string name="time_hours">tundi</string>
@@ -543,7 +514,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automaatne kustutamine</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Unetaimer on sisse lülitatud</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Unetaimer on välja lülitatud</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGOORIAD</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">POPULAARSED</string>
@@ -622,7 +592,6 @@
<string name="episode_filters_exclude">Jäta välja</string>
<string name="episode_filters_hint">Üksikud sõnad \n\"Mitu sõna\"</string>
<string name="keep_updated">Hoia uuendatuna</string>
- <string name="keep_updated_summary">Kaasa see voog kui (automaatselt) värskendatakse kõiki voogusid</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automaatne allalaadimine on keelatud AntennaPodi peamistes seadetes</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Andmebaasi uuendamine</string>
@@ -632,7 +601,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Otsi taskuhäälingut...</string>
<string name="search_itunes_label">Otsi iTunest</string>
<string name="search_fyyd_label">Search fyyd-ist</string>
- <string name="advanced_search">Täpsem otsing</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Sirvi gpodder.net-i</string>
+ <string name="discover">Avasta</string>
+ <string name="discover_more">veel »</string>
<string name="filter">Filter</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Kõik</string>
@@ -690,14 +661,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Port pole korrektne</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Tulpade arv</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Andmebaasi importimine/eksportimine</string>
- <string name="import_export_warning">See eksperimentaalne funktsioon võimaldab tellimused ja esitatud saadete loetelu kanda üle teise seadmesse.\n\nEksporditud andmebaase saab importida ainult AntennaPodi samasse versiooni. Muul juhul annab see ettearvamatu tulemuse.\n\nPärast importimist võivad saated paista nagu oleksid allalaaditud, kuigi ei ole. Et AntennaPod sellest aru saaks, tuleb vajutada esitamise nupule.</string>
- <string name="label_import">Impordi</string>
- <string name="label_export">Ekspordi</string>
- <string name="import_select_file">Vali fail, mida importida</string>
- <string name="export_ok">Eksportimine edukas.</string>
- <string name="import_ok">Importimine edukas.\n\nAntennaPodi taaskäivitamiseks vajuta OK</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Esita...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Katkesta kaugesitus</string>
@@ -705,7 +668,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Meedia esitamise alustamine nurjus</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Meedia esitamise peatamine nurjus</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Meedia esitamise pausimine nurjus</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Helivaljuse määramine nurjus</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Kaugseadmega pole ühendust</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Ühendus kaugseadmega on katkenud. Rakendus püüab ühenduse taastada. Palun oota mõned sekundid ja proovi uuesti.</string>
@@ -722,7 +684,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Võimaldab esitust juhtida. See on saate kuulamise ajal peamine teade.</string>
<string name="notification_channel_error">Vead</string>
<string name="notification_channel_error_description">Näidatakse, kui miski läks valesti, näiteks allalaadimine või gpodderiga sükroonimine nurjus.</string>
- <string name="import_bad_file">Vigane/rikutud fail</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_create_button">Lisa vidin</string>
<string name="widget_opacity">Läbipaistvus</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-eu/strings.xml b/core/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 3638e8842..ee158dc64 100644
--- a/core/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Eguneratu harpidetzak</string>
- <string name="feeds_label">Kanalak</string>
+ <string name="feeds_label">Podcastak</string>
<string name="statistics_label">Estatistikak</string>
<string name="add_feed_label">Gehitu podcasta</string>
<string name="episodes_label">Saioak</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">Saioa hasi gpodder.net-en</string>
<string name="episode_cache_full_title">Saioen katxea beteta</string>
<string name="episode_cache_full_message">Saioen katxeta mugara iritsi da. Ezarpenetan katxearen tamaina handitu dezakezu.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Irakurketa</string>
+ <string name="download_statistics_label">Deskargak</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Ikusitako podcasten denbora osoa:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d kanpo %2$d hasitako saioetatik. %3$s \n\nErreproduzituak %4$setatik.</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Oharra: erreprodukzioaren abiadura ez da sekula kontutan hartzen.</string>
<string name="statistics_reset_data">Estatistikak ezabatu</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Horrek atal guztien iraupenaren historia ezabatuko du. Ziur zaude egin nahi duzula?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Deskargatutako podcasten tamaina:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Zabaldu menua</string>
<string name="drawer_close">Itxi menua</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Aplikatu aurreko saioei</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">Aukera berria <i>deskarga automatikoa</i> automatikoki aplikatuko zaie saio berriei. Nahi duzu aurreko saioei ere aplikatzea?</string>
<string name="auto_delete_label">Ezabatu saioa automatikoki</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Bolumenaren kudeaketa</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Podcast hauen bolumena murriztu: \%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Bat ere ez</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Argia</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Forte </string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020deskarga paraleloak</string>
<string name="feed_auto_download_global">Globala aurrez zehaztua</string>
<string name="feed_auto_download_always">Beti</string>
@@ -98,13 +107,7 @@
<item quantity="other">%d bukatu ondoren</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d aukeratua</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Kanalaren URLa</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.adibidea.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Gehitu podcaasta URL bidez</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Bilatu gpodder.net-en bilatu</string>
- <string name="discover">Aurkitu</string>
- <string name="discover_more">gehiago »</string>
+ <string name="loading_more">Kargatzen...</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Markatu denak ikusita bezala</string>
<string name="mark_all_read_msg">Markatu saio denak ikusita bezala</string>
@@ -124,13 +127,12 @@
<string name="share_link_with_position_label">Partekatu URL saioa kokapenaz</string>
<string name="share_file_label">Partekatu fitxategia</string>
<string name="share_website_url_label">URL web gunea partekatu</string>
- <string name="share_feed_url_label">Partekatu jarioaren URLa</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcastaren lotura parteatu</string>
<string name="share_item_url_label">Partekatu media fitxategiaren URLa</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Partekatu Media Fitxategiaren URLa kokapenaz</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Mesedez berretsi \"%1$s\" podcasta eta bere saio \"guztiak\" (deskargatutako saioak barne) ezabatu nahi dituzula.</string>
<string name="feed_remover_msg">Podcasta ezabatzen</string>
<string name="load_complete_feed">Eguneratu osatutako podcasta</string>
- <string name="batch_edit">Lotea editatu</string>
<string name="select_all_above">Aukeratu dena goian</string>
<string name="select_all_below">Aukeratu dena behean</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Ikusi gabe</string>
@@ -145,6 +147,7 @@
<string name="filtered_label">Iragaziak</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Errorea azken eguneraketan</string>
<string name="open_podcast">Ireki podcasta</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Mesedez, itxaron datuak kargatu arte</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Deskargatu</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -165,11 +168,15 @@
<string name="removed_new_flag_label">\"Berria\" ikurra kendu da</string>
<string name="mark_read_label">Markatu ikusita bezala</string>
<string name="marked_as_read_label">Ikusita bezala markatua</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Markatu iraurrita gisa</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">Markatu irakurrita gisa</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Posizioetara jauzi egiteko, pasartea erreproduzitu behar duzu</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%d saio markatuta ikusita bezala.</item>
<item quantity="other">%d saio markatuta ikusita bezala.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Markatu ikusi gabe bezala</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Markatu ez irakurrita bezala</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%d saio markatuta ikusita bezala.</item>
<item quantity="other">%d saio markatuta ez ikusita bezala.</item>
@@ -251,6 +258,7 @@
<string name="playback_error_server_died">Zerbitzaria hil da</string>
<string name="playback_error_unsupported">Media mota hori ez da onartzen</string>
<string name="playback_error_timeout">Ekintzak denbora muga gainditu du</string>
+ <string name="playback_error_source">Ezinezkoa da fitxategia atzematea</string>
<string name="playback_error_unknown">Akats ezezaguna</string>
<string name="no_media_playing_label">Ez dago ezer erreproduzitzen</string>
<string name="player_buffering_msg">Biltegiratzen</string>
@@ -280,6 +288,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Ziurtatu ilarako saio DENAK ezabatu nahi dituzula</string>
<string name="sort_old_to_new">Berritik zaharrera</string>
<string name="sort_new_to_old">Zaharretik berrira</string>
+ <string name="time_left_label">Gelditzen den denbora:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Deskargatu osagarria</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Osagarria instalatu gabe</string>
@@ -310,9 +319,11 @@
<string name="no_subscriptions_label">Podcast batean harpidetzeko, sakatu beheko \"gehi\" ikonoa.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Biltegia</string>
+ <string name="storage_sum">Ezabatze automatikoa, jaso, bidali</string>
<string name="project_pref">Proiektua</string>
<string name="queue_label">Ilara</string>
<string name="integrations_label">Integrazioak</string>
+ <string name="integrations_sum">Sinkronizazioa</string>
<string name="automation">Automatizazioa</string>
<string name="download_pref_details">Xehetasunak</string>
<string name="import_export_pref">Inportatu/esportatu</string>
@@ -344,9 +355,11 @@
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Gorde saioak gogoko gisa markatzean</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Gorde gogoko saioak</string>
<string name="playback_pref">Erreprodukzioa</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Aurikularren kontrolak, saltatu tarteak, ilara</string>
<string name="network_pref">Sarea</string>
+ <string name="network_pref_sum">Eguneratze tartea, deskarga kontrolak, mugikorraren datuak</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Eguneratzeko tartea edo ordua</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Zehaztu tartea edo eguneko ordu bat kanalak automatikoki eguneratzeko</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Zehaztu tarte bat edo eguneko ordu jakin bat podcastak automatikoki freskatzeko</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Zuk ahal duzu <i>tartea</i> gustuko \"2orduro\" <i>eguneko ordua </i> \"7:00 AM\" adibidez edo <i>desgaitu</i> eguneraketa automatikoak\n\n<small>Oharra: Eguneraketa orduak ez dira zehatzak. Atzerapen txiki bat eman daiteke.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Desgaitu</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Tartea zehaztu</string>
@@ -361,12 +374,13 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Zuzenean botoia erakusten du, zerrendetan deskargatzeko botoiaren ordez.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Sare bidezko eguneraketak</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Aukeratu datu mugikorrez deskarga daitekeena</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Iturria eguneratu</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Jaarri egunean podcastak</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Azaleko irudiak</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Deskargatu automatikoki</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Saioaren deskarga</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming"> Zuzenean</string>
<string name="user_interface_label">Erabiltzailearen interfazea</string>
+ <string name="user_interface_sum">Itxura, harpidetzen ordena, blokeatzeko pantaila</string>
<string name="pref_set_theme_title">Gai bat aukeratu</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Aldatu nabigatze kutxa</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Aldatu nabigatze kutxan azaltzen diren elementuak</string>
@@ -379,8 +393,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Konfiguratu saioen deskarga automatikoa</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Gaitu Wifi iragazkia</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Onartu deskarga automatikoak aukeratutako Wifi sareetan bakarrik</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Baimena beharrezkoa</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Wi-Fi sareen arabera iragazteko kokapen-baimena behar da. Klikatu baimena emateko.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Deskargatu kargatzen ari dela</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Onartu deskarga bateria kargatzen ari ez denean</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Deskarga paraleloak</string>
@@ -413,7 +425,7 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Ezarpen honek ez du eraginik saio hasierako erroretan eraginik.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Erreproduzitzeko abiadurak</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Pertsonalizatu eskura dauden abiadurak audio erreproduzitzeko abiadura aldakorrean</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Feed honen saioak zein abiaduratan hasiko diren.</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Podcast hauen berezko irakurtze abiadura</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Doitu medioaren informazioa erreprodukzio-abiaduraren arabera doitzea</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Posizioa eta iraupena erreprodukzio-abiadurara egokituta daude.</string>
<string name="pref_fast_forward">Aurrera egiteko tartea</string>
@@ -445,9 +457,10 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desgaitua</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Irudiak biltegiratzeko tamaina</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Diskoko irudien biltegiratze tamaina</string>
- <string name="view_mailing_list">Posta zerrenda ikusi</string>
+ <string name="visit_user_forum">Erabiltzaileen foroa</string>
<string name="bug_report_title">Errorearen berri eman</string>
<string name="open_bug_tracker">Erroreen bilatzailea irekirik</string>
+ <string name="export_logs">Logak esportatzea</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopiatu arbelean</string>
<string name="copied_to_clipboard">Arbelean kopiatu da</string>
<string name="experimental_pref">Esperimentala</string>
@@ -492,44 +505,43 @@
<string name="licenses">Baimenak</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod-ek beste software ezin hobeak erabiltzen ditu</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Saioak bilatu</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Programaren oharretan atzemanda</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Kapituluetan atzemanda</string>
- <string name="found_in_authors_label">Egile(et)an atzemanda</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Podcastean atzemanda</string>
<string name="search_status_no_results">Ez da emaitzarik aurkitu</string>
<string name="search_label">Bilatu</string>
- <string name="found_in_title_label">Tituluan atzemanda</string>
<string name="no_results_for_query">Ez da \"%1$s\"emaitzarik aurkitu</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Aukera %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Aukeratu tokiko fitxategien jarraibidea.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Google Mail, Dropbox, Google Dive eta artxibategien gestore gehienek bezalako hainbat aplikazioek ahal dute
- <i>ireki</i> OPML artxibategiak <i>honekin</i> ,AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Kopiatu harpidetza eta irakurketa zerrenda beste gailu batean</string>
+ <string name="database">Datu basea</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Erakutsi harpidetzak lagun bati</string>
+ <string name="opml_export_summary">Zure harpidetzak podcast-en beste aplikazio batera transferitu</string>
+ <string name="opml_import_summary">Ekarri zure harpidetzak podcast-en beste aplikazio batetik</string>
+ <string name="database_export_summary">Bidali beste gailu batera harpidetzak, ikusitako saioak eta irakur zerrenda</string>
+ <string name="database_import_summary">Ekarri AntennaPodera datu basea beste gailu batetik</string>
<string name="opml_import_label">Inportatu OPML Importtik</string>
- <string name="reading_opml_label">OPML artxibategia irakurtzen</string>
<string name="opml_reader_error">Errorea OPML dokkumentua irakurtzean:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Artxibategi bat aukeratu behar duzu!</string>
<string name="select_all_label">Aukeratu dena</string>
<string name="deselect_all_label">Aukera kendu denei</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Tokiko fitxategi sistematik</string>
<string name="opml_export_label">OPMLra esportatu</string>
<string name="html_export_label">HTMLra esportatu</string>
- <string name="exporting_label">Esportatzen...</string>
+ <string name="database_export_label">Bidali datu basea</string>
+ <string name="database_import_label">Ekarri datu basea</string>
+ <string name="please_wait">Itxaron mesedez...</string>
<string name="export_error_label">Errorea esportatzean</string>
<string name="export_success_title">Esportatzea ongi burutu da</string>
<string name="export_success_sum">Esportatutako artxibategia hemen gorde da:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Kanpo biltegirako sarrera behar duzu OPML artxibategiak irakurtzeko</string>
+ <string name="import_select_file">Aukeratu inportatzeko fitxategia</string>
+ <string name="import_ok">Inportazio arrakastatsua.\n\nSakatu OK, AntennaPod berrabiarazteko</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Datu-basea AntennaPod-en bertsio berriago batekin esportatu zen. Uneko aplikazioak ez daki nola inportatu.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Ezarri tenporizadore bat</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Desgaitu tenporizadorea</string>
- <string name="enter_time_here_label">Ordua ezarri</string>
<string name="sleep_timer_label">Tenporizadorea</string>
- <string name="time_left_label">Gelditzen den denbora:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Baliogabeko sarrera, denbora zenbaki osoa izan behar du</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Tenporizadorea bukatzear dagoeneanWhen timer is about to expire:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Astindu tenporizadorea berrekiteko</string>
- <string name="timer_vibration_label">Dardar egin</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Astindu berrezarteko</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Dardar egin gelditu aurretik</string>
<string name="time_seconds">segundoak</string>
<string name="time_minutes">minutuak</string>
<string name="time_hours">orduak</string>
@@ -547,7 +559,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automatikoki gaitu</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Tenporizadorea gaiturik</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Tenporizadorea desgaiturik</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIAK</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">PODCASTIK ONENAK</string>
@@ -626,7 +637,7 @@
<string name="episode_filters_exclude">Baztertu</string>
<string name="episode_filters_hint">Hitz solteak \n\"hitz anizkunak\"</string>
<string name="keep_updated">Eguneratuta eduki</string>
- <string name="keep_updated_summary">Iturri hori sartu iturri guztiak (auto-) freskatzen direnean</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Sartu podcast hau (auto-) freskatzeko podcast guztiak</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Deskarga automatikoa desgaituta dago AntennaPod-en lehentasun orokorretan</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Datu basea eguneratzen</string>
@@ -636,7 +647,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Bilatu podcasta</string>
<string name="search_itunes_label">Bilatu itunes-en</string>
<string name="search_fyyd_label">Bilatu fyyd-en</string>
- <string name="advanced_search">Bilaketa aaurreratua</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Bilatu gpodder.net-en bilatu</string>
+ <string name="discover">Aurkitu</string>
+ <string name="discover_more">gehiago »</string>
<string name="filter">Iragazia</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Denak</string>
@@ -694,14 +707,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Balio gabeko Portua</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Zutabe kopurua</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Inportatu/esportatu datu basea</string>
- <string name="import_export_warning">Funtzio esperimental hau bere harpidetzak eta erreproduzitutako saioak beste gailu batera transferitzeko erabil daiteke.\n\nEsportatutako datu-baseak soilik inportatu daitezke AntennaPod bertsio bera erabiltzen denean. Bestela, funtzio honek ustekabeko portaera bat eragin lezake.\n\nInportazioaren ondoren, saioak deskargatu gisa ager daitezke horrela ez daudenean. Sakatu saioak erreproduzitzeko botoia AntennaPodek antzeman dezan.</string>
- <string name="label_import">Inportatu</string>
- <string name="label_export">Esportatu</string>
- <string name="import_select_file">Aukeratu inportatzeko fitxategia</string>
- <string name="export_ok">Esportatzea ongi burutu da</string>
- <string name="import_ok">Inportazio arrakastatsua.\n\nSakatu OK, AntennaPod berrabiarazteko</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Ikusi hemen...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Cast saioa deskonektatu</string>
@@ -709,7 +714,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Errorea medioaren erreprodukzioa hastean</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Errorea medioaren erreprodukzioa uztean</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Errorea medioaren erreprodukzioa gelditzean</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Errorea bolumena doitzean</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Ez dago inolako konexiorik cast gailuarekin</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Cast gailuarekin konexioa galdu da. Aplikazioa konexioa berrezartzen saiatzen ari da. Itxaron pixka batean eta saiatu berriro.</string>
@@ -726,7 +730,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Erreprodukzioa kontrolatzeko aukera ematen du. Podcast bat erreproduzitzen den bitartean ikusten den jakinarazpen nagusia da.</string>
<string name="notification_channel_error">Erroreak</string>
<string name="notification_channel_error_description">Zerbait gaizki atera den erakusten du, adibidez, gpodder deskargak edo sinkronizazioak huts egiten duen.</string>
- <string name="import_bad_file">Fitxategi baliogabe/ustela</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Widget ezarpenak</string>
<string name="widget_create_button">widget-a sortu</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-fi/strings.xml b/core/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 4a076866b..05e8404f1 100644
--- a/core/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Päivitä tilaukset</string>
- <string name="feeds_label">Syötteet</string>
<string name="statistics_label">Tilastot</string>
<string name="add_feed_label">Lisää Podcast</string>
<string name="episodes_label">Jaksot</string>
@@ -31,6 +30,7 @@
<string name="statistics_mode_normal">Laske oikeasti soitettu aikamäärä. Uudelleensoitto lasketaan kahdesti, mutta soitetuksi merkattua ei lasketa.</string>
<string name="statistics_mode_count_all">Laske yhteen kaikki soitetuksi merketatut podcastit</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Huomio: Soittonopeutta ei lasketa mukaan.</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Avaa menu</string>
<string name="drawer_close">Sulje menu</string>
@@ -96,13 +96,6 @@
<item quantity="other">%d päivää lataamisen jälkeen</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d valittu</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Syöte URL</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Lisää podcast URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Selaa gpodder.net</string>
- <string name="discover">Löydä</string>
- <string name="discover_more">lisää »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Merkkaa kaikki soitetuksi</string>
<string name="mark_all_read_msg">Merkkaa kaikki episodit soitetuiksi</string>
@@ -121,13 +114,11 @@
<string name="share_link_label">Jaa jakson URL</string>
<string name="share_link_with_position_label">Jaa jakson URL soittoajan kanssa</string>
<string name="share_file_label">Jaa tietodosto</string>
- <string name="share_feed_url_label">Jaa syötteen URL</string>
<string name="share_item_url_label">Jaa Media tiedoston URL</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Jaa Media tiedoston URL soittoajan kanssa</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Varmista, että haluat poistaa podcastin \"%1$s\" ja KAIKKI sen jaksot (mukaanlukien ladatut jaksot).</string>
<string name="feed_remover_msg">Poistetaan podcast</string>
<string name="load_complete_feed">Päivitä podcast</string>
- <string name="batch_edit">Batch editoi</string>
<string name="select_all_above">Valitse kaikki yllä</string>
<string name="select_all_below">Valitse kaikki alla</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Soittamaton</string>
@@ -269,6 +260,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Varmista että haluat tyhjentää jonon KAIKISTA jaksoista</string>
<string name="sort_old_to_new">Vanhasta uuteen</string>
<string name="sort_new_to_old">Uudesta vanhaan</string>
+ <string name="time_left_label">Aikaa jäljellä:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Lataa plugin</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Plugin ei asennettu</string>
@@ -329,7 +321,6 @@
<string name="playback_pref">Soitto</string>
<string name="network_pref">Verkko</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Päivitysintervalli tai ajankohta</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Aseta intervalli tai ajankohta kun syötteet päivitetään automaattisesti</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Voit asettaa <i>intervallin</i> kuten \"joka 2 tuntia\", asettaa tietyn <i>ajankohdan</i> kuten \"7:00 AM\" tai <i>disabloida</i> automaattiset päivitykset.\n\n<small>Huomio: Päivitysajankohdat ovat epätarkkoja. Saatat huomata lyhyen välin.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Disabloi</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Aseta intervalli</string>
@@ -440,43 +431,28 @@
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Tietoja</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Etsi jaksoja</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Löydetty jaksomuistiosta</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Löydetty kappaleista</string>
- <string name="found_in_authors_label">Löydetty tekijöistä</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Löydetty podcasteista</string>
<string name="search_status_no_results">Ei löydetty tuloksia</string>
<string name="search_label">Etsi</string>
- <string name="found_in_title_label">Löydetty otsikoista</string>
<string name="no_results_for_query">Ei löydetty tuloksia \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Valinta %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Valitse täydellinen tiedostopolku tietojärjestelmästä</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Monet sovellukset kuten Google Mail, Dropbox, Google Drive ja useimmat tiedostomanagerit <i>avaavat</i> OPML tiedostoja <i>kanssa</i> AntennaPodiin.</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">OPML tuonti</string>
- <string name="reading_opml_label">Lukee OPML tiedostoa</string>
<string name="opml_reader_error">Virhe lukiessa OPML dokumenttia:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Ei tiedostoa valittuna!</string>
<string name="select_all_label">Valitse kaikki</string>
<string name="deselect_all_label">Poista valinta kaikista</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Tiedostojärjestelmästä</string>
<string name="opml_export_label">OPML vienti</string>
<string name="html_export_label">HTML vienti</string>
- <string name="exporting_label">Vienti...</string>
<string name="export_error_label">Vientivirhe</string>
<string name="export_success_title">Vienti onnistunut</string>
<string name="export_success_sum">Viety tiedosto on kirjoitettu:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Pääsy ulkoiseen solvellukseen tarvitaan OPML tiedoston lukemiseen</string>
+ <string name="import_select_file">Valitse tiedosto tuontiin</string>
+ <string name="import_ok">Tuonti onnistui.\n\nPaina OK uudelleenkäynnistääksesi AntennaPod</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Aseta uniajastin</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Lopeta uniajastin</string>
- <string name="enter_time_here_label">Aseta aika</string>
<string name="sleep_timer_label">Uniajastin</string>
- <string name="time_left_label">Aikaa jäljellä:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Väärä syöte. Ajan tulee olla numero</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Kun ajastin on loppumassa:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Ravista ajan resetointiin</string>
- <string name="timer_vibration_label">Väristä</string>
<string name="time_seconds">sekuntia</string>
<string name="time_minutes">minuuttia</string>
<string name="time_hours">tuntia</string>
@@ -494,7 +470,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Auto-asetus</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Uniajastin asetettu</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Uniajastin poistettu</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIAT</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTIT</string>
@@ -572,7 +547,6 @@
<string name="episode_filters_exclude">Poista</string>
<string name="episode_filters_hint">Yksittäiset sanat \n\"Monta sanaa\"</string>
<string name="keep_updated">Pidä päivitettynä</string>
- <string name="keep_updated_summary">Tämä syöte mukaan kun (auto-) päivität kaikki syötteet</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automaattinen lataaminen on pysäytetty AntennaPodin asetuksissa</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Päivitetään tietokantaa</string>
@@ -582,7 +556,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Etsi podcastia...</string>
<string name="search_itunes_label">Etsi iTunes:sta</string>
<string name="search_fyyd_label">Etsi fyyd:sta</string>
- <string name="advanced_search">Mukautettu etsintä</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Selaa gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Löydä</string>
+ <string name="discover_more">lisää »</string>
<string name="filter">Filteri</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Kaikki</string>
@@ -640,14 +616,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Portti ei ole oikein</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Sarakkeiden määrä</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Tietokannan tuonti/vienti</string>
- <string name="import_export_warning">Tämä kokeellinen toiminto voi siirtää tilauksesi ja soitetut jaksot toiseen laitteeseen.\n\nViedyt tietokannat voidaan tuoda ainoastaan samaan versioon AntennaPodista. Muuten toiminto voi johtaa odottamattoman käyttäytymiseen.\n\nTuonnin jälkeen jaksot saattavat näkyä ladattuna vaikka niitä ei ole ladattu. Paina soittonappia, jotta AntennaPod tunnistaa tämän.</string>
- <string name="label_import">Tuonti</string>
- <string name="label_export">Vienti</string>
- <string name="import_select_file">Valitse tiedosto tuontiin</string>
- <string name="export_ok">Vienti onnistui.</string>
- <string name="import_ok">Tuonti onnistui.\n\nPaina OK uudelleenkäynnistääksesi AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Soita...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Irrota cast sessio</string>
@@ -655,7 +623,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Epäonnistui soittaa mediaa</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Epäonnistui lopettaa soitto</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Epäonnistui median pause</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Epäonnistui asettaa äänenvoimakkuus</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Yhteyttä cast laitteeseen ei löydy</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Yhteys cast laitteeseen menetetty. Sovelllus yrittää muodostaa yhteyden, jos mahdollista. Odota muutama sekunti ja yritä uudelleen.</string>
@@ -672,6 +639,5 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Sallii soiton kontrollit. Tämä on pääilmoitus, jonka näet kun podcast soitetaan.</string>
<string name="notification_channel_error">Virheet</string>
<string name="notification_channel_error_description">Näytetään kun jotain meni vikaan, esimerkiksi jos lataus tai gpodder synkronointi epäonnistui.</string>
- <string name="import_bad_file">Rikkinäinen/Korruptoitunut tiedosto</string>
<!--Widget settings-->
</resources>
diff --git a/core/src/main/res/values-fr/strings.xml b/core/src/main/res/values-fr/strings.xml
index a27013c44..ea86046b5 100644
--- a/core/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Mettre à jour les abonnements</string>
- <string name="feeds_label">Flux</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
<string name="statistics_label">Statistiques</string>
<string name="add_feed_label">Ajouter un podcast</string>
<string name="episodes_label">Episodes</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">Identifiants gpodder.net</string>
<string name="episode_cache_full_title">L\'emplacement pour stocker les épisodes est plein</string>
<string name="episode_cache_full_message">Le nombre maximal d\'épisodes téléchargés a été atteint. Vous pouvez changer ce nombre dans les paramètres.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Lecture</string>
+ <string name="download_statistics_label">Téléchargements</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Temps d\'écoute total</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d épisodes sur %2$d commencés.\n\nLu %3$s sur %4$s.</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Note : la vitesse de lecture n\'est jamais prise en compte.</string>
<string name="statistics_reset_data">Réinitialiser les statistiques </string>
<string name="statistics_reset_data_msg">L\'information des temps de lecture va être effacée. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Taille des podcasts téléchargés :</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Ouvrir le menu</string>
<string name="drawer_close">Fermer le menu</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Appliquer aux épisodes précédents</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">Le nouveau paramètre <i>Téléchargement Automatique</i> sera automatiquement appliqué sur chaque nouvel épisode.\nVoulez-vous faire de même avec les épisodes précédents ?</string>
<string name="auto_delete_label">Suppression automatique des épisodes</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Gestion du volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Réduction du volume pour ce podcast :\%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Aucune</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Légère</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Forte</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020téléchargements parallèles</string>
<string name="feed_auto_download_global">Option par défaut</string>
<string name="feed_auto_download_always">Toujours</string>
@@ -98,13 +107,7 @@
<item quantity="other">%d jours après avoir été écouté</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d sélectionné(s)</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Lien du flux</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Ajouter un podcast à partir de son lien</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Chercher sur gpodder.net</string>
- <string name="discover">Découvrir</string>
- <string name="discover_more">plus »</string>
+ <string name="loading_more">Chargement...</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Marquer tous les épisodes comme lus</string>
<string name="mark_all_read_msg">Tous les épisodes ont été marqués comme lus</string>
@@ -124,13 +127,12 @@
<string name="share_link_with_position_label">Partager le lien avec la position</string>
<string name="share_file_label">Partager le fichier</string>
<string name="share_website_url_label">Partager le lien du site</string>
- <string name="share_feed_url_label">Partager le lien du flux</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Partager le lien du podcast</string>
<string name="share_item_url_label">Partager le lien du fichier</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Partager le lien du fichier avec la position</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirmer que vous voulez supprimer le podcast \"%1$s\" et TOUS ses épisodes téléchargés.</string>
<string name="feed_remover_msg">Podcast en cours de suppression</string>
<string name="load_complete_feed">Mettre à jour tout le podcast</string>
- <string name="batch_edit">Edition groupée</string>
<string name="select_all_above">Sélectionner avec ceux au-dessus</string>
<string name="select_all_below">Sélectionner avec ceux en-dessous</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Non lu</string>
@@ -145,6 +147,7 @@
<string name="filtered_label">Filtré</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} La dernière mise à jour a échoué</string>
<string name="open_podcast">Ouvrir Podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Merci d\'attendre la fin du téléchargement des données</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Télécharger</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -165,11 +168,15 @@
<string name="removed_new_flag_label">Le statut \"nouveau\" a été supprimé</string>
<string name="mark_read_label">Marquer comme lu</string>
<string name="marked_as_read_label">Les épisodes ont été marqués comme lus</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marquer comme lu</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">Marqué comme lu</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Pour changer la position de lecture vous devez lire l\'épisode</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%d épisode marqué comme lu.</item>
<item quantity="other">%d épisodes marqués comme lus.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Marquer comme non lu</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marquer comme non lu</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%d épisode marqué comme non lu.</item>
<item quantity="other">%d épisodes marqués comme non lus.</item>
@@ -251,6 +258,7 @@
<string name="playback_error_server_died">Le serveur ne répond pas</string>
<string name="playback_error_unsupported">Format de média non géré</string>
<string name="playback_error_timeout">L\'opération a expiré</string>
+ <string name="playback_error_source">Impossible d\'accéder au fichier</string>
<string name="playback_error_unknown">Erreur inconnue</string>
<string name="no_media_playing_label">Aucune lecture</string>
<string name="player_buffering_msg">Mise en mémoire</string>
@@ -280,6 +288,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Veuillez confirmer que vous voulez bien supprimer TOUS les épisodes de la liste de lecture</string>
<string name="sort_old_to_new">Ancien à récent</string>
<string name="sort_new_to_old">Récent à ancien</string>
+ <string name="time_left_label">Durée restante :\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Télécharger une extension</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Extension non installée</string>
@@ -310,9 +319,11 @@
<string name="no_subscriptions_label">Pour vous abonner à un podcast appuyer sur le bouton +.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Stockage</string>
+ <string name="storage_sum">Suppression automatique, Import, Export</string>
<string name="project_pref">Projet</string>
<string name="queue_label">Liste de lecture</string>
<string name="integrations_label">Intégrations</string>
+ <string name="integrations_sum">Synchronisation</string>
<string name="automation">Automatisation</string>
<string name="download_pref_details">Détails</string>
<string name="import_export_pref">Importation / Exportation</string>
@@ -344,9 +355,11 @@
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Garder les épisodes marqués comme favoris</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Garder les épisodes favoris</string>
<string name="playback_pref">Lecture</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Contrôles du casque, Durée des sauts, Liste de lecture</string>
<string name="network_pref">Réseau</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalle / Heure de mise à jour, Contrôle des téléchargements, Utilisation de la connexion mobile</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Intervalle / Heure de mise à jour</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Indiquer un intervalle ou une heure spécifique de mise à jour des flux</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Indiquer un intervalle ou une heure spécifique de mise à jour des podcasts</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Vous pouvez définir un <i>intervalle</i> comme \"toutes les 2 heures\" ou une <i>heure précise</i> comme \"7:00\" ou désactiver les mises à jours automatique.\n\n<small>Note: les heures de mise à jour ne sont pas précises. Vous pouvez avoir un petit délai.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Désactiver</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Intervalle</string>
@@ -361,12 +374,13 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Afficher dans les listes le bouton du streaming au lieu de celui du téléchargement.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Utilisation de la connexion mobile</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Choisir ce qui est autorisé lorsque la connexion mobile est utilisée</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Mise à jour des flux</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Mise à jour des podcasts</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Récupération des images</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Téléchargement automatique</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Téléchargement d\'épisodes</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
<string name="user_interface_label">Interface utilisateur</string>
+ <string name="user_interface_sum">Apparence, Ordre des abonnements, Ecran de verrouillage</string>
<string name="pref_set_theme_title">Choisir un thème</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Changer les éléments du volet de navigation</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Choisir quels éléments apparaissent dans le volet de navigation</string>
@@ -379,8 +393,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Configurer le téléchargement automatique des épisodes.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Activer le filtre Wi-Fi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Autoriser le téléchargement automatique uniquement sur les réseaux Wi-Fi sélectionnés.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Autorisation requise</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">L\'autorisation de localisation est nécessaire pour filtrer le Wi-Fi. Appuyer pour accorder l\'autorisation.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Télécharger lorsque l\'appareil n\'est pas en charge</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Autoriser le téléchargement automatique quand l\'appareil n\'est pas en train de charger</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Téléchargements simultanés</string>
@@ -413,7 +425,7 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Ce paramètre ne s\'applique pas aux erreurs d\'authentification.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Vitesses de lecture</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Définir les vitesses disponibles lors de la lecture audio</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Vitesse de lecture par défaut pour les épisodes de ce flux</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Vitesse de lecture par défaut pour les épisodes de ce podcast</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajuster les informations en fonction la vitesse de lecture</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La position et la durée affichée tiendront compte de la vitesse de lecture.</string>
<string name="pref_fast_forward">Durée du saut avant</string>
@@ -443,9 +455,10 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Désactivé</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Taille du cache de l\'image</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Taille de l’espace de stockage temporaire des images.</string>
- <string name="view_mailing_list">Liste de diffusion</string>
+ <string name="visit_user_forum">Forum des utilisateurs</string>
<string name="bug_report_title">Signaler un bug</string>
<string name="open_bug_tracker">Ouvrir le suivi des bugs</string>
+ <string name="export_logs">Export des logs</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copier dans le presse-papier</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papier</string>
<string name="experimental_pref">Expérimental</string>
@@ -490,43 +503,43 @@
<string name="licenses">Licences</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod s\'appuie sur d\'autres logiciels</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Chercher les épisodes</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Trouvé dans les notes d\'épisodes</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Trouvé dans les titres de chapitre</string>
- <string name="found_in_authors_label">Trouvés dans les auteurs</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Trouvés dans les podcasts</string>
<string name="search_status_no_results">Aucun résultat trouvé</string>
<string name="search_label">Recherche</string>
- <string name="found_in_title_label">Trouvé dans le titre</string>
<string name="no_results_for_query">Aucun résultat trouvé pour \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Option %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Choisir un chemin de fichier spécifique dans le système de fichiers local</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">De nombreuses applications comme Google Mail, Dropbox ou Google Drive et la plupart des gestionnaires de fichiers peuvent <i>ouvrir</i> les fichiers OPML <i>avec</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Copier les abonnements et la liste de lecture sur un autre appareil</string>
+ <string name="database">Base de données</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Montrer vos abonnements à un ami</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transférer vos abonnements à une autre application de podcasts</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importer les abonnements d\'une autre application de podcasts</string>
+ <string name="database_export_summary">Transférer les abonnements, les épisodes écoutés et la liste de lecture sur un autre appareil</string>
+ <string name="database_import_summary">Importer une base de donnée AntennaPod d\'un autre appareil</string>
<string name="opml_import_label">Import OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">Lecture du fichier OPML en cours</string>
<string name="opml_reader_error">Une erreur s\'est produite pendant la lecture du fichier OPML :</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Aucun fichier sélectionné !</string>
<string name="select_all_label">Tout choisir</string>
<string name="deselect_all_label">Ne rien choisir</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Depuis le système de fichier local</string>
<string name="opml_export_label">Export OPML</string>
<string name="html_export_label">Export HTML</string>
- <string name="exporting_label">Export en cours...</string>
+ <string name="database_export_label">Export de la base de données</string>
+ <string name="database_import_label">Import de la base de données</string>
+ <string name="please_wait">Merci de patienter...</string>
<string name="export_error_label">Erreur d\'exportation</string>
<string name="export_success_title">Export réussi</string>
<string name="export_success_sum">Le fichier a été exporté dans :\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">L\'accès au stockage externe est requis pour lire le fichier OPML</string>
+ <string name="import_select_file">Sélectionner le fichier à importer</string>
+ <string name="import_ok">Import réussi.\n\nAppuyer sur OK pour redémarrer AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">La base de donnée a été exportée avec une version plus récente d\'AntennaPod. L\'application actuelle ne sait pas comment l\'importer.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Activation du minuteur d\'arrêt</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Désactiver le minuteur d\'arrêt</string>
- <string name="enter_time_here_label">Entrer l\'heure</string>
<string name="sleep_timer_label">Minuteur d\'arrêt</string>
- <string name="time_left_label">Durée restante :\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Entrée invalide, la durée doit être un nombre entier</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Quand le minuteur se termine :</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Secouer pour redémarrer le minuteur</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibrer</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Secouer pour redémarrer</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrer avant l\'arrêt</string>
<string name="time_seconds">secondes</string>
<string name="time_minutes">minutes</string>
<string name="time_hours">heures</string>
@@ -544,7 +557,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Activation automatique</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Arrêt automatique activé</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Arrêt automatique désactivé</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIES</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">PODCASTS POPULAIRES</string>
@@ -623,7 +635,7 @@
<string name="episode_filters_exclude">Exclure</string>
<string name="episode_filters_hint">Mots uniques \n\"Liste de mots\"</string>
<string name="keep_updated">Maintenir à jour</string>
- <string name="keep_updated_summary">Inclure ce flux lors de la mise à jour des flux</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Inclure ce podcast lors de la mise à jour des podcasts</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Le téléchargement automatique n\'est pas activé dans les préférences</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Mise à jour de la base de données</string>
@@ -633,7 +645,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Trouver un podcast...</string>
<string name="search_itunes_label">Chercher sur iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Chercher sur fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Recherche avancée</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Chercher sur gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Découvrir</string>
+ <string name="discover_more">plus »</string>
<string name="filter">Filtrer</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Tous</string>
@@ -691,14 +705,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Port non valide</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Nombre de colonnes</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Import / Export de la base de données</string>
- <string name="import_export_warning">Cette fonction expérimentale peut-être utilisée pour transférer vos abonnements et épisodes lus sur un autre appareil.\n\nLes bases de données exportées peuvent uniquement être importées sur la même version d\'AntennaPod. Dans le cas contraire, des dysfonctionnements peuvent apparaître.\n\nAprès import, il est possible que des épisodes apparaissent téléchargés alors qu\'ils ne le sont pas. Appuyer sur le bouton de lecture pour qu\'AntennaPod le détecte.</string>
- <string name="label_import">Importer</string>
- <string name="label_export">Exporter</string>
- <string name="import_select_file">Sélectionner le fichier à importer</string>
- <string name="export_ok">Export réussi.</string>
- <string name="import_ok">Import réussi.\n\nAppuyer sur OK pour redémarrer AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Lire sur...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Déconnecter la session cast</string>
@@ -706,7 +712,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Échec de lecture du média</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Échec de l\'arrêt de lecture du média</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Échec de mise en pause du média</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Échec de réglage du volume</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Aucune connexion à l\'appareil Cast n\'existe</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">La connexion à l\'appareil cast a été perdu. L\'application tente de rétablir la connexion. Veuillez patienter quelques secondes et réessayer.</string>
@@ -723,7 +728,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Permet de contrôler la lecture. C\'est la notification principale pendant la lecture d\'un podcast.</string>
<string name="notification_channel_error">Erreurs</string>
<string name="notification_channel_error_description">S\'affiche en cas de problème. Par exemple, un téléchargement ou une synchronisation qui échoue.</string>
- <string name="import_bad_file">Fichier invalide/corrompu</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Préférences des widgets</string>
<string name="widget_create_button">Créer un widget</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml b/core/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml
index 42b46be47..cb6fcb11e 100644
--- a/core/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Actualizar subscricións</string>
- <string name="feeds_label">Fontes</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
<string name="statistics_label">Estatísticas</string>
<string name="add_feed_label">Engadir Podcast</string>
<string name="episodes_label">Episodios</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net Conexión</string>
<string name="episode_cache_full_title">Caché de episodios chea</string>
<string name="episode_cache_full_message">Acadouse o límite de espazo na caché de episodios. Podes incrementalo nos Axustes do tamaño da caché.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Reprodución</string>
+ <string name="download_statistics_label">Descargas</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo total dos podcast reproducidos:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d de %2$d episodios iniciados.\n\nReproducidos %3$s de %4$s.</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: A velocidade de reprodución non se ten en conta en ningún caso.</string>
<string name="statistics_reset_data">Restablecer estatísticas</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Esto borrará o histórico de escoita de todos os episodios. Seguro que queres borralo?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamaño dos podcasts descargados:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Abrir menú</string>
<string name="drawer_close">Pechar menú</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Aplicar a episodios previos</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">A nova función <i>Descarga automática</i> aplicarase automáticamente aos novos episodios.\nQueres que tamén se aplique aos episodios publicados con anterioridade?</string>
<string name="auto_delete_label">Borrado automático do episodio</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Redución do volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Baixar o volume para os episodios desta fonte: \%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Apagado</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Claro</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Forte</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020descargas paralelas</string>
<string name="feed_auto_download_global">Valor xeral por omisión</string>
<string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
@@ -98,13 +107,7 @@
<item quantity="other">%d días despois de rematar</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d escollido</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">URL da fonte</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Engadir Podcast por URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Buscar en gpodder.net</string>
- <string name="discover">Descubrir</string>
- <string name="discover_more">máis »</string>
+ <string name="loading_more">Cargando máis...</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Marcar todo como reproducido</string>
<string name="mark_all_read_msg">Marcáronse todos como reproducidos</string>
@@ -130,7 +133,6 @@
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Por favor, confirme que quere eliminar o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episodios (incluídos os xa descargados).</string>
<string name="feed_remover_msg">Eliminando o podcast</string>
<string name="load_complete_feed">Actualizar o podcast completo</string>
- <string name="batch_edit">Edición por lote</string>
<string name="select_all_above">Seleccionar todo arriba</string>
<string name="select_all_below">Seleccionar todo debaixo</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Non reproducido</string>
@@ -145,6 +147,7 @@
<string name="filtered_label">Filtrado</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Erro na última actualización</string>
<string name="open_podcast">Abrir podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Agarda ata que se carguen os datos</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Descargar</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -165,11 +168,15 @@
<string name="removed_new_flag_label">Eliminouse marca \"novo\"</string>
<string name="mark_read_label">Marcar como reproducido</string>
<string name="marked_as_read_label">Marcado como reproducido</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lido</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">Marcado como lido</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Para saltar a posición, debes reproducir o episodio</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%d episodio marcado como reproducido.</item>
<item quantity="other">%d episodios marcados como reproducidos.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Marcar como non reproducido</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como non lido</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%d episodio marcado como non reproducido.</item>
<item quantity="other">%d episodios marcados como non reproducidos.</item>
@@ -251,6 +258,7 @@
<string name="playback_error_server_died">Servidor desconectado</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipo de ficheiro non soportado</string>
<string name="playback_error_timeout">A operación caducou</string>
+ <string name="playback_error_source">O ficheiro de medios non está accesible</string>
<string name="playback_error_unknown">Fallo descoñecido</string>
<string name="no_media_playing_label">Non reproducindo</string>
<string name="player_buffering_msg">Almacenando</string>
@@ -280,6 +288,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Por favor confirme que quere limpar a cola e TODOS os episodios nela</string>
<string name="sort_old_to_new">Antigo a novo</string>
<string name="sort_new_to_old">Novo a antigo</string>
+ <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Descargar engadido</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Engadido non instalado</string>
@@ -310,9 +319,11 @@
<string name="no_subscriptions_label">Para subscribirte a un podcast, preme o botón máis, abaixo.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Almacenamento</string>
+ <string name="storage_sum">Borrado automático do episodio, Importar, Exportar</string>
<string name="project_pref">Proxecto</string>
<string name="queue_label">Cola</string>
<string name="integrations_label">Integracións</string>
+ <string name="integrations_sum">Sincronización</string>
<string name="automation">Automatizado</string>
<string name="download_pref_details">Detalles</string>
<string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
@@ -344,9 +355,11 @@
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Manter os episodios cando son marcados como Favoritos</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Manter os episodios favoritos</string>
<string name="playback_pref">Reprodución</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Control de auriculares, Intervalos de salto, Cola</string>
<string name="network_pref">Rede</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalo de actualización, Control de descargas, Datos do móbil</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Intervalo de actualización ou Hora do día</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Indicar un intervalo ou unha hora en concreto para actualizar automaticamente as fontes</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Indicar un intervalo ou hora concreta do día para actualizar as fontes automáticamente</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Podes establecer un <i>intervalo</i> como \"2 horas\", unha <i>hora do día</i> en concreto como \"7:00 AM\" ou <i>desactivar</i> totalmente a actualización automática.\n\n<small>Aviso: pode haber un lixeiro retardo do momento da actualización.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Desactivar</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Establecer intervalo</string>
@@ -361,12 +374,13 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Mostrar botón de difusión no lugar de botón de descarga nas listas.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Actualizacións Móbil</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Escolle o que estará permitido utilizando conexión de datos do móbil</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Actualizar fontes</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Actualizar podcast</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Imaxes de portadas</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descarga automática</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episodio</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Retransmisión</string>
<string name="user_interface_label">Interface de usuaria</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aparencia, Orde das subscricións, Bloqueo de pantalla</string>
<string name="pref_set_theme_title">Escolle o decorado</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Escoller os elementos da Caixa de navegación</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambie os elementos que aparecerán na Caixa de navegación</string>
@@ -379,8 +393,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Axuste a descarga automática de episodios.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Habilitar o filtro WiFi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir a descarga automática só en redes WiFi selecionadas.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Precísase permiso</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Precísase o permiso de localización para o filtro Wi-Fi. Toca para concedelo.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descargar elementos cando non esté cargando</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir a descarga automática cando a batería non está a cargar</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas simultáneas</string>
@@ -413,7 +425,7 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Esta preferencia non se aplica a fallos na autenticación.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Velocidades de reprodución</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Personaliza a velocidade variable de reprodución de audio</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">A velocidade a utilizar cando se reproduce o audio dos episodios de esta fonte</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">A velocidade para reproducir o contido dos episodios deste podcast</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Axustar info dos medios a velocidade de reprodución</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posición mostrada e a duración están adaptadas a velocidade de reprodución</string>
<string name="pref_fast_forward">Avance rápido Salta tempo</string>
@@ -443,9 +455,10 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desactivado</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Tamaño da caché de imaxes</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Tamaño da caché en disco para as imaxes.</string>
- <string name="view_mailing_list">Ver lista de correo</string>
+ <string name="visit_user_forum">Foro de usuarios</string>
<string name="bug_report_title">Informar de fallo</string>
<string name="open_bug_tracker">Abrir seguimento de fallos</string>
+ <string name="export_logs">Exportar rexistro</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copiar ó portapapeis</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado ó portapapeis</string>
<string name="experimental_pref">En probas</string>
@@ -490,43 +503,43 @@
<string name="licenses">Licenzas</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod toma como fonte outro software</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Buscar episodios</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Atopado nas notas do episodio</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Atopado en capítulos</string>
- <string name="found_in_authors_label">Atopado en autor(es)</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Atopado no podcast</string>
<string name="search_status_no_results">Non se atoparon resultados</string>
<string name="search_label">Buscar</string>
- <string name="found_in_title_label">Atopado no título</string>
<string name="no_results_for_query">Non hai resultados para \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Opción %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Escolle unha ruta de ficheiro concreta no sistema de ficheiros local.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Moitas aplicacións, como Google Mail, Dropbox, Google Drive e a maioría dos xestores de ficheiros poden <i>abrir</i> ficheiros OPML <i>con</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Mover subscricións e cola a outro dispositivo</string>
+ <string name="database">Base de datos</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Mostrar as túas subscricións a un amigo</string>
+ <string name="opml_export_summary">Mover as túas subscricións a outra app de podcast</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importar as túas subscricións desde outra app de podcast</string>
+ <string name="database_export_summary">Mover as subscricións, episodios escoitados e cola a AntennaPod en outro dispositivo</string>
+ <string name="database_import_summary">Importar a base de datos AntennaPod desde outro dispositivo</string>
<string name="opml_import_label">Importar OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">Lendo ficheiro OPML</string>
<string name="opml_reader_error">Houbo un fallo ao ler o documento OPML:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Non hai ficheiro seleccionado!</string>
<string name="select_all_label">Seleccionar todo</string>
<string name="deselect_all_label">Deseleccionar todo</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Desde sistema local de ficheiros</string>
<string name="opml_export_label">Exportar OPML</string>
<string name="html_export_label">Exportar HTML</string>
- <string name="exporting_label">Exportando...</string>
+ <string name="database_export_label">Exportar base de datos</string>
+ <string name="database_import_label">Importar base de datos</string>
+ <string name="please_wait">Agarda...</string>
<string name="export_error_label">Fallo ao exportar</string>
<string name="export_success_title">Exportado con éxito</string>
<string name="export_success_sum">Escribeuse o ficheiro exportado en:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Precísase acceso ao almacenamento externo para ler o ficheiro OPML</string>
+ <string name="import_select_file">Escolle o ficheiro a importar</string>
+ <string name="import_ok">Importación correcta.\n\nPulse OK para reiniciar AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">A base de datos foi exportada cunha versión máis recente de AntennaPod. A instalación actual non sabe como xestionar este ficheiro.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Establecer apagado automático</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Desactivar o apagado automático</string>
- <string name="enter_time_here_label">Introducir tempo</string>
<string name="sleep_timer_label">Apagado automático</string>
- <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Entrada incorrecta, o tempo ten que ser un número enteiro</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Cando está a piques de rematar o temporizador:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Axitar para reiniciar o temporizador</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibrar</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Axita para restablecer</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibra brevemente antes do remate</string>
<string name="time_seconds">segundos</string>
<string name="time_minutes">minutos</string>
<string name="time_hours">horas</string>
@@ -544,7 +557,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Habilitar automaticamente</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Apagado automático habilitado</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Apagado automático desactivado</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORÍAS</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">PODCASTS TOP</string>
@@ -623,7 +635,7 @@
<string name="episode_filters_exclude">Excluír</string>
<string name="episode_filters_hint">Palabras simples \n\"Varias palabras\"</string>
<string name="keep_updated">Manter actualizado</string>
- <string name="keep_updated_summary">Incluír esta fonte ao (auto-)actualizar as fontes</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Incluír este podcast ao (auto-)actualizar todos os podcast</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">A descarga automática está desactivada nos axustes principais de AntennaPod</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Actualizando a base de datos</string>
@@ -633,7 +645,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Buscar podcast...</string>
<string name="search_itunes_label">Buscar en iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Busca avanzada</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Buscar en gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Descubrir</string>
+ <string name="discover_more">máis »</string>
<string name="filter">Filtrado</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Todo</string>
@@ -691,14 +705,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Porto non válido</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Número de columnas</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Importar/Exportar base de datos</string>
- <string name="import_export_warning">Esta función experimental utilízase para transferir as súas subscricións e episodios reproducidos noutro dispositivo.\n\nAs bases de datos exportadas só se poden importar se utiliza a misma versión de AntennaPod. De todos xeitos, esta función pode comportarse de xeito raro.\n\nDespois de importar, os episodios poderían ser mostrados como descargados sin telo sido. Simplemente pulse o botón de reprodución dos episodios para que AntennaPod detecte esto.</string>
- <string name="label_import">Importar</string>
- <string name="label_export">Exportar</string>
- <string name="import_select_file">Escolle o ficheiro a importar</string>
- <string name="export_ok">Exportado con éxito.</string>
- <string name="import_ok">Importación correcta.\n\nPulse OK para reiniciar AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Reproducir en...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Desconectar a sesión de emisión</string>
@@ -706,7 +712,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Fallo no inicio da reprodución de medios</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Non se puido deter a reprodución de medios</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Non se puido pausar a reprodución de medios</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Non se puido establecer o volume</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Non hai conexión ao dispositivo de emisión</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Perdeuse a conexión ao dispositivo de emisión. A aplicación está a intentar restablecela se fose posible. Por favor, agarda uns intres e inténtao outra vez.</string>
@@ -723,7 +728,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar a reprodución. Esta é a notificación principal que verá mentras reproduce un podcast.</string>
<string name="notification_channel_error">Fallos</string>
<string name="notification_channel_error_description">Mostrado si algo falla, por exemplo si a descarga ou a sincronización con gpodder fallan.</string>
- <string name="import_bad_file">Ficheiro non válido/corrupto</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Axustes do Widget</string>
<string name="widget_create_button">Crear widget</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml b/core/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml
index 82eef3082..e0dc438d7 100644
--- a/core/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">सब्स्क्रिप्शन्स का अद्यतन </string>
- <string name="feeds_label">फिड्स</string>
<string name="statistics_label">आंकड़े</string>
<string name="add_feed_label">पॉडकास्ट जोड़ें</string>
<string name="episodes_label">एपिसोड</string>
@@ -29,6 +28,7 @@
<string name="statistics_details_dialog">%2$d में से %1$d एपिसोड शुरू किए गए है.\n\n%4$s में से %3$sपूरे हुए है। </string>
<string name="statistics_mode_normal">वास्तव में चलाई गयी अवधि की गणना करें। दो बार चलने पर दो बार गिना जायेगा, जबकि चल चूका सा चिह्नितो को नही गिना जायेगा।</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">सूचना: प्लेबैक गति को कभी भी ध्यान में नहीं रखा जाता है।</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">मेन्यू खोलें</string>
<string name="drawer_close">मेन्यू बंद करें</string>
@@ -89,11 +89,6 @@
<item quantity="one">समाप्ति के 1 दिन बाद</item>
<item quantity="other">समाप्ति के %d दिन बाद</item>
</plurals>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">यूआरएल फ़ीड</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">यूआरएल द्वारा पॉडकास्ट जोड़ें</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net ब्राउज़ करें</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">पढ़ने के रूप में सभी को चिह्नित करें</string>
<string name="show_info_label">जानकारी दिखाएँ</string>
@@ -106,12 +101,10 @@
<string name="share_link_label">एपिसोड URL शेयर करे</string>
<string name="share_link_with_position_label">स्थान के साथ एपिसोड URL शेयर करे</string>
<string name="share_file_label">फाइल शेयर करे</string>
- <string name="share_feed_url_label">फीड URL शेयर करे</string>
<string name="share_item_url_label">मीडिया फाइल शेयर करे</string>
<string name="share_item_url_with_position_label"> स्थान के साथ मीडिया फाइल शेयर करे</string>
<string name="feed_remover_msg">पॉडकास्ट हटाया जारहा है</string>
<string name="load_complete_feed">सारे पॉडकास्ट को रिफ्रेश करें</string>
- <string name="batch_edit">जत्था संपादित करें</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">नहीं चलाए गए</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">रोके गए</string>
<string name="hide_played_episodes_label">चलाए गए</string>
@@ -213,6 +206,7 @@
<string name="ascending">आरोही</string>
<string name="descending">अवरोही</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">कृपया पुष्टि करें कि आप सारे एपिसोड के इस कतार को हटाना चाहते हैं</string>
+ <string name="time_left_label">समय बचा है:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">प्लगइन डाउनलोड करें</string>
<string name="no_playback_plugin_title">प्लगइन स्थापित नहीं हुआ</string>
@@ -271,13 +265,10 @@
<!--About screen-->
<string name="about_pref">के बारे में</string>
<!--Search-->
- <string name="found_in_chapters_label">अध्यायों में मिला</string>
<string name="search_status_no_results">कोई परिणाम नहीं मिले</string>
<string name="search_label">खोज</string>
- <string name="found_in_title_label">शीर्षक में मिला</string>
- <!--OPML import and export-->
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">OPML आयात</string>
- <string name="reading_opml_label">OPML फ़ाइल पढ़ना</string>
<string name="select_all_label">सभी का चयन करें</string>
<string name="deselect_all_label">सभी का चयन रद्द करें</string>
<string name="opml_export_label">OPML निर्यात</string>
@@ -285,9 +276,7 @@
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">स्लीप टाइमर सेट</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">स्लीप टाइमर अक्षम</string>
- <string name="enter_time_here_label">समय दर्ज करें</string>
<string name="sleep_timer_label">स्लीप टाइमर</string>
- <string name="time_left_label">समय बचा है:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">अवैध इनपुट, समय को पूर्णांक में डालें</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">श्रेणियाँ</string>
@@ -337,15 +326,14 @@
<!--Progress information-->
<!--AntennaPodSP-->
<!--Add podcast fragment-->
+ <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net ब्राउज़ करें</string>
<!--Episodes apply actions-->
<!--Sort-->
<!--Rating dialog-->
<!--Audio controls-->
<!--proxy settings-->
<!--Subscriptions fragment-->
- <!--Database import/export-->
<!--Casting-->
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<!--Notification channels-->
<!--Widget settings-->
</resources>
diff --git a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
index c82d505db..db47ccf3d 100644
--- a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Feliratkozások frissítése</string>
- <string name="feeds_label">Csatornák</string>
<string name="statistics_label">Statisztika</string>
<string name="add_feed_label">Podcast hozzáadása</string>
<string name="episodes_label">Epizódok</string>
@@ -32,6 +31,7 @@
<string name="statistics_mode_count_all">Az összes lejátszottnak jelölt podcast összeszámolása</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Megjegyzés: a lejátszási sebesség nem lesz beleszámítva.</string>
<string name="statistics_reset_data">Statisztikai adatok alaphelyzetbe állítása</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Menü megnyitása</string>
<string name="drawer_close">Menü bezárása</string>
@@ -97,13 +97,6 @@
<item quantity="other">befejezés után %d nappal</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d kiválasztva</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Csatorna URL</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/csatorna</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Podcast hozzáadása URL alapján</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">A gpodder.net böngészése</string>
- <string name="discover">Felfedezés</string>
- <string name="discover_more">több »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Az összes megjelölése lejátszottként</string>
<string name="mark_all_read_msg">Az összes epizód lejátszottnak jelölve</string>
@@ -123,13 +116,11 @@
<string name="share_link_with_position_label">Epizód URL megosztása pozícióval</string>
<string name="share_file_label">Fájl megosztása</string>
<string name="share_website_url_label">Honlap URL megosztása</string>
- <string name="share_feed_url_label">Csatorna URL megosztása</string>
<string name="share_item_url_label">Médiafájl URL megosztása</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Médiafájl URL megosztása pozícióval</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Erősítse meg, hogy törli a(z) „%1$s” podcastot, és az ÖSSZES epizódját (a letöltött epizódokat is beleértve).</string>
<string name="feed_remover_msg">Podcast eltávolítása</string>
<string name="load_complete_feed">Teljes podcast frissítése</string>
- <string name="batch_edit">Tömeges szerkesztés</string>
<string name="select_all_above">Az összes felette lévő kiválasztása</string>
<string name="select_all_below">Az összes alatta lévő kiválasztása</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Nem lejátszott</string>
@@ -278,6 +269,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Erősítse meg, hogy törölni akarja az ÖSSZES epizódot a sorból</string>
<string name="sort_old_to_new">Régitől az újig</string>
<string name="sort_new_to_old">Újtól a régiig</string>
+ <string name="time_left_label">Hátralévő idő:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Bővítmény letöltése</string>
<string name="no_playback_plugin_title">A bővítmény nincs telepítve</string>
@@ -343,7 +335,6 @@
<string name="playback_pref">Lejátszás</string>
<string name="network_pref">Hálózat</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Frissítési intervallum vagy időpont</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Adjon meg egy intervallumot vagy egy adott időpontot, amikor a csatornák automatikusan frissítésre kerülnek</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Megadhat egy &lt;i&gt;intervallumot&lt;/i&gt;, mint „2 óránként”, megadhat egy konkrét &lt;i&gt;időpontot&lt;/i&gt;, mint „de. 7:00” vagy letilthatja &lt;i&gt;letilthatja&lt;/i&gt; a frissítéseket.\n\nMegjegyzés: A frissítési idők nem pontosak. Rövid késleltetést tapasztalhat.&lt;small&gt;</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Letiltás</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Intervallum megadása</string>
@@ -358,7 +349,6 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Letöltés gomb helyett adatátvitel gomb megjelenítése listákban.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Frissítések mobil adatkapcsolaton</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Válassza ki, hogy mit engedélyez mobil adatkapcsolaton keresztül</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Csatorna frissítése</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Borítóképek</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatikus letöltés</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Epizódletöltés</string>
@@ -376,8 +366,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Az epizódok automatikus letöltésének beállítása.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi szűrő engedélyezése</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Automatikus letöltés engedélyezése csak a kiválasztott Wi-Fi hálózatok esetén.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Jogosultság szükséges</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">A Wi-Fi szűrőhöz helymeghatározási jogosultság szükséges. Koppintson a jogosultság engedélyezéséhez.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Letöltés, ha nincs akkumulátortöltés</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Automatikus letöltés engedélyezése, ha az akkumulátor nem töltődik</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Párhuzamos letöltések</string>
@@ -438,7 +426,6 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Letiltva</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Kép gyorsítótár mérete</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Kép gyorsítótár mérete a lemezen.</string>
- <string name="view_mailing_list">Levelezőlista megtekintése</string>
<string name="bug_report_title">Hibajelentés</string>
<string name="open_bug_tracker">Hibakövető megnyitása</string>
<string name="copy_to_clipboard">Másolás vágólapra</string>
@@ -485,43 +472,28 @@
<string name="licenses">Licencek</string>
<string name="licenses_summary">Az AntennaPod más remek szoftvereket használ</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Epizódok keresése</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Megtalálva az adásjegyzetekben</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Megtalálva a fejezetekben</string>
- <string name="found_in_authors_label">Megtalálva a szerzőkben</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Megtalálva a podcastban</string>
<string name="search_status_no_results">Nincsenek találatok</string>
<string name="search_label">Keresés</string>
- <string name="found_in_title_label">Megtalálva a címben</string>
<string name="no_results_for_query">Nincs találat a következőre: „%1$s”</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">%1$d. lehetőség</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Válasszon egy konkrét útvonalat a helyi fájlrendszerről.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Számos alkalmazás meg tudja <i>nyitni</i> az OPML fájlokat az AntennaPod <i>segítségével</i>, például a Google Mail, a Dropbox és a legtöbb fájlkezelő.</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">OPML importálása</string>
- <string name="reading_opml_label">OPML fájl olvasása</string>
<string name="opml_reader_error">Hiba történt az OPML dokumentum olvasásakor:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nincs fájl kiválasztva!</string>
<string name="select_all_label">Összes kiválasztása</string>
<string name="deselect_all_label">Összes kiválasztásának megszüntetése</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">A helyi fájlrendszerről</string>
<string name="opml_export_label">OPML exportálása</string>
<string name="html_export_label">HTML exportálása</string>
- <string name="exporting_label">Exportálás…</string>
<string name="export_error_label">Exportálási hiba</string>
<string name="export_success_title">Exportálás sikeres</string>
<string name="export_success_sum">Az exportált fájl ide lett kiírva:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">A külső tároló elérése szükséges az OPML fájl olvasásához</string>
+ <string name="import_select_file">Importálandó fájl kiválasztása</string>
+ <string name="import_ok">Importálás sikeres.\n\nNyomja meg az OK gombot az AntennaPod újraindításához</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Alvási időzítő beállítása</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Alvási időzítő letiltása</string>
- <string name="enter_time_here_label">Adja meg az időt</string>
<string name="sleep_timer_label">Alvási időzít</string>
- <string name="time_left_label">Hátralévő idő:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Érvénytelen bemenet, az időnek egész számnak kell lennie</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Ha az idő hamarosan lejár:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Rázás az időzítő visszaállításához</string>
- <string name="timer_vibration_label">Rezgés</string>
<string name="time_seconds">másodperc</string>
<string name="time_minutes">perc</string>
<string name="time_hours">óra</string>
@@ -539,7 +511,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automatikus bekapcsolás</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Alvási időzítő bekapcsolva</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Alvási időzítő kikapcsolva</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGÓRIÁK</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">LEGJOBB PODCASTOK</string>
@@ -618,7 +589,6 @@
<string name="episode_filters_exclude">Kihagyás</string>
<string name="episode_filters_hint">Különálló szavak\n„Több szó”</string>
<string name="keep_updated">Frissítse</string>
- <string name="keep_updated_summary">Vegye bele ezt a csatornát is az összes csatorna (automatikus) frissítésébe</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Az automatikus letöltés ki van kapcsolva a fő AntennaPod beállításokban</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Az adatbázis frissítése</string>
@@ -628,7 +598,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Podcast keresése…</string>
<string name="search_itunes_label">Keresés az iTunes-on</string>
<string name="search_fyyd_label">Keresés a fyyden</string>
- <string name="advanced_search">Speciális keresés</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">A gpodder.net böngészése</string>
+ <string name="discover">Felfedezés</string>
+ <string name="discover_more">több »</string>
<string name="filter">Szűrő</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Összes</string>
@@ -686,14 +658,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">A port nem helyes</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Oszlopok száma</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Adatbázis importálása/exportálása</string>
- <string name="import_export_warning">Ez a kísérleti funkció arra használható, hogy átküldje a feliratkozásait és a lejátszott epizódokat egy másik eszközre.\n\nAz exportált adatbázisok csak az AntennaPod ugyanazon verziójába importálhatóak. Különben ez a funkció váratlan működést okozhat.\n\nImportálás után az epizódok letöltöttként jelenhetnek meg, pedig nincsenek letöltve. Csak nyomja meg a lejátszás gombot az epizódokon, hogy az AntennaPod észrevegye ezt.</string>
- <string name="label_import">Importálás</string>
- <string name="label_export">Exportálás</string>
- <string name="import_select_file">Importálandó fájl kiválasztása</string>
- <string name="export_ok">Exportálás sikeres.</string>
- <string name="import_ok">Importálás sikeres.\n\nNyomja meg az OK gombot az AntennaPod újraindításához</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Lejátszás ezen…</string>
<string name="cast_disconnect_label">A továbbítási munkamenet bontása</string>
@@ -701,7 +665,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">A médialejátszás indítása sikertelen</string>
<string name="cast_failed_to_stop">A médialejátszás leállítása sikertelen</string>
<string name="cast_failed_to_pause">A médialejátszás szüneteltetése sikertelen</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Hiba a hangerő beállításakor</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Nincs kapcsolat a továbbításhoz használandó eszközzel</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">A kapcsolat megszakadt a továbbításhoz használandó eszközzel. Az alkalmazás próbál újrakapcsolódni, ha lehetséges. Várjon néhány másodpercet, és próbálja újra.</string>
@@ -718,7 +681,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Lehetővé teszi a lejátszás vezérlését. Ez a fő értesítés, amit a podcast lejátszásakor lát.</string>
<string name="notification_channel_error">Hibák</string>
<string name="notification_channel_error_description">Akkor látszik, ha hiba történt, például ha a letöltés vagy a gpodder szinkronizálás sikertelen.</string>
- <string name="import_bad_file">Érvénytelen/sérült fájl</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Widget beállítások</string>
<string name="widget_create_button">Widget létrehozása</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-it/strings.xml b/core/src/main/res/values-it/strings.xml
index cef128007..4f4ca1888 100644
--- a/core/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
- <string name="feed_update_receiver_name">Aggiorna sottoscrizioni</string>
- <string name="feeds_label">Feed</string>
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Aggiorna iscrizioni</string>
+ <string name="feeds_label">Podcast</string>
<string name="statistics_label">Statistiche</string>
<string name="add_feed_label">Aggiungi un podcast</string>
<string name="episodes_label">Episodi</string>
@@ -15,8 +15,8 @@
<string name="downloads_running_label">In esecuzione</string>
<string name="downloads_completed_label">Completati</string>
<string name="downloads_log_label">Registro</string>
- <string name="subscriptions_label">Sottoscrizioni</string>
- <string name="subscriptions_list_label">Elenco sottoscrizioni</string>
+ <string name="subscriptions_label">Iscrizioni</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Elenco iscrizioni</string>
<string name="cancel_download_label">Annulla\nil download</string>
<string name="playback_history_label">Cronologia riproduzioni</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">Accesso a gpodder.net</string>
<string name="episode_cache_full_title">Cache degli episodi piena</string>
<string name="episode_cache_full_message">Lo spazio di memoria della cache degli episodi è esaurito. Puoi aumentarlo nelle Impostazioni</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Riproduzione</string>
+ <string name="download_statistics_label">Download</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo totale di riproduzione:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d di %2$d episodi iniziati.\n\nRiprodotti %3$s di %4$s.</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Avviso: la velocità di riproduzione non viene considerata.</string>
<string name="statistics_reset_data">Resetta statistiche</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Verranno eliminate le statistiche sul tempo di riproduzione di tutti gli episodi. Sei sicuro?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Dimensione totale podcast scaricati:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Apri il menù</string>
<string name="drawer_close">Chiudi il menù</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Applica agli episodi precedenti</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">L\'opzione <i>Download automatico</i> verrà applicata ai nuovi episodi.\nVuoi applicarla anche agli episodi precedenti?</string>
<string name="auto_delete_label">Elimina episodi automaticamente</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Riduzione del volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Riduci il volume degli episodi di questo feed: \%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Off</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Leggero</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Deciso</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020download paralleli</string>
<string name="feed_auto_download_global">Predefinita globale</string>
<string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
@@ -98,13 +107,7 @@
<item quantity="other">%d giorni dopo il completamento</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d selezionati</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">URL del feed</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Aggiungi un podcast tramite URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Esplora gpodder.net</string>
- <string name="discover">Scopri</string>
- <string name="discover_more">altro »</string>
+ <string name="loading_more">Caricamento successivi...</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Segna tutti come riprodotti</string>
<string name="mark_all_read_msg">Segnati tutti gli episodi come riprodotti</string>
@@ -124,13 +127,12 @@
<string name="share_link_with_position_label">Condividi URL episodio con posizione</string>
<string name="share_file_label">Condividi il file</string>
<string name="share_website_url_label">Condividi URL del sito</string>
- <string name="share_feed_url_label">Condividi URL del feed</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Condividi URL del podcast</string>
<string name="share_item_url_label">Condividi URL del media</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Condividi URL del media con posizione</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Conferma di voler eliminare il podcast \"%1$s\" e TUTTI i suoi episodi (compresi quelli scaricati).</string>
<string name="feed_remover_msg">Rimozione podcast in corso</string>
<string name="load_complete_feed">Aggiorna podcast completo</string>
- <string name="batch_edit">Modifica in gruppo</string>
<string name="select_all_above">Seleziona tutti sopra</string>
<string name="select_all_below">Seleziona tutti sotto</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Non riprodotti</string>
@@ -145,6 +147,7 @@
<string name="filtered_label">Filtrati</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ultimo aggiornamento fallito</string>
<string name="open_podcast">Apri podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Attendi il caricamento dei dati</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Download</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -165,11 +168,15 @@
<string name="removed_new_flag_label">Flag \"nuovo\" rimosso</string>
<string name="mark_read_label">Segna come riprodotto</string>
<string name="marked_as_read_label">Segnato come riprodotto</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Segna come letto</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">Segnato come letto</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Per saltare alla posizione devi riprodurre l\'episodio</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%d episodio segnato come riprodotto.</item>
<item quantity="other">%d episodi segnati come riprodotti.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Segna come non riprodotto</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Segna come non letto</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%d episodio segnato come non riprodotto.</item>
<item quantity="other">%d episodi segnati come non riprodotti.</item>
@@ -251,6 +258,7 @@
<string name="playback_error_server_died">Server morto</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipo media non supportato</string>
<string name="playback_error_timeout">Tempo operazione scaduto</string>
+ <string name="playback_error_source">Impossibile accedere al file</string>
<string name="playback_error_unknown">Errore sconosciuto</string>
<string name="no_media_playing_label">Nessun elemento multimediale in riproduzione</string>
<string name="player_buffering_msg">Buffer in corso</string>
@@ -280,6 +288,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Per favore conferma che vuoi rimuovere dalla coda TUTTI gli episodi in essa presenti.</string>
<string name="sort_old_to_new">Dal meno recente</string>
<string name="sort_new_to_old">Dal più recente</string>
+ <string name="time_left_label">Tempo residuo:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Scarica plugin</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Plugin non installato</string>
@@ -306,13 +315,15 @@
<string name="no_fav_episodes_label">Puoi aggiungere episodi ai preferiti tenendo premuto su di essi.</string>
<string name="no_chapters_head_label">Nessun capitolo</string>
<string name="no_chapters_label">Questo episodio non ha capitoli.</string>
- <string name="no_subscriptions_head_label">Nessuna sottoscrizione</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Nessuna iscrizione</string>
<string name="no_subscriptions_label">Per aggiungere un podcast, premi il tasto + in basso.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Memoria</string>
+ <string name="storage_sum">Eliminazione episodi, import, export</string>
<string name="project_pref">Progetto</string>
<string name="queue_label">Coda</string>
<string name="integrations_label">Integrazioni</string>
+ <string name="integrations_sum">Sincronizzazione</string>
<string name="automation">Automazione</string>
<string name="download_pref_details">Dettagli</string>
<string name="import_export_pref">Importa/Esporta</string>
@@ -344,9 +355,11 @@
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Mantieni gli episodi quando sono segnati come Preferiti</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Mantieni episodi preferiti</string>
<string name="playback_pref">Riproduzione</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Controllo cuffie, salto intervalli, coda</string>
<string name="network_pref">Rete</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervallo aggiornamento, controllo download, dati</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Intervallo o orario di aggiornamento</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Imposta un intervallo di tempo o un orario specifico in cui le sottoscrizioni vengono aggiornate automaticamente</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Imposta l\'intervallo o l\'orario specifico per l\'aggiornamento automatico dei podcast</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Puoi impostare un <i>intervallo</i> come \"ogni 2 ore\", <i>un\'ora del giorno</i> specifica come \"7:00\" oppure <i>disabilitare</i> gli aggiornamenti automatici.\n\n<small>Nota: I tempi di aggiornamento non sono perfetti. Potrebbero esserci dei leggeri ritardi.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Disabilita</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Imposta Intervallo</string>
@@ -361,26 +374,25 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Mostra il tasto stream nelle liste al posto del tasto download.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Aggiornamenti su rete mobile</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Seleziona quali operazioni sono consentite su reti mobili a consumo</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Aggiornamento feed</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Aggiornamento podcast</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Copertine</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Download automatici</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Download episodi</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
<string name="user_interface_label">Interfaccia utente</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aspetto, ordine delle iscrizioni, schermata di blocco</string>
<string name="pref_set_theme_title">Seleziona un tema</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Seleziona elementi del menù</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Aggiungi o rimuovi gli elementi che appaiono nel menù laterale.</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Imposta l\'ordine delle sottoscrizioni</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Modifica l\'ordine delle tue sottoscrizioni</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Contatore delle sottoscrizioni</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambia il criterio di calcolo del contatore delle sottoscrizioni. Influenza anche l\'ordinamento se l\'ordine delle sottoscrizioni è impostato su \'Contatore\' .</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Imposta l\'ordine delle iscrizioni</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Modifica l\'ordine delle iscrizioni</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Contatore delle iscrizioni</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambia il criterio di calcolo per il contatore delle iscrizioni. Può influenzare l\'ordinamento delle iscrizioni se \'l\'ordine delle iscrizioni\' è impostato in modalità \'contatore\'.</string>
<string name="pref_set_theme_sum">Cambia l\'aspetto di AntennaPod</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Download automatico</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Configura il download automatico degli episodi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Abilita il filtro Wi-Fi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Abilita il download automatico solo per alcune reti Wi-Fi selezionate.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Autorizzazione richiesta</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Per il filtro Wi-Fi è richiesto l\'accesso alla posizione. Tocca per autorizzare.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Scarica episodi con batteria non in carica</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permetti il download automatico quando la batteria non è in carica</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Download simultanei</string>
@@ -403,9 +415,9 @@
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Cambia le informazioni di login</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Cambia le informazioni di login per il tuo account gpodder.net.</string>
<string name="pref_gpodnet_sync_changes_title">Esegui sincronizzazione delle modifiche</string>
- <string name="pref_gpodnet_sync_changes_sum">Sincronizza le modifiche alle sottoscrizioni e allo stato degli episodi su gpodder.net</string>
+ <string name="pref_gpodnet_sync_changes_sum">Sincronizza l\'iscrizione e lo stato dell\'episodio con gpodder.net.</string>
<string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Esegui sincronizzazione completa</string>
- <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sincronizza tutte le sottoscrizioni e gli stati degli episodi con gpodder.net</string>
+ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sincronizza le iscrizioni e lo stato di tutti gli episodi con gpodder.net.</string>
<string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Ultimo tentativo: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pref_gpodnet_sync_started">Sincronizzazione avviata</string>
<string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Accesso come <i>%1$s</i> con il dispositivo <i>%2$s</i>]]></string>
@@ -413,7 +425,7 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Non si applica agli errori di autenticazione.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Velocità di riproduzione</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalizza le velocità disponibili per la riproduzione audio a velocità variabile</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Velocità di riproduzione da usare per gli episodi di questa sottoscrizione</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Velocità da usare all\'avvio della riproduzione di un episodio di questo podcast</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Adatta info alla velocità di riproduzione</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La posizione del cursore e la durata si adattano alla velocità di riproduzione scelta.</string>
<string name="pref_fast_forward">Tempo di salto in avanti</string>
@@ -443,9 +455,10 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Disabilitato</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Dimensione cache delle immagini</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Spazio su disco usato per la cache delle immagini.</string>
- <string name="view_mailing_list">Visualizza mailing list</string>
+ <string name="visit_user_forum">Forum utenti</string>
<string name="bug_report_title">Segnala un problema</string>
<string name="open_bug_tracker">Apri il bug tracker</string>
+ <string name="export_logs">Esporta log</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copia degli appunti</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiato negli appunti</string>
<string name="experimental_pref">Sperimentale</string>
@@ -490,43 +503,43 @@
<string name="licenses">Licenze</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod usa altri ottimi software</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Cerca negli episodi</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Trovato nelle note dell\'episodio</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Trovato nei capitoli</string>
- <string name="found_in_authors_label">Trovato come autore(i)</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Trovato nei podcast</string>
<string name="search_status_no_results">Nessun risultato trovato</string>
<string name="search_label">Ricerca</string>
- <string name="found_in_title_label">Trovato nel titolo</string>
<string name="no_results_for_query">Nessun risultato trovato per \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Opzione %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Scegli un percorso specifico dal filesystem locale.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Molte applicazioni come Google Mail, Dropbox, Google Drive e i gestori di file possono <i>aprire</i> i file OPML <i>con</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Sposta le iscrizioni e la coda su un altro dispositivo.</string>
+ <string name="database">Database</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Mostra le tue iscrizioni ad un amico</string>
+ <string name="opml_export_summary">Sposta le tue iscrizioni su un\'altra app per i podcast</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importa le tue iscrizioni da un\'altra app per i podcast</string>
+ <string name="database_export_summary">Sposta le iscrizioni, gli episodi ascoltati e la coda su AntennaPod di un altro dispositivo</string>
+ <string name="database_import_summary">Importa database di AntennaPod da un altro dispositivo</string>
<string name="opml_import_label">Importa da OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">Lettura OPML file in corso</string>
<string name="opml_reader_error">E\' stato riscontrato un errore nell\'apertura del documento OPML</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nessun file selezionato!</string>
<string name="select_all_label">Seleziona tutti</string>
<string name="deselect_all_label">Deseleziona tutti</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Dal filesystem locale</string>
<string name="opml_export_label">Esporta in OPML</string>
<string name="html_export_label">Esporta in HTML</string>
- <string name="exporting_label">Esportazione in corso...</string>
+ <string name="database_export_label">Esporta database</string>
+ <string name="database_import_label">Importa database</string>
+ <string name="please_wait">Attendi...</string>
<string name="export_error_label">Errore di esportazione</string>
<string name="export_success_title">Esportazione eseguita</string>
<string name="export_success_sum">Il file esportato è stato salvato in:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">E\' necessario accedere alla memoria esterna per leggere il file OPML</string>
+ <string name="import_select_file">Scegli file da importare</string>
+ <string name="import_ok">Importazione eseguita.\n\nPremi OK per riavviare AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Il database è stato esportato da una versione più recente di AntennaPod. La tua applicazione attuale non sa ancora come gestire questo file.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Imposta timer</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Disabilita il timer di spegnimento</string>
- <string name="enter_time_here_label">Tempo di spegnimento</string>
<string name="sleep_timer_label">Timer di spegnimento</string>
- <string name="time_left_label">Tempo residuo:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Input non valido, il campo deve essere un numero intero.</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Quando il timer sta per scadere:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Scuoti per resettare il timer</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibra</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Scuoti per resettare</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibra brevemente prima della fine</string>
<string name="time_seconds">secondi</string>
<string name="time_minutes">minuti</string>
<string name="time_hours">ore</string>
@@ -544,7 +557,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Abilita automaticamente</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Timer spegnimento abilitato</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Timer spegnimento disabilitato</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIE</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCAST</string>
@@ -623,7 +635,7 @@
<string name="episode_filters_exclude">Escludi</string>
<string name="episode_filters_hint">Parole singole \n\"Parole multiple\"</string>
<string name="keep_updated">Mantieni aggiornato</string>
- <string name="keep_updated_summary">Includi nell\'(auto-)aggiornamento di tutti i feed</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Includi questo podcast nell\'auto-aggiornamento generale</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Il download automatico è disabilitato nelle Impostazioni generali.</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Aggiornamento del database</string>
@@ -633,7 +645,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Cerca podcast...</string>
<string name="search_itunes_label">Cerca su iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Cerca su fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Ricerca avanzata</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Esplora gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Scopri</string>
+ <string name="discover_more">altro »</string>
<string name="filter">Filtro</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Tutto</string>
@@ -691,14 +705,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Porta non valida</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Numero di colonne</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Importa/Esporta database</string>
- <string name="import_export_warning">Questa funzione sperimentale può essere usata per trasferire le sottoscrizioni e gli episodi completati ad un altro dispositivo.\n\nIl database potrà essere importato solo se si usa la stessa versione di AntennaPod, altrimenti potrebbero generarsi comportamenti anomali.\n\nDopo l\'importazione, gli episodi potrebbero essere mostrati come scaricati anche se non lo sono. Basta premere Play per farli riconoscere ad AntennaPod.</string>
- <string name="label_import">Importa</string>
- <string name="label_export">Esporta</string>
- <string name="import_select_file">Scegli file da importare</string>
- <string name="export_ok">Esportazione eseguita</string>
- <string name="import_ok">Importazione eseguita.\n\nPremi OK per riavviare AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Riproduci su...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Disconnetti la sessione di cast</string>
@@ -706,7 +712,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Avvio della riproduzione del media fallito</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Arresto della riproduzione del media fallito</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Pausa della riproduzione del media fallita</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Impostazione del volume fallita</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Nessuna connessione al dispositivo di ricezione</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Connessione al dispositivo persa. L\'applicazione sta cercando di ristabilire la connessione, se possibile. Per favore attendi qualche secondo e riprova.</string>
@@ -723,7 +728,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Permette di controllare la riproduzione. Questa è la principale notifica visibile quando un prodcast è in riproduzione.</string>
<string name="notification_channel_error">Errori</string>
<string name="notification_channel_error_description">Mostrato se qualcosa è andato storto, per esempio se fallisce il download o la sincronizzazione di gpodder.</string>
- <string name="import_bad_file">File non valido/corrotto</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Impostazioni widget</string>
<string name="widget_create_button">Crea widget</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/core/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml
index 170a9c0a9..31f689857 100644
--- a/core/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">עדכון מינויים</string>
- <string name="feeds_label">הזנות</string>
+ <string name="feeds_label">פודקאסטים</string>
<string name="statistics_label">סטטיסטיקה</string>
<string name="add_feed_label">הוספת פודקאסט</string>
<string name="episodes_label">פרקים</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">כניסה אל gpodder.net</string>
<string name="episode_cache_full_title">מטמון הפרקים מלא</string>
<string name="episode_cache_full_message">מטמון הפרקים התמלא. ניתן להגדיל את גודל המטמון בהגדרות.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">נגינה</string>
+ <string name="download_statistics_label">הורדות</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">זמן ניגון הפודקאסטים הכולל:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d מתוך %2$d פרקים החלו.\n\nנוגנו %3$s מתוך %4$s.</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">לתשומת לבך: אין התייחסות למהירות הנגינה.</string>
<string name="statistics_reset_data">איפוס נתונים סטטיסטיים</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">פעולה זו תמחק את משך הנגינה של כל הפרקים. להמשיך?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">סך גודל הפודקאסטים שהתקבלו:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">פתיחת תפריט</string>
<string name="drawer_close">סגירת תפריט</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">החלה על פרקים קודמים</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">הגדרות ה<i>הורדה האוטומטית</i> החדשות יחולו אוטומטית על פרקים חדשים.\nלהחיל אותן גם על פרקים שפורסמו בעבר?</string>
<string name="auto_delete_label">מחיקת פרק באופן אוטומטי</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">הנמכת עצמת שמע</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">להנמיך את עצמת השמע עבור פרקים בהזנה זו: \%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">כבוי</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">טיפה</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">מאוד</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020הורדות במקביל</string>
<string name="feed_auto_download_global">בררת מחדל גלובלית</string>
<string name="feed_auto_download_always">תמיד</string>
@@ -102,13 +111,7 @@
<item quantity="other">%d ימים לאחר סיום </item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d נבחרו</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">כתובת הזנה</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">הוספת פודקאסט לפי כתובת</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">עיון ב־gpodder.net</string>
- <string name="discover">עיון</string>
- <string name="discover_more">עוד »</string>
+ <string name="loading_more">נטענים עוד…</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">לסמן הכול כנוגנו</string>
<string name="mark_all_read_msg">לסמן את כל הפרקים כנוגנו</string>
@@ -128,13 +131,12 @@
<string name="share_link_with_position_label">שיתוף כתובת הפרק עם מיקום</string>
<string name="share_file_label">שיתוף כתובת</string>
<string name="share_website_url_label">שיתוף כתובת אתר</string>
- <string name="share_feed_url_label">שיתוף כתובת הזנה</string>
+ <string name="share_feed_url_label">שיתוף כתובת הפודקאסט</string>
<string name="share_item_url_label">שיתוף כתובת קובץ המדיה</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">שיתוף כתובת קובץ המדיה עם מיקום</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">נא לאשר שרצונך הוא למחוק את הפודקאסט „%1$s” על כל פרקיו (לרבות הפרקים שכבר הורדת).</string>
<string name="feed_remover_msg">הפודקאסט מוסר</string>
<string name="load_complete_feed">רענון מלא של הפודקאסט</string>
- <string name="batch_edit">עריכה כמותית</string>
<string name="select_all_above">בחירת כל אלו שלעיל</string>
<string name="select_all_below">בחירת כל אלו שלהלן</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">לא נוגן</string>
@@ -149,6 +151,7 @@
<string name="filtered_label">מסונן</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} הרענון האחרון נכשל</string>
<string name="open_podcast">פתיחת פודקאסט</string>
+ <string name="please_wait_for_data">נא להמתין לסיום טעינת הנתונים</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">הורדה</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -173,6 +176,9 @@
<string name="removed_new_flag_label">הוסר הסימון „חדש”</string>
<string name="mark_read_label">סימון כנצפה</string>
<string name="marked_as_read_label">סימון כנוגן</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">סימון כנקרא</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">סומן כנקרא</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">כדי לקפוץ למיקומים, עליך לנגן את הפרק</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">פרק אחד סומן שנוגן.</item>
<item quantity="two">%d פרקים סומנו שנוגנו.</item>
@@ -180,6 +186,7 @@
<item quantity="other">%d פרקים סומנו שנוגנו.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">סימון כלא נוגן</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">סימון כלא נקרא</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">פרק אחד סומן שטרם נוגן.</item>
<item quantity="two">%d פרקים סומנו שטרם נוגנו.</item>
@@ -269,6 +276,7 @@
<string name="playback_error_server_died">השרת לא מגיב</string>
<string name="playback_error_unsupported">אין תמיכה בסוג המדיה הזה</string>
<string name="playback_error_timeout">הזמן שהוקצב לפעולה תם</string>
+ <string name="playback_error_source">לא ניתן לגשת לקובץ המדיה</string>
<string name="playback_error_unknown">שגיאה לא ידועה</string>
<string name="no_media_playing_label">אין מדיה מתנגנת</string>
<string name="player_buffering_msg">החוצץ מתמלא</string>
@@ -298,6 +306,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">נא לאשר את פינוי התור מכל הפרקים שבו</string>
<string name="sort_old_to_new">חדש לישן</string>
<string name="sort_new_to_old">ישן לחדש</string>
+ <string name="time_left_label">זמן שנותר:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">הורדת תוסף</string>
<string name="no_playback_plugin_title">תוסף לא מותקן</string>
@@ -328,9 +337,11 @@
<string name="no_subscriptions_label">כדי להירשם לפודקאסט, יש ללחוץ על סימן הפלוס שלהלן.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">אחסון</string>
+ <string name="storage_sum">מחיקה אוטומטית של פרקים, ייבוא, ייצוא</string>
<string name="project_pref">מיזם</string>
<string name="queue_label">תור</string>
<string name="integrations_label">שילובים</string>
+ <string name="integrations_sum">סנכרון</string>
<string name="automation">אוטומציה</string>
<string name="download_pref_details">פרטים</string>
<string name="import_export_pref">ייבוא/ייצוא</string>
@@ -362,9 +373,11 @@
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">להשאיר פרקים שסומנו כמועדפים</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">להשאיר פרקים מועדפים</string>
<string name="playback_pref">ניגון</string>
+ <string name="playback_pref_sum">שליטה דרך האוזניות, מרחקי דילוג, תור</string>
<string name="network_pref">רשת</string>
+ <string name="network_pref_sum">מרווחי עדכון, פקדי הורדה, תקשורת נתונים סלולרית</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">זמן בין עדכונים או מועד ביום</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">נא לציין הפרש זמן או מועד ביום לרענון ההזנות אוטומטית</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">נא לציין הפרש זמן או מועד ביום לרענון פודקאסטים אוטומטית</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">ניתן להגדיר <i>הפרש זמן</i> כגון „כל שעתיים”, להגדיר <i>מועד ביום</i> כגון „7:00” או <i>להשבית</i> עדכונים אוטומטיים לאלתר.\n\n<small>לתשומת לבך: מועדי העדכון אינם מדויקים. יתכן עיכוב קל בפעולות.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">השבתה</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">הגדרת הפרש זמן</string>
@@ -379,12 +392,13 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">הצגת כפתור הזרמה במקום כפתור הורדה ברשימות.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">עדכון דרך רשת סלולרית</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">לבחור מה מותר דרך חיבור רשת סלולרית</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">רענון הזנה</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">רענון פודקאסטים</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">תמונות נושא</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">הורדה אוטומטית</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">הורדת פרקים</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">הזרמה</string>
<string name="user_interface_label">מנשק משתמש</string>
+ <string name="user_interface_sum">מראה, סדר מינויים, מסך נעילה</string>
<string name="pref_set_theme_title">בחירת ערכת עיצוב</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">הגדרת פריטי מגירת ניווט</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">החלפת הפריטים שמופיעים במגירת הניווט.</string>
@@ -397,8 +411,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">הגדרת הורדה אטומטית של פרקים.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">הפעלת סינון רשתות אלחוטיות</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">לאפשר הורדה אוטומטית רק דרך רשתות אלחוטיות נבחרות.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">נדרשת הרשאה</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">נדרשת הרשאת מיקום כדי לסנן רשתות אלחוטיות. יש לגעת כדי להעניק את ההרשאה.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">להוריד שלא בזמן טעינה</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">לאפשר הורדה אוטומטית כאשר הסוללה אינה בטעינה</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">הורדות במקביל</string>
@@ -431,7 +443,7 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">הגדרה זו אינה חלה על שגיאות אימות.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">מהירויות ניגון</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">בחירת המהירויות הזמינות למהירות נגינה משתנה</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">המהירות שתחול על פרקים בהזנה זו כשאלו מתחילים להתנגן</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">המהירות שתחול על פרקים בפודקאסט זה כשאלו מתחילים להתנגן</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">להתאים את פרטי המדיה למהירות הנגינה</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">המיקום המוצג והמשך מותאמים למהירות הנגינה</string>
<string name="pref_fast_forward">זמן דילוג בהאצה קדימה</string>
@@ -461,9 +473,10 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">מושבת</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">גודל מטמון התמונות</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">הנפח בכונן שעשוי לשמש למטמון של תמונות.</string>
- <string name="view_mailing_list">צפייה ברשימת הדיוור</string>
+ <string name="visit_user_forum">פורום המשתמשים</string>
<string name="bug_report_title">דיווח על תקלה</string>
<string name="open_bug_tracker">פתיחת מערכת מעקב התקלות</string>
+ <string name="export_logs">ייצוא יומני נגינה</string>
<string name="copy_to_clipboard">העתקה ללוח הגזירים</string>
<string name="copied_to_clipboard">הועתק ללוח הגזירים</string>
<string name="experimental_pref">ניסיוני</string>
@@ -508,43 +521,43 @@
<string name="licenses">רישיונות</string>
<string name="licenses_summary">היישומון אנטנהפּוֹד משתמש בתכניות נהדרות נוספות</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">חיפוש אחר פרקים</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">נמצא בהערות הפרק</string>
- <string name="found_in_chapters_label">נמצא בפרקים</string>
- <string name="found_in_authors_label">נמצא בין היוצרים</string>
- <string name="found_in_feeds_label">נמצא בפודקאסט</string>
<string name="search_status_no_results">לא נמצאו תוצאות</string>
<string name="search_label">חיפוש</string>
- <string name="found_in_title_label">נמצא בכותרת</string>
<string name="no_results_for_query">לא נמצאו תוצאות עבור „%1$s”</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">אפשרות %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">נא לבחור נתיב קובץ מסוים ממערכת הקבצים המקומית.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">יישומים רבים כגון Google Mail,‏ Dropbox,‏ Google Drive ורוב מנהלי הקבצים יכולים <i>לפתוח</i> קובצי OPML <i>עם</i> אנטנה־פּוֹד.</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">העברת מינויים ותור למכשיר אחר</string>
+ <string name="database">מסד נתונים</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">הצגת המינויים שלך לחבר</string>
+ <string name="opml_export_summary">העברת המינויים שלך ליישומון פודקאסטים אחר</string>
+ <string name="opml_import_summary">ייבוא המינויים שלך מיישומון פודקאסטים אחר</string>
+ <string name="database_export_summary">העברת מינויים, פרקים להם האזנת ותור נגינה לאנטנה־פ‎וֹד במכשיר אחר</string>
+ <string name="database_import_summary">ייבוא מסד הנתונים של אנטנה־פ‎וֹד ממכשיר אחר</string>
<string name="opml_import_label">ייבוא OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">קריאת קובץ OPML</string>
<string name="opml_reader_error">אירעה שגיאה בעת קריאת מסמך ה־OPML:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">לא נבחר קובץ!</string>
<string name="select_all_label">בחירת הכול</string>
<string name="deselect_all_label">ביטול הבחירה</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">ממערכת הקבצים המקומית</string>
<string name="opml_export_label">ייצוא OPML</string>
<string name="html_export_label">ייצוא HTML</string>
- <string name="exporting_label">מתבצע ייצוא…</string>
+ <string name="database_export_label">ייצוא מסד הנתונים</string>
+ <string name="database_import_label">ייבוא מסד נתונים</string>
+ <string name="please_wait">נא להמתין…</string>
<string name="export_error_label">שגיאת ייצוא</string>
<string name="export_success_title">הייצוא הצליח</string>
<string name="export_success_sum">הקובץ שייוצא נכתב אל:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">נדרשת גישה לאחסון חיצוני כדי לקרוא את קובץ ה־OPML</string>
+ <string name="import_select_file">בחירת קובץ לייבוא</string>
+ <string name="import_ok">הייבוא הצליח.\n\nנא ללחוץ על אישור כדי להפעיל את אנטנה־פּוֹד מחדש</string>
+ <string name="import_no_downgrade">מסד נתונים זה ייוצא עם גרסה עדכנית יותר של אנטנה־פ‎וֹד</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">הגדרת מתזמן שינה</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">השבתת מתזמן שינה</string>
- <string name="enter_time_here_label">הגדרת שעה</string>
<string name="sleep_timer_label">מתזמן שינה</string>
- <string name="time_left_label">זמן שנותר:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">קלט שגוי, השעה חייב להיות מספר שלם וחיובי</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>כאשר ספירת המתזמן עומדת להסתיים:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">לשקשק כדי לאפס את המתזמן</string>
- <string name="timer_vibration_label">לרטוט</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">יש לנער כדי לאפס</string>
+ <string name="timer_vibration_label">להפעיל רטט קל לפני הסיום</string>
<string name="time_seconds">שניות</string>
<string name="time_minutes">דקות</string>
<string name="time_hours">שעות</string>
@@ -568,7 +581,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">הפעלה אוטומטית</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">מתזמן השינה פעיל</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">מתזמן השינה מושבת</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">קטגוריות</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">פודקאסטים מובילים</string>
@@ -647,7 +659,7 @@
<string name="episode_filters_exclude">להחריג</string>
<string name="episode_filters_hint">מילים בודדות \n\"אוסף מילים\"</string>
<string name="keep_updated">לשמור על עדכניות</string>
- <string name="keep_updated_summary">לכלול את ההזנה בעת רענון (אוטומטי) של כל ההזנות</string>
+ <string name="keep_updated_summary">לכלול את הפודקאסט בעת רענון (אוטומטי) של כל הפודקאסטים</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">הורדה אוטומטית מושבתת בהגדרות הראשיות של אנטנה־פּוֹד</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">מסד הנתונים משתדרג</string>
@@ -657,7 +669,9 @@
<string name="search_podcast_hint">חיפוש פודקאסט…</string>
<string name="search_itunes_label">חיפוש ב־iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">בחיפוש ב־fyyd</string>
- <string name="advanced_search">חיפוש מתקדם</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">עיון ב־gpodder.net</string>
+ <string name="discover">עיון</string>
+ <string name="discover_more">עוד »</string>
<string name="filter">מסנן</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">הכול</string>
@@ -715,14 +729,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">הפתחה אינה תקנית</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">מספר העמודות</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">ייבוא/ייצוא מסד נתונים</string>
- <string name="import_export_warning">תכונה ניסיונית זו יכולה לשמש לטובת העברת המינויים והפרקים שניגנת להתקן אחר.\n\nניתן לייבא מסדי נתונים שיוצאו רק לאותה הגרסה של אנטנה־פּוֹד. אחרת, תכונה זו עשויה לגרור התנהגות בלתי צפויה.\n\nלאחר הייבוא, יתכן שחלק מהפרקים יופיעו כאילו כבר הורדת אותם למרות שבפועל לא עשית זאת. עליך פשוט ללחוץ על כפתור הנגינה של הפרקים כדי שאנטנה־פּוֹד יוכל לזהות זאת.</string>
- <string name="label_import">ייבוא</string>
- <string name="label_export">ייצוא</string>
- <string name="import_select_file">בחירת קובץ לייבוא</string>
- <string name="export_ok">הייצוא הצליח.</string>
- <string name="import_ok">הייבוא הצליח.\n\nנא ללחוץ על אישור כדי להפעיל את אנטנה־פּוֹד מחדש</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">ניגון דרך…</string>
<string name="cast_disconnect_label">ניתוק השידור</string>
@@ -730,7 +736,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">התחלת נגינת המדיה נכשלה</string>
<string name="cast_failed_to_stop">עצירת נגינת המדיה נכשלה</string>
<string name="cast_failed_to_pause">השהיית נגינת המדיה נכשלה</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">הגדרת עצמת השמע נכשלה</string>
<string name="cast_failed_no_connection">אין חיבור להתקן שידור</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">החיבור להתקן שידור אבד. היישומון מנסה להתחבר שוב, אם ניתן. נא להמתין מספר שניות ואז לנסות שוב.</string>
@@ -747,7 +752,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">מאשר לשלוט בנגינה. זאת ההתראה הראשית שמופיעה בעת נגינת פודקאסט.</string>
<string name="notification_channel_error">שגיאות</string>
<string name="notification_channel_error_description">מופיעות אם משהו משתבש, למשל אם הורדה או סנכרון מול gpodder נכשלים.</string>
- <string name="import_bad_file">קובץ לא תקין/פגום</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">הגדרות וידג׳ט</string>
<string name="widget_create_button">יצירת וידג׳</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-ja/strings.xml b/core/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 8afea51e0..9eb50cf57 100644
--- a/core/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">購読を更新</string>
- <string name="feeds_label">フィード</string>
<string name="statistics_label">統計情報</string>
<string name="add_feed_label">フィードを追加</string>
<string name="episodes_label">エピソード</string>
@@ -33,6 +32,7 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">注意: 再生速度は考慮されません。</string>
<string name="statistics_reset_data">統計情報のデータをリセット</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">これにより、すべてのエピソードを再生した期間の履歴が消去されます。 続行しますか?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">メニューを開く</string>
<string name="drawer_close">メニューを閉じる</string>
@@ -96,13 +96,6 @@
<item quantity="other">完了 %d 日後</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d 選択</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">フィードURL</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">フィードまたはWebサイトのURL</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">URLでポッドキャストを追加</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.netを参照</string>
- <string name="discover">発見</string>
- <string name="discover_more">さらに »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">すべて再生済としてマーク</string>
<string name="mark_all_read_msg">すべてのエピソードを再生済にしました</string>
@@ -122,13 +115,11 @@
<string name="share_link_with_position_label">エピソード URL を位置と共に共有</string>
<string name="share_file_label">ファイルを共有</string>
<string name="share_website_url_label">ウェブサイト URLを共有</string>
- <string name="share_feed_url_label">フィード URLを共有</string>
<string name="share_item_url_label">メディアファイル URLを共有</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">メディアファイル URL を位置と共に共有</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">ポッドキャスト \"%1$s\" とすべての(ダウンロード済を含む)エピソードを削除することを確認してください。</string>
<string name="feed_remover_msg">ポッドキャストを削除しています</string>
<string name="load_complete_feed">ポッドキャストをすべて更新</string>
- <string name="batch_edit">一括編集</string>
<string name="select_all_above">上のすべてを選択</string>
<string name="select_all_below">下のすべてを選択</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">未再生</string>
@@ -271,6 +262,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">クリアする、キューに含まれるすべてのエピソードを確認してください。</string>
<string name="sort_old_to_new">古いものから新しいもの</string>
<string name="sort_new_to_old">新しいものから古いもの</string>
+ <string name="time_left_label">残り時間:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">プラグインをダウンロード</string>
<string name="no_playback_plugin_title">プラグイン はインストールされていません</string>
@@ -337,7 +329,6 @@
<string name="playback_pref">再生</string>
<string name="network_pref">ネットワーク</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">間隔または時間を更新</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">自動的にフィードを更新する間隔または時間を指定してください</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">\"2 時間ごと\" のような <i>間隔</i> 、\"7:00 AM\" のような特定の <i>時間</i> 、または自動更新を完全に <i>無効</i> にセットすることができます。\n\n<small>ご注意ください: 更新時間は正確ではありません。少し遅延が発生する可能性があります。</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">無効</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">間隔をセット</string>
@@ -352,7 +343,6 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">ダウンロードボタンの代わりにストリームボタンをリストに表示します。</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">モバイル更新</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">モバイルデータ接続時に許可するものを選択します</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">フィード更新</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">カバー画像</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">自動ダウンロード</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">エピソードのダウンロード</string>
@@ -370,8 +360,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">エピソードの自動ダウンロードを構成します。</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fiフィルターを有効にする</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">選択したWi-Fiネットワークに対してのみ自動ダウンロードを許可します。</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">アクセス許可が必要です</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Wi-Fi フィルターには位置情報のアクセス許可が必要です。 タップして許可を付与します。</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">充電中以外の時にダウンロード</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">バッテリーを充電していない時に自動ダウンロードを許可します</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">パラレル ダウンロード</string>
@@ -404,7 +392,6 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">この設定は、認証エラーには適用されません。</string>
<string name="pref_playback_speed_title">再生速度</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">可変速度音声再生に使用可能な速度をカスタマイズします</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">このフィードでエピソードのオーディオ再生を開始するときに使用する速度</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">メディア情報を再生速度に調整</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">表示される位置と時間が再生速度に調整されます</string>
<string name="pref_fast_forward">早送りのスキップ時間</string>
@@ -434,7 +421,6 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">無効</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">画像キャッシュサイズ</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">画像のディスクキャッシュのサイズ。</string>
- <string name="view_mailing_list">メーリングリストを表示</string>
<string name="bug_report_title">バグを報告</string>
<string name="open_bug_tracker">バグトラッカーを開く</string>
<string name="copy_to_clipboard">クリップボードにコピー</string>
@@ -481,43 +467,28 @@
<string name="licenses">ライセンス</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod は他の優れたソフトウェアを使用しています</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">エピソードの検索</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">ショーノートで見つかりました</string>
- <string name="found_in_chapters_label">チャプターで見つかりました</string>
- <string name="found_in_authors_label">作者で見つかりました</string>
- <string name="found_in_feeds_label">ポッドキャストで見つかりました</string>
<string name="search_status_no_results">見つかりませんでした</string>
<string name="search_label">検索</string>
- <string name="found_in_title_label">タイトルで見つかりました</string>
<string name="no_results_for_query">\"%1$s\" の結果は見つかりませんでした</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">オプション %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">ローカルのファイルシステムから指定するファイルパスを選択してください。</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Google メール、Dropbox、Google ドライブ、および多くのファイルマネージャーなどのアプリケーションで、AntennaPod <i>の</i> OPML ファイルを <i>開く</i> ことができます。</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">OPMLインポート</string>
- <string name="reading_opml_label">OPMLファイルを読み込み中</string>
<string name="opml_reader_error">OPMLドキュメントの読み込み中にエラーが発生しました:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">ファイルが選択されていません!</string>
<string name="select_all_label">すべてを選択</string>
<string name="deselect_all_label">選択解除</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">ローカル ファイルシステムから</string>
<string name="opml_export_label">OPMLエクスポート</string>
<string name="html_export_label">HTML エクスポート</string>
- <string name="exporting_label">エクスポート中…</string>
<string name="export_error_label">エクスポートエラー</string>
<string name="export_success_title">エクスポートしました</string>
<string name="export_success_sum">エクスポートしたファイルを書き込みました:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">OPML ファイルを読み込むために、外部ストレージへのアクセスが必要です</string>
+ <string name="import_select_file">インポートするファイルを選択してください</string>
+ <string name="import_ok">インポートが成功しました。\n\nOKを押してAntennaPodを再起動してください。</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">スリープタイマーをセット</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">スリープタイマーを無効にする</string>
- <string name="enter_time_here_label">時間を入力</string>
<string name="sleep_timer_label">スリープタイマー</string>
- <string name="time_left_label">残り時間:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">入力が正しくありません、時間は数字で入力してください</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>タイマーが期限切れになるとき:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">振るとタイマーをリセット</string>
- <string name="timer_vibration_label">振動</string>
<string name="time_seconds">秒</string>
<string name="time_minutes">分</string>
<string name="time_hours">時間</string>
@@ -532,7 +503,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">自動有効化</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">スリープタイマーを有効にしました</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">スリープタイマーを無効にしました</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">カテゴリー</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">トップ ボッドキャスト</string>
@@ -611,7 +581,6 @@
<string name="episode_filters_exclude">含まない</string>
<string name="episode_filters_hint">単一の単語 \n\"複数の 単語\"</string>
<string name="keep_updated">更新済を保持</string>
- <string name="keep_updated_summary">すべてのフィードを (自動)更新する時にこのフィードを含めます</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">メインの AntennaPod 設定で自動ダウンロードが無効になっています</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">データベースをアップグレードしています</string>
@@ -621,7 +590,9 @@
<string name="search_podcast_hint">ポッドキャストの検索…</string>
<string name="search_itunes_label">iTunes を検索</string>
<string name="search_fyyd_label">fyydを検索</string>
- <string name="advanced_search">高度な検索</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.netを参照</string>
+ <string name="discover">発見</string>
+ <string name="discover_more">さらに »</string>
<string name="filter">フィルター</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">すべて</string>
@@ -679,14 +650,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">ポートが正しくありません</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">カラムの数</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">データベースのインポート/エクスポート</string>
- <string name="import_export_warning">この実験的な機能を使用すると、サブスクリプションと再生したエピソードを別のデバイスに転送できます。\n\nエクスポートされたデータベースは、同じバージョンのAntennaPodを使用する場合にのみインポートできます。 それ以外の場合、この機能は予期しない動作につながります。\n\nインポートした後、エピソードはダウンロードされたものとして表示されることがあります。 エピソードの再生ボタンを押すだけで、AntennaPodがこれを検出します。</string>
- <string name="label_import">インポート</string>
- <string name="label_export">エクスポート</string>
- <string name="import_select_file">インポートするファイルを選択してください</string>
- <string name="export_ok">エクスポートしました。</string>
- <string name="import_ok">インポートが成功しました。\n\nOKを押してAntennaPodを再起動してください。</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">…で再生</string>
<string name="cast_disconnect_label">キャストセッションを切断</string>
@@ -694,7 +657,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">メディア再生の開始に失敗しました</string>
<string name="cast_failed_to_stop">メディア再生の停止に失敗しました</string>
<string name="cast_failed_to_pause">メディア再生の一時停止に失敗しました</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">音量の設定に失敗しました</string>
<string name="cast_failed_no_connection">キャストデバイスへの接続が存在しません</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">キャストデバイスへの接続が失われました。可能な場合、アプリケーションは接続を再確立しようとします。数秒待ってから、もう一度お試しください。</string>
@@ -711,7 +673,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">再生をコントロールできます。これはポッドキャスト再生中のメイン通知です。</string>
<string name="notification_channel_error">エラー</string>
<string name="notification_channel_error_description">ダウンロードや gpodder の同期に失敗した場合など、何か問題が発生した場合に表示されます。</string>
- <string name="import_bad_file">無効/破損ファイル</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">ウィジェット設定</string>
<string name="widget_create_button">ウィジェットを作成</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-lt/strings.xml b/core/src/main/res/values-lt/strings.xml
index 211e8412d..8646a8356 100644
--- a/core/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Atnaujinti prenumeratas</string>
- <string name="feeds_label">Sklaidos kanalai</string>
<string name="statistics_label">Statistika</string>
<string name="add_feed_label">Pridėti tinklalaidę</string>
<string name="episodes_label">Epizodai</string>
@@ -32,6 +31,7 @@
<string name="statistics_mode_count_all">Sumuoti visas tinklalaides, pažymėtas kaip perklausytas</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Atkreipkite dėmesį: į atkūrimo spartą neatsižvelgiama.</string>
<string name="statistics_reset_data">Nustatyti statistikos duomenis iš naujo</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Atverti meniu</string>
<string name="drawer_close">Užverti meniu</string>
@@ -94,13 +94,6 @@
<item quantity="many">Praėjus %d dienų nuo perklausymo</item>
<item quantity="other">Praėjus %d dienų nuo perklausymo</item>
</plurals>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Sklaidos kanalo URL</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Pridėti tinklalaidę pagal URL adresą</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Naršyti gpodder.net svetainėje</string>
- <string name="discover">Atraskite</string>
- <string name="discover_more">daugiau »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Pažymėti visus kaip perklausytus</string>
<string name="mark_all_read_msg">Visi epizodai pažymėti kaip perklausyti</string>
@@ -116,13 +109,11 @@
<string name="share_link_label">Dalintis epizodo URL</string>
<string name="share_link_with_position_label">Dalintis epizodo URL su pozicija</string>
<string name="share_file_label">Dalintis failu</string>
- <string name="share_feed_url_label">Dalintis sklaidos kanalo URL</string>
<string name="share_item_url_label">Dalintis medijos failo URL</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Dalintis medijos failo adresu su pozicija</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Patvirtinkite, jog norite ištrinti tinklalaidę „%1$s“ ir VISUS jos epizodus (įskaitant atsiųstus epizodus).</string>
<string name="feed_remover_msg">Tinklalaidė šalinama</string>
<string name="load_complete_feed">Atnaujinti visą tinklalaidę</string>
- <string name="batch_edit">Keisti iš karto kelis</string>
<string name="select_all_above">Pažymėti visus aukščiau</string>
<string name="select_all_below">Pažymėti visus žemiau</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Neperklausyti</string>
@@ -251,6 +242,7 @@
<string name="ascending">Didėjančia tvarka</string>
<string name="descending">Mažėjančia tvarka</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Patvirtinkite, jog norite pašalinti VISUS epizodus iš perklausos eilės</string>
+ <string name="time_left_label">Liko laiko:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Atsiųsti įskiepį</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Įskiepis neįdiegtas</string>
@@ -302,7 +294,6 @@
<string name="playback_pref">Atkūrimas</string>
<string name="network_pref">Tinklas</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Atnaujinimų intervalas ar dienos metas</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Apibrėžkite automatinio sklaidos kanalų atnaujinimo laiko intervalą ar tikslų dienos metą.</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Galite nustatyti <i>intervalą</i>, pvz. „kas 2 valandas“, nurodyti tikslų <i>dienos metą</i>, pvz. „07:00“ arba visiškai <i>išjungti</i> automatinius atnaujinimus.\n\n<small>Atkreipkite dėmesį: atnaujinimo laikas nėra tikslus, galimas trumpas uždelsimas.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Išjungti</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Nustatyti intervalą</string>
@@ -410,43 +401,30 @@
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Apie</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Ieškoti epizodų</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Rasta laidos užrašuose</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Rasta skyriuose</string>
- <string name="found_in_authors_label">Rasta tarp autorių</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Rasta tinklalaidėje</string>
<string name="search_status_no_results">Nieko nerasta</string>
<string name="search_label">Paieška</string>
- <string name="found_in_title_label">Rasta pavadinime</string>
<string name="no_results_for_query">Rezultatų paieškai \"%1$s\" nėra.</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Parinktis %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Pasirinkite tikslų kelią iki failo vietinėje failų sistemoje.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Dauguma programėlių, pvz. „Google Mail“, „Dropbox“, „Google Drive“ ir dauguma failų tvarkytuvių leidžia <i>atverti</i> OPML failus <i>naudojant</i> „AntennaPod“.</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">OPML importas</string>
- <string name="reading_opml_label">Skaitomas OPML failas</string>
<string name="opml_reader_error">Skaitant OPML failą įvyko klaida:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nepasirinktas failas!</string>
<string name="select_all_label">Pažymėti visus</string>
<string name="deselect_all_label">Nepažymėti nieko</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Iš vietinės failų sistemos</string>
<string name="opml_export_label">OPML eksportas</string>
<string name="html_export_label">HTML eksportas</string>
- <string name="exporting_label">Eksportuojama...</string>
<string name="export_error_label">Eksporto klaida</string>
<string name="export_success_title">Sėkmingai eksportuota</string>
<string name="export_success_sum">Eksporto failas išsaugotas:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Norint nuskaityti OPML failą reikalinga prieiga prie išorinės laikmenos</string>
+ <string name="import_select_file">Pasirinkite failą, kurį norite importuoti</string>
+ <string name="import_ok">Importuota sėkmingai.
+
+Spauskite „OK“, kad paleisti „AntennaPod“ iš naujo.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Nustatyti miego laikmatį</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Išjungti miego laikmatį</string>
- <string name="enter_time_here_label">Įveskite laiką</string>
<string name="sleep_timer_label">Miego laikmatis</string>
- <string name="time_left_label">Liko laiko:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Netinkama įvestis, laikas turi būti sveikasis skaičius</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Prieš pat laikmačiui pasibaigiant:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Pakračius nustatyti laikmatį iš naujo</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibruoti</string>
<string name="time_seconds">sekundės</string>
<string name="time_minutes">minutės</string>
<string name="time_hours">valandos</string>
@@ -470,7 +448,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Įjungti automatiškai</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Miego laikmatis įjungtas</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Miego laikmatis išjungtas</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIJOS</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">POPULIARIAUSIOS TINKLALAIDĖS</string>
@@ -553,6 +530,9 @@
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_itunes_label">Ieškoti „iTunes“</string>
<string name="search_fyyd_label">Ieškoti „fyyd“</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Naršyti gpodder.net svetainėje</string>
+ <string name="discover">Atraskite</string>
+ <string name="discover_more">daugiau »</string>
<string name="filter">Filtruoti</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Visi</string>
@@ -608,20 +588,6 @@
<string name="proxy_host_invalid_error">Serverio laukelyje nurodytas netaisyklingas IP adresas ar sritis</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Netinkamas prievadas</string>
<!--Subscriptions fragment-->
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Duomenų bazės importas/eksportas</string>
- <string name="import_export_warning">Šis eksperimentinė funkcija leidžia perkelti jūsų prenumeratas bei duomenis apie perklausytus epizodus į kitą įrenginį.
-
-Eksportuota duomenų bazė gali būti importuota tik naudojantis ta pačia „AntennaPod“ versija. Kitu atveju, šios funkcijos naudojimas gali turėti netikėtų padarinių.
-
-Po importavimo, epizodai gali būti per klaidą pažymėti kaip atsisiųsti. Tiesiog spustelėkite atkūrimo mygtuką ir „AntennaPod“ aptiks šią klaidą. </string>
- <string name="label_import">Importuoti</string>
- <string name="label_export">Eksportuoti</string>
- <string name="import_select_file">Pasirinkite failą, kurį norite importuoti</string>
- <string name="export_ok">Sėkmingai eksportuota.</string>
- <string name="import_ok">Importuota sėkmingai.
-
-Spauskite „OK“, kad paleisti „AntennaPod“ iš naujo.</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Atkurti naudojant...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Atjungti „Chromecast“ sesiją</string>
@@ -629,7 +595,6 @@ Spauskite „OK“, kad paleisti „AntennaPod“ iš naujo.</string>
<string name="cast_failed_to_play">Nepavyko pradėti medijos atkūrimo</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Nepavyko sustabdyti medijos atkūrimo</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Nepavyko pristabdyti medijos atkūrimo</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Nepavyko nustatyti garsio</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Nėra ryšio su „Chromecast“ įrenginiu</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Prarastas ryšys su „Chromecast“ įrenginiu. Jei įmanoma, programėlė pabandys atkurti ryšį. Palaukite keletą sekundžių ir pabandykite dar kartą.</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-nb/strings.xml b/core/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 32d7234f7..6ceab3646 100644
--- a/core/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Oppdater abonnementer</string>
- <string name="feeds_label">Strømmer</string>
<string name="statistics_label">Statistikk</string>
<string name="add_feed_label">Legg til podcast</string>
<string name="episodes_label">Episoder</string>
@@ -20,14 +19,19 @@
<string name="cancel_download_label">Avbryt\nLast ned</string>
<string name="playback_history_label">Avspillingshistorikk</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnet_summary">Synkroniser med andre enheter</string>
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net-innlogging</string>
<string name="episode_cache_full_title">Hurtigbuffer for episoder er full</string>
<string name="episode_cache_full_message">Grensen for størrelse på hurtigbuffer er nådd. Du kan øke størrelsen på hurtigbuffer i instillingene.</string>
+ <string name="download_statistics_label">Nedlastinger</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Sum av avspilte podcaster:</string>
<string name="statistics_details_dialog">Startet %1$d av %2$d episoder.\n\nAvspilt %3$s av %4$s.</string>
<string name="statistics_mode">Statistikk modus</string>
<string name="statistics_mode_normal">Kalkuler faktisk avspilt varighet. Dobbel avspilling telles to ganger, mens markering som avspilt telles ikke</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Tilbakestille statistikkdata</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikk om varighet som er spilt for alle episoder. Er du sikker på at du vil fortsette?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Åpne menyen</string>
<string name="drawer_close">Lukk menyen</string>
@@ -55,11 +59,13 @@
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nei</string>
<string name="reset">Tilbakestill</string>
+ <string name="author_label">Forfatter(e)</string>
<string name="language_label">Språk</string>
<string name="url_label">URL</string>
<string name="cover_label">Bilde</string>
<string name="error_label">Feil</string>
<string name="error_msg_prefix">Det oppsto en feil:</string>
+ <string name="needs_storage_permission">Lagringstillatelse er nødvendig for denne operasjonen</string>
<string name="refresh_label">Oppdater</string>
<string name="external_storage_error_msg">Finner ikke ekstern lagring. Sjekk at det eksterne lagringsmediet er montert.</string>
<string name="chapters_label">Kapittel</string>
@@ -74,6 +80,8 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Angi for tidligere episoder</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">Den nye <i>Automatisk nedlasting</i>-innstillingen vil automatisk aktiveres for nye episoder.\nØnsker du å aktivere den for tidligere utgitte episoder også?</string>
<string name="auto_delete_label">Slett episode automatisk</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Volumreduksjon</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Av</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020samtidige nedlastinger</string>
<string name="feed_auto_download_always">Alltid</string>
<string name="feed_auto_download_never">Aldri</string>
@@ -85,11 +93,7 @@
<item quantity="one">1 dag etter fullført avspilling</item>
<item quantity="other">%d dager etter fullført avspilling</item>
</plurals>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Strømmens URL</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Legg til en podcast via URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Bla gjennom gpodder.net</string>
+ <string name="loading_more">Laster inn mer...</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Marker alle som avspilt</string>
<string name="mark_all_read_msg">Marker alle episoder som avspilt</string>
@@ -97,7 +101,6 @@
<string name="show_info_label">Vis informasjon</string>
<string name="share_label">Del ...</string>
<string name="share_file_label">Del fil</string>
- <string name="share_feed_url_label">Del strømmens URL</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Ikke avspilt</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">Pauset</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Avspilt</string>
@@ -109,6 +112,7 @@
<string name="filtered_label">Filtrert</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Siste oppdatering mislyktes</string>
<string name="open_podcast">Åpne podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Vent til dataene er lastet inn</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Last ned</string>
<string name="play_label">Spill</string>
@@ -118,7 +122,11 @@
<string name="delete_failed">Kan ikke slette filen. Omstart av enheten kan hjelpe.</string>
<string name="mark_read_label">Marker som avspilt</string>
<string name="marked_as_read_label">Marker som avspilt</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Merk som lest</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">Merket som lest</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">For å hoppe til posisjoner, må du spille episoden</string>
<string name="mark_unread_label">Marker som ikke avspilt</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Merk som ulest</string>
<string name="add_to_queue_label">Legg til i kø</string>
<string name="added_to_queue_label">Lagt til i kø</string>
<string name="remove_from_queue_label">Fjern fra køen</string>
@@ -136,6 +144,7 @@
<string name="download_successful">vellykket</string>
<string name="download_pending">Nedlastning venter</string>
<string name="download_running">Nedlasting pågår</string>
+ <string name="download_error_details">Detaljer</string>
<string name="download_error_device_not_found">Lagringsenhet ikke funnet</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Ikke nok plass</string>
<string name="download_error_http_data_error">HTTP-datafeil</string>
@@ -179,12 +188,15 @@
<string name="playback_error_unknown">Ukjent feil</string>
<string name="no_media_playing_label">Ingen media spillende for øyeblikket.</string>
<string name="player_buffering_msg">Bufrer</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Bilde-i-bilde-modus</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Ukjent medienøkkel: %1$d</string>
<!--Queue operations-->
<string name="lock_queue">Lås køen</string>
<string name="unlock_queue">Lås opp køen</string>
<string name="queue_locked">Kø låst</string>
<string name="queue_unlocked">Kø opplåst</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Hvis du låser køen, kan du ikke lenger sveipe eller ordne episoder.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Ikke vis igjen</string>
<string name="clear_queue_label">Slett køen</string>
<string name="undo">Angre</string>
<string name="move_to_top_label">Gå til toppen</string>
@@ -193,9 +205,11 @@
<string name="date">På dato</string>
<string name="duration">På varighet</string>
<string name="episode_title">Episodetittel</string>
+ <string name="random">Tilfeldig</string>
<string name="ascending">Økende</string>
<string name="descending">Synkende</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Vennligst bekreft at du ønsker å slette ALLE elementer i køen</string>
+ <string name="time_left_label">Tid igjen:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Last ned programtillegg</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Programtillegg er ikke installert</string>
@@ -203,11 +217,18 @@
<string name="enable_sonic">Skru på Sonic</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_shownotes_label">Denne episoden har ingen shownotater</string>
+ <string name="no_history_head_label">Ingen Historikk</string>
+ <string name="no_history_label">Etter at du har hørt på en episode, vil den vises her.</string>
+ <string name="no_chapters_head_label">Ingen kapitler</string>
<string name="no_chapters_label">Denne episoden har ingen kapitler.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Lagring</string>
<string name="project_pref">Prosjekt</string>
<string name="queue_label">Kø</string>
+ <string name="download_pref_details">Detaljer</string>
+ <string name="preference_search_hint">Søk...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Ingen resultater</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Slett logg</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Episodeopprydding</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sett playback på pause når hodetelefoner eller bluetooth er frakoblet</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Gjenoppta avspilling når hodetelefoner gjeninnkoples</string>
@@ -225,7 +246,6 @@
<string name="playback_pref">Avspilling</string>
<string name="network_pref">Nettverk</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Oppdateringsintervall eller tidspunkt</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Spesifiser en intervall eller et spesifikt tidspunkt når strømmer skal oppdateres automatisk</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Du kan sette en <i>intervall</i> som «hver andre time», et <i>spesifikt tidspunkt</i> som «07:00» eller <i>skru av</i> automatiske oppdateringer helt.\n\n<small>Merk: Oppdateringstider er ikke eksakte; du kan oppleve små forsinkelser.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Skru av</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Sett intervall</string>
@@ -253,6 +273,7 @@
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillat automatisk nedlasting når enheten ikke står til lading</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Parallelle nedlastinger</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Mellomlager for episoder</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Totalt antall nedlastede episoder bufret på enheten. Automatisk nedlasting vil bli stoppet hvis dette nummeret er nådd.</string>
<string name="pref_theme_title_light">Lyst</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Mørkt</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Ulimitert</string>
@@ -283,48 +304,51 @@
<string name="pref_showDownloadReport_title">Vis nedlastingsrapport</string>
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Generer en rapport som viser detaljer dersom nedlastinger feiler.</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android-versjoner tidligere enn 4.1 støtter ikke utvidede varsler.</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Tilbake</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktivert</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Størrelse for bildemellomlager</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Størrelsen på mellomlageret for bilder.</string>
+ <string name="bug_report_title">Rapporter feil</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopier til utklippstavle</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavlen</string>
<string name="experimental_pref">Eksperimentell</string>
<string name="pref_no_browser_found">Ingen nettleser funnet.</string>
<string name="pref_cast_title">Chromecast støtte</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Legg til nedlastede episoder i køen</string>
+ <string name="back_button_default">Standard</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Gå til side…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Velg side</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Om</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod versjon</string>
+ <string name="developers">Utviklere</string>
+ <string name="developers_summary">Alle kan hjelpe til med å gjøre AntennaPod bedre</string>
+ <string name="translators">Oversettere</string>
+ <string name="translators_summary">Oversettelser er laget av brukere av AntennaPod ved hjelp av Transifex</string>
+ <string name="licenses">Lisenser</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod bruker annen flott programvare</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Søk etter episoder</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Funnet i kapitler</string>
<string name="search_status_no_results">Ingen resultater ble funnet</string>
<string name="search_label">Søk</string>
- <string name="found_in_title_label">Funnet i tittel</string>
<string name="no_results_for_query">Ingen resultalter for \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Valg %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Velg en spesifikk filbane fra det lokale filsystemet.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Mange applikasjoner som Gmail, Dropbox, Google Drive og de fleste filbehandlere kan <i>åpne</i> OPML-filer <i>med</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="html">HTML</string>
<string name="opml_import_label">OPML-import</string>
- <string name="reading_opml_label">Leser OPML-fil</string>
<string name="opml_reader_error">En feil oppstod ved lesing av OPML dokument: </string>
<string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil er valgt.</string>
<string name="select_all_label">Velg alle</string>
<string name="deselect_all_label">Opphev alle markeringene</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Fra lokalt filsystem</string>
<string name="opml_export_label">OPML-eksportering</string>
<string name="html_export_label">HTML eksport</string>
- <string name="exporting_label">Eksporterer...</string>
+ <string name="please_wait">Vennligst vent…</string>
<string name="export_error_label">Feil ved eksportering</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Tilgang til ekstern lagring er nødvendig for å lese OPML filen</string>
+ <string name="import_select_file">Velg fil å importere</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Sett opp sovetimer</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Deaktiver sovetimer</string>
- <string name="enter_time_here_label">Legg til tid</string>
<string name="sleep_timer_label">Sovetimer</string>
- <string name="time_left_label">Tid igjen:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Ugyldig innspill, tid må være et heltall</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Når nedtellingen er i ferd med å utløpe:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Rist for å tilbakestille nedtellingen</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibrer</string>
<string name="time_seconds">sekunder</string>
<string name="time_minutes">minutter</string>
<string name="time_hours">timer</string>
@@ -342,7 +366,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Auto-aktiver</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Sovetimer aktivert</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Sovetimer deaktivert</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIER</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">TOPP-PODCASTER</string>
@@ -422,6 +445,9 @@
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abbonementer fra enkeltstående applikasjoner ...</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_itunes_label">Søk på iTunes</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Bla gjennom gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Oppdage</string>
+ <string name="discover_more">mer »</string>
<string name="filter">Filter</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Alle</string>
@@ -455,6 +481,8 @@
<!--Audio controls-->
<string name="playback_speed">Avspillingshastighet</string>
<string name="volume">Volum</string>
+ <string name="left_short">V</string>
+ <string name="right_short">H</string>
<string name="audio_effects">Lydeffekter</string>
<string name="stereo_to_mono">Nedmiksing: Stereo til mono</string>
<string name="sonic_only">Kun Sonic</string>
@@ -471,18 +499,14 @@
<string name="proxy_host_invalid_error">Vert er ikke en gyldig IP adresse eller domene</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Ikke gyldig port</string>
<!--Subscriptions fragment-->
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Database import/eksport</string>
- <string name="label_import">Importer</string>
- <string name="label_export">Eksporter</string>
- <string name="import_select_file">Velg fil å importere</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Spill på...</string>
<string name="cast_not_castable">Valgt media er ikke kompatibel med strømmingsenhet</string>
<string name="cast_failed_to_play">Feilet å starte avspilling av media</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Feilter å stoppe avspillingen av media</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Feilet å pause avspillingen av media</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<!--Notification channels-->
+ <string name="notification_channel_downloading">Laster ned</string>
+ <string name="notification_channel_error">Feil</string>
<!--Widget settings-->
</resources>
diff --git a/core/src/main/res/values-nl/strings.xml b/core/src/main/res/values-nl/strings.xml
index f6cb6c26d..7774e526c 100644
--- a/core/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Abonnementen bijwerken</string>
- <string name="feeds_label">Feeds</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
<string name="statistics_label">Statistieken</string>
<string name="add_feed_label">Podcast toevoegen</string>
<string name="episodes_label">Afleveringen</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">Inloggen op gpodder.net</string>
<string name="episode_cache_full_title">Afleveringscache is vol</string>
<string name="episode_cache_full_message">Het maximum aantal gecachete afleveringen is bereikt. Je kunt dit aantal verhogen in de instellingen.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Afspelen</string>
+ <string name="download_statistics_label">Downloads</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Totale duur van afgespeelde podcasts:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d van %2$d afleveringen gestart.\n\n%3$s van %4$s afgespeeld.</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Let op: er wordt geen rekening gehouden met de afspeelsnelheid.</string>
<string name="statistics_reset_data">Statistieken op nul zetten</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Dit wist alle luistertijden van alle afleveringen. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Totale grootte van gedownloade podcasts:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Menu openen</string>
<string name="drawer_close">Menu sluiten</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Toepassen op vorige afleveringen</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">De instelling voor <i>Automatisch downloaden</i> wordt automatisch toegepast op toekomstige afleveringen.\nWil je deze ook toepassen op eerder gepubliceerde afleveringen?</string>
<string name="auto_delete_label">Aflevering automatisch verwijderen</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Volumebeperking</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Volume beperken van afleveringen uit deze feed: \%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Uit</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Gematigd</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Aanzienlijk</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020gelijktijdige downloads</string>
<string name="feed_auto_download_global">Standaardinstelling</string>
<string name="feed_auto_download_always">Altijd</string>
@@ -98,13 +107,7 @@
<item quantity="other">%d dagen na afronden</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d geselecteerd</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Feed-url</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.voorbeeld.nl/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Podcast toevoegen middels URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Verken gpodder.net</string>
- <string name="discover">Ontdekken</string>
- <string name="discover_more">meer »</string>
+ <string name="loading_more">Bezig met laden...</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Alles als afgespeeld markeren</string>
<string name="mark_all_read_msg">Alle afleveringen zijn gemarkeerd als afgespeeld</string>
@@ -124,13 +127,12 @@
<string name="share_link_with_position_label">URL van aflevering, incl. afspeelpositie, delen</string>
<string name="share_file_label">Bestand delen</string>
<string name="share_website_url_label">Website-url delen</string>
- <string name="share_feed_url_label">Feed-url delen</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcast-url delen</string>
<string name="share_item_url_label">URL van mediabestand delen</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">URL van mediabestand, incl. afspeelpositie, delen</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bevestig dat je de podcast \'%1$s\' en ALLE bijbehorende (gedownloade) afleveringen wilt verwijderen.</string>
<string name="feed_remover_msg">Podcast verwijderen</string>
<string name="load_complete_feed">Gehele podcast verversen</string>
- <string name="batch_edit">Bulkbewerking</string>
<string name="select_all_above">Alles hierboven selecteren</string>
<string name="select_all_below">Alles hieronder selecteren</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Niet afgespeeld</string>
@@ -145,6 +147,7 @@
<string name="filtered_label">Gefilterd</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Vorige verversing mislukt</string>
<string name="open_podcast">Podcast openen</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Wacht tot de gegevens geladen zijn</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Downloaden</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -165,11 +168,15 @@
<string name="removed_new_flag_label">\'Nieuw\'-label is verwijderd</string>
<string name="mark_read_label">Als afgespeeld markeren</string>
<string name="marked_as_read_label">Gemarkeerd als afgespeeld</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Markeren als gelezen</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">Gemarkeerd als gelezen</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Begin met afspelen om door te spoelen</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%d aflevering gemarkeerd als afgespeeld.</item>
<item quantity="other">%d afleveringen gemarkeerd als afgespeeld.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Als niet-afgespeeld markeren</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Markeren als ongelezen</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%d aflevering gemarkeerd als niet-afgespeeld.</item>
<item quantity="other">%d afleveringen gemarkeerd als niet-afgespeeld.</item>
@@ -251,6 +258,7 @@
<string name="playback_error_server_died">Serververbinding verbroken</string>
<string name="playback_error_unsupported">Niet-ondersteund bestandstype</string>
<string name="playback_error_timeout">Operatie verlopen</string>
+ <string name="playback_error_source">Geen toegang tot mediabestand</string>
<string name="playback_error_unknown">Onbekende fout</string>
<string name="no_media_playing_label">Er wordt geen media afgespeeld</string>
<string name="player_buffering_msg">Bezig met bufferen</string>
@@ -280,6 +288,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Bevestig dat je ALLE afleveringen wilt verwijderen uit de wachtrij</string>
<string name="sort_old_to_new">Oudste eerst</string>
<string name="sort_new_to_old">Nieuwste eerst</string>
+ <string name="time_left_label">Resterende tijd:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Plug-in downloaden</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Plug-in niet geïnstalleerd</string>
@@ -310,9 +319,11 @@
<string name="no_subscriptions_label">Druk op het plus-pictogram om je te abonneren op een podcast.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Opslag</string>
+ <string name="storage_sum">Automatisch verwijderen, im- en exporteren</string>
<string name="project_pref">Project</string>
<string name="queue_label">Wachtrij</string>
<string name="integrations_label">Integraties</string>
+ <string name="integrations_sum">Synchronisatie</string>
<string name="automation">Automatische acties</string>
<string name="download_pref_details">Details</string>
<string name="import_export_pref">Importeren/Exporteren</string>
@@ -344,7 +355,9 @@
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Afleveringen bewaren als ze als favoriet gemarkeerd zijn</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Favoriete afleveringen bewaren</string>
<string name="playback_pref">Afspelen</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Koptelefoonbediening, overslaan, wachtrij</string>
<string name="network_pref">Netwerk</string>
+ <string name="network_pref_sum">Bijwerktussenpoos, downloadbeheer, mobiel internet</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Bijwerktussenpoos of -tijdstip</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Geef een tussenpoos of tijdstip op waarop feeds automatisch ververst moeten worden</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Je kunt een <i>tussenpoos</i> zoals \'elke twee uur\' instellen, een specifiek <i>tijdstip</i> zoals \'07:00 uur\' of het automatisch verversen van feeds uitschakelen.\n\n<small>Let op: tijdstippen zijn niet precies; er kan een kleine vertraging zijn.</small></string>
@@ -361,12 +374,13 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Toon een stream- i.p.v. downloadknop in lijsten.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Bijwerken via mobiel internet</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Kies wat je wilt toestaan via mobiel internet</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Feedverversing</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcast verversen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Omslagafbeeldingen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisch downloaden</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Hoofdstuk downloaden</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamen</string>
<string name="user_interface_label">Uiterlijk</string>
+ <string name="user_interface_sum">Uiterlijk, abonnementsortering, vergrendelscherm</string>
<string name="pref_set_theme_title">Thema kiezen</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Menu-items kiezen</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Kies welke items moeten worden getoond in het navigatiemenu.</string>
@@ -379,8 +393,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Stel het automatisch downloaden van afleveringen in.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi-filter inschakelen</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Automatisch downloaden alleen toestaan via gekozen Wi-Fi-netwerken.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Machtiging vereist</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Locatietoegang is vereist om het Wi-Fi-filter te kunnen gebruiken. Druk om te machtigen.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Downloaden als het apparaat niet wordt opgeladen</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Downloaden toestaan als het apparaat niet wordt opgeladen</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Gelijktijdige downloads</string>
@@ -413,7 +425,7 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Deze instelling is niet van toepassing op inlogfouten.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Afspeelsnelheden</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Pas de beschikbare snelheden aan voor de variabele audio-afspeelsnelheid</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">De te gebruiken snelheid bij het afspelen van afleveringen in deze feed</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">De te gebruiken snelheid bij het afspelen van afleveringen in deze podcast</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Media-informatie aanpassen aan afspeelsnelheid</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Getoonde positie en duur worden aangepast aan de afspeelsnelheid</string>
<string name="pref_fast_forward">Snelheid van vooruitspoelen</string>
@@ -443,9 +455,10 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Uitgeschakeld</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Grootte van afbeeldingscache</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Pas de grootte aan van het cachegeheugen voor afbeeldingen.</string>
- <string name="view_mailing_list">Mailinglijst bekijken</string>
+ <string name="visit_user_forum">Gebruikersforum</string>
<string name="bug_report_title">Bug melden</string>
<string name="open_bug_tracker">Bugtracker openen</string>
+ <string name="export_logs">Logboeken exporteren</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopiëren naar klembord</string>
<string name="copied_to_clipboard">Gekopieerd naar het klembord</string>
<string name="experimental_pref">Experimenteel</string>
@@ -490,43 +503,43 @@
<string name="licenses">Licenties</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod maakt gebruik van andere geweldige software</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Zoeken naar afleveringen</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Gevonden in de shownotities</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Gevonden in de hoofdstukken</string>
- <string name="found_in_authors_label">Gevonden bij de maker(s)</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Gevonden in de podcast</string>
<string name="search_status_no_results">Er zijn geen resultaten gevonden</string>
<string name="search_label">Zoeken</string>
- <string name="found_in_title_label">Gevonden in de titel</string>
<string name="no_results_for_query">Geen resultaten gevonden voor \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Optie %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Kies een bestand via de bestandsbeheer.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Apps as Gmail, Dropbox, Google Drive en de meeste bestandsbeheerders kunnen OPML-bestanden <i>openen</i> <i>met</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Abonnementen en wachtrij overzetten naar ander apparaat</string>
+ <string name="database">Databank</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Abonnementen delen met een vriend(in)</string>
+ <string name="opml_export_summary">Abonnementen overzetten naar een andere podcast-app</string>
+ <string name="opml_import_summary">Abonnementen importeren uit andere podcast-app</string>
+ <string name="database_export_summary">Zet je abonnementen, beluisterde afleveringen en wachtrij over naar Antennapod op een ander apparaat</string>
+ <string name="database_import_summary">Antennapod-databank importeren van ander apparaat</string>
<string name="opml_import_label">OPML importeren</string>
- <string name="reading_opml_label">Bezig met uitlezen van OPML-bestand...</string>
<string name="opml_reader_error">Er is iets misgegaan tijdens het lezen van het OPML-bestand:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Geen bestand gekozen!</string>
<string name="select_all_label">Alles selecteren</string>
<string name="deselect_all_label">Alles de-selecteren</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Via bestandsbeheer</string>
<string name="opml_export_label">OPML exporteren</string>
<string name="html_export_label">HTML exporteren</string>
- <string name="exporting_label">Bezig met exporteren...</string>
+ <string name="database_export_label">Databank exporteren</string>
+ <string name="database_import_label">Databank importeren</string>
+ <string name="please_wait">Even geduld...</string>
<string name="export_error_label">Exportfout</string>
<string name="export_success_title">Geëxporteerd</string>
<string name="export_success_sum">Het geëxporteerde bestand is opgeslagen in:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Toegang tot externe locaties is nodig om het OPML-bestand te kunnen lezen</string>
+ <string name="import_select_file">Kies een te importeren bestand</string>
+ <string name="import_ok">Geïmporteerd.\n\nDruk op Oké om AntennaPod opnieuw te starten.</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Deze databank is geëxporteerd door een nieuwere versie van Antennapod. Je huidige versie weet nog niet hoe daar mee om te gaan.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Slaaptimer instellen</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Slaaptimer uitschakelen</string>
- <string name="enter_time_here_label">Voer een tijd in</string>
<string name="sleep_timer_label">Slaaptimer</string>
- <string name="time_left_label">Resterende tijd:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Ongeldige invoer; de tijd moet een geheel getal zijn</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Als de timer bijna afloopt:</b></string>
<string name="shake_to_reset_label">Schudden om opnieuw in te stellen</string>
- <string name="timer_vibration_label">Trillen</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vlak voor afloop trillen</string>
<string name="time_seconds">seconden</string>
<string name="time_minutes">minuten</string>
<string name="time_hours">uur</string>
@@ -544,7 +557,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automatisch inschakelen</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Slaaptimer ingeschakeld</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Slaaptimer uitgeschakeld</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIEËN</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">POPULAIRE PODCASTS</string>
@@ -623,7 +635,7 @@
<string name="episode_filters_exclude">Uitsluiten</string>
<string name="episode_filters_hint">Losse woorden \n\"Meerdere tussen aanhalingstekens\"</string>
<string name="keep_updated">Bijgewerkt houden</string>
- <string name="keep_updated_summary">Deze feed meenemen bij het (automatisch) verversen van alle feeds</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Deze podcast meenemen bij het (automatisch) verversen van alle podcasts</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatisch downloaden is uitgeschakeld in de AntennaPod-instellingen</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Bezig met upgraden van databank...</string>
@@ -633,7 +645,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Podcast zoeken...</string>
<string name="search_itunes_label">iTunes doorzoeken</string>
<string name="search_fyyd_label">Fyyd doorzoeken</string>
- <string name="advanced_search">Geavanceerd zoeken</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Verken gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Ontdekken</string>
+ <string name="discover_more">meer »</string>
<string name="filter">Filter</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Alle</string>
@@ -691,14 +705,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Ongeldig poortnummer</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Aantal kolommen</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Databank im-/exporteren</string>
- <string name="import_export_warning">Met deze experimentele functie kun je je abonnementen en afgespeelde afleveringen overzetten naar een ander apparaat.\n\nGeëxporteerde databanken kunnen alleen worden geïmporteerd in dezelfde versie van AntennaPod, anders kunnen zich problemen voordoen.\n\nNa het importeren kunnen afleveringen als \'gedownload\' aangemerkt zijn, terwijl dit niet het geval is. Druk op de afspeelknop om AntennaPod dit te laten detecteren.</string>
- <string name="label_import">Importeren</string>
- <string name="label_export">Exporteren</string>
- <string name="import_select_file">Kies een te importeren bestand</string>
- <string name="export_ok">Export voltooid.</string>
- <string name="import_ok">Geïmporteerd.\n\nDruk op Oké om AntennaPod opnieuw te starten.</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Afspelen op…</string>
<string name="cast_disconnect_label">Cast-verbinding verbreken</string>
@@ -706,7 +712,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Afspelen mislukt</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Stoppen mislukt</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Pauzeren mislukt</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Volume aanpassen mislukt</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Er is geen verbinding met het Cast-apparaat</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">De verbinding met het Cast-apparaat is verbroken; Antennapod probeert de verbinding te herstellen. Wacht een paar seconden en probeer het opnieuw.</string>
@@ -722,8 +727,7 @@
<string name="notification_channel_playing">Nu aan het afspelen</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Hiermee kun je het afspelen bedienen. Dit is de voornaamste melding tijdens het afspelen van een podcast.</string>
<string name="notification_channel_error">Foutmeldingen</string>
- <string name="notification_channel_error_description">Tonen als er iets is misgegaan, bijvoorbeeld als downloaden of synchroniseren mislukt is.</string>
- <string name="import_bad_file">Ongeldig/Foutief bestand</string>
+ <string name="notification_channel_error_description">Wordt getoond als er iets is misgegaan, bijvoorbeeld bij het downloaden of synchroniseren.</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Widgetinstellingen</string>
<string name="widget_create_button">Widget maken</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
index 05204fd4f..9eb517255 100644
--- a/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Uaktualnij subskrypcje</string>
- <string name="feeds_label">Kanały</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasty</string>
<string name="statistics_label">Statystyki</string>
<string name="add_feed_label">Dodaj podcast</string>
<string name="episodes_label">Odcinki</string>
@@ -24,8 +24,10 @@
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net login</string>
<string name="episode_cache_full_title">Pełna pamięć cache</string>
<string name="episode_cache_full_message">Limit pamięci cache został osiągnięty. Możesz zwiększyć pojemność cache w ustawieniach aplikacji.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Odtwarzanie</string>
+ <string name="download_statistics_label">Pobrane</string>
<!--Statistics fragment-->
- <string name="total_time_listened_to_podcasts">Całkowity czas trwania podcastów:</string>
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Całkowity czas odtwarzania podcastów:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d z %2$d odcinków rozpoczęto.\n\nZagrano %3$s z %4$s.</string>
<string name="statistics_mode">Tryb statystyk</string>
<string name="statistics_mode_normal">Oblicz łączny czas rzeczywistego odtwarzania. Dwukrotne odtworzenie będzie policzone ale zaznaczenie jako odtworzone nie będzie policzone.</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Powiadomienie: Prędkość odtwarzania nigdy nie jest uwzględniana.</string>
<string name="statistics_reset_data">Resetuj statystyki</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Operacja skasuje historię długości odtwarzania wszystkich odcinków. Czy na pewno chcesz kontynuować?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Całkowita wielkość pobranych podcastów:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Otwórz menu</string>
<string name="drawer_close">Zamknij menu</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Zastosuj do poprzednich odcinków</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">Nowe ustawienie <i>automatycznego pobierania</i> zostanie zastosowane do nowych odcinków.\n Czy chcesz zastosować je także do odcinków opublikowanych wcześniej?</string>
<string name="auto_delete_label">Automatyczne usuwanie odcinków</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Redukcja głośności</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Zmniejsz głośność odcinków kanału: \%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Wyłączona</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Średnia</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Silna</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020równoległych pobierań</string>
<string name="feed_auto_download_global">Globalnie domyślnie</string>
<string name="feed_auto_download_always">Zawsze</string>
@@ -102,13 +111,6 @@
<item quantity="other">%d dni po odtworzeniu</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">zaznaczono %d</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Adres kanału</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">Adres URL kanału lub strony internetowej</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Dodaj podcast przez adres</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Przeglądaj gpodder.net</string>
- <string name="discover">Odkryj</string>
- <string name="discover_more">więcej »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Oznacz wszystkie jako odtworzone</string>
<string name="mark_all_read_msg">Wszystkie odcinki zaznaczono jako odtworzone</string>
@@ -128,13 +130,11 @@
<string name="share_link_with_position_label">Udostępnij adres URL odcinka z aktualną pozycją</string>
<string name="share_file_label">Udostępnij plik</string>
<string name="share_website_url_label">Udostępnij adres URL</string>
- <string name="share_feed_url_label">Udostępnij adres kanału</string>
<string name="share_item_url_label">Udostępnij adres URL odcinka</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Udostępnij adres URL odcinka z pozycją</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz usunąć kanał \"%1$s\" oraz WSZYSTKIE jego odcinki (również te pobrane).</string>
<string name="feed_remover_msg">Usuwanie podcastu</string>
<string name="load_complete_feed">Odśwież cały podcast</string>
- <string name="batch_edit">Edycja grupowa</string>
<string name="select_all_above">Zaznacz wszystkie powyżej</string>
<string name="select_all_below">Zaznacz wszystkie poniżej</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Nieodtworzone</string>
@@ -299,6 +299,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Potwierdź usunięcie WSZYSTKICH pozycji z kolejki</string>
<string name="sort_old_to_new">od najstarszych</string>
<string name="sort_new_to_old">od najnowszych</string>
+ <string name="time_left_label">Pozostały czas:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Pobierz wtyczkę</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Wtyczka nie zainstalowana</string>
@@ -365,12 +366,11 @@
<string name="playback_pref">Odtwarzanie</string>
<string name="network_pref">Sieć</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Częstotliwość aktualizacji lub Czas dnia</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Określ częstotliwość albo konkretny czas dnia automatycznego odświeżania kanałów lub je wyłącz</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Możesz ustawić <i>częstotliwość</i> na przykład \"co 2 godziny\", ustawić konretny <i>czas dnia</i> na przykład \"7:00\" albo <i>wyłączyć</i> automatyczne aktualizacje.\n\n<small>Uwaga: Czas aktualizacji nie jest ścisły. Możesz napotkać małe opóźnienia.</small></string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Możesz ustawić <i>częstotliwość</i> na przykład \"co 2 godziny\", ustawić konkretny <i>czas dnia</i> na przykład \"7:00\" albo <i>wyłączyć</i> automatyczne aktualizacje.\n\n<small>Uwaga: Czas aktualizacji nie jest ścisły. Możesz napotkać małe opóźnienia.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Zablokuj</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Ustaw częstotliwość</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Ustaw czas dnia</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">każdy %1$s</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">co %1$s</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">o %1$s</string>
<string name="pref_followQueue_title">Odtwarzanie ciągłe</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Słuchawki odłączone</string>
@@ -380,7 +380,6 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Wyświetlaj na listach przycisk streamowania zamiast przycisku pobierania.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Aktualizacje mobilne</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Wybierz co ma być dozwolone przy połączeniu poprzez sieć komórkową</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Odświeżanie kanałów</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Okładki</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatyczne pobieranie</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Pobieranie odcinków</string>
@@ -398,8 +397,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Skonfiguruj automatyczne pobieranie odcinków.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Włącz filtr Wi-Fi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Zezwól na automatyczne pobieranie tylko dla określonych sieci Wi-Fi.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Wymagane uprawnienie</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Wymagane jest zezwolenie na dostęp do lokalizacji, aby filtrować Wi-Fi. Naciśnij, aby zezwolić.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Pobieraj, gdy nie ładuje</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Zezwól na automatyczne pobieranie, gdy bateria nie jest ładowana.</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Liczba równoległych pobierań</string>
@@ -432,7 +429,6 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">To ustawienie nie dotyczy błędów autoryzacji.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Prędkość odtwarzania</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Dostosuj prędkości dostępne dla odtwarzania audio o zmiennej prędkości</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Prędkość używana przy starcie odtwarzania dla odcinków z tego kanału.</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Dostosuj informacje do prędkości odtwarzania</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Wyświetlana pozycja i czas trwania są dostosowane do prędkości odtwarzania</string>
<string name="pref_fast_forward">Szybkie przewijanie do przodu</string>
@@ -462,7 +458,6 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Wyłączone</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Pamięć podręczna obrazów</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Rozmiar przestrzeni na dysku dla pamięci podręcznej obrazów</string>
- <string name="view_mailing_list">Zobacz listę mailingową</string>
<string name="bug_report_title">Zgłoś błąd</string>
<string name="open_bug_tracker">Otwórz bugtracker</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopiuj do schowka</string>
@@ -509,43 +504,28 @@
<string name="licenses">Licencje</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod używa różnego świetnego oprogramowania/bibliotek</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Szukaj odcinków</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Znalezione w notatkach dotyczących show</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Znaleziono w rozdziałach</string>
- <string name="found_in_authors_label">Znaleziono wśród autorów</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Znaleziono w podcastach</string>
<string name="search_status_no_results">Brak wyników</string>
<string name="search_label">Szukaj</string>
- <string name="found_in_title_label">Znaleziono w tytułach</string>
<string name="no_results_for_query">Brak wyników dla \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Opcja %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Wybierz konkretą ścieżkę z lokalnego systemu plików.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Wiele aplikacji takich jak Google Mail, Dropbox, Google Drive i większość menedżerów plików potrafi <i>otworzyć</i>pliki OPML <i>przy użyciu</i>AntennaPod</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">Import OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">Odczytuję plik OPML</string>
<string name="opml_reader_error">Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku OPML:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nie wbrano pliku!</string>
<string name="select_all_label">Zaznacz wszystko</string>
<string name="deselect_all_label">Odznacz wszystko</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Z lokalnego systemu plików</string>
<string name="opml_export_label">Eksport OPML</string>
<string name="html_export_label">Eksport HTML</string>
- <string name="exporting_label">Eksportowanie...</string>
<string name="export_error_label">Błąd eksportu</string>
<string name="export_success_title">Export zakończony powodzeniem</string>
<string name="export_success_sum">Wyeksportowany plik został zapisany w:\n\n %1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Dostęp do zewnętrznej pamięci jest potrzebny do odczytywania plików OPML</string>
+ <string name="import_select_file">Wybierz plik do Importowania</string>
+ <string name="import_ok">Import zakończony powodzeniem.\n\nNaciśnij OK aby zrestartować AntennaPod</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Ustaw czas do wyłączenia</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Wyłącz wyłącznik czasowy</string>
- <string name="enter_time_here_label">Podaj czas</string>
<string name="sleep_timer_label">Wyłącznik czasowy</string>
- <string name="time_left_label">Pozostały czas:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Błąd wpisu, czas musi być liczbą całkowitą</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Kiedy odliczanie dobiega końca:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Potrząśnij, aby zresetować odliczanie</string>
- <string name="timer_vibration_label">Wibruj</string>
<string name="time_seconds">sekund</string>
<string name="time_minutes">minut</string>
<string name="time_hours">godzin</string>
@@ -569,7 +549,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automaczyne włączenie</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Wyłącznik czasowy włączony</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Wyłącznik czasowy wyłączony</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIE</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTY</string>
@@ -649,7 +628,6 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="episode_filters_exclude">Wyłączając</string>
<string name="episode_filters_hint">Pojedyncze słowa \n\"Kilka słów\"</string>
<string name="keep_updated">Utrzymuj zaktualizowane</string>
- <string name="keep_updated_summary">Uwzględnij ten kanał przy (automatycznym) odświeżaniu wszystkich kanałów</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatyczne pobieranie jest wyłączone w globalnych ustawieniach AntennaPod</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Aktualizacja bazy danych</string>
@@ -659,7 +637,9 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="search_podcast_hint">Szukaj podcast…</string>
<string name="search_itunes_label">Szukaj w iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Szukaj w fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Zaawansowane wyszukiwanie</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Przeglądaj gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Odkryj</string>
+ <string name="discover_more">więcej »</string>
<string name="filter">Filtruj</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Wszystkie</string>
@@ -717,14 +697,6 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Błędny port</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Liczba kolumn</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Import/Export bazy danych</string>
- <string name="import_export_warning">Ta eksperymentalna funkcja może zostać użyta do przeniesienia Twoich subskrypcji i już obejrzanych odcinków na inne urządzenie.\n\n Wyeksportowana baza może zostać zaimportowana jedynie taką samą wersją programu AntennaPod. W innym przypadku może to spowodować nieprzewidziane zachowanie programu.\n\n Po zaimportowaniu, odcinki mogą być pokazane jako pobrane pomimo tego iż nie zostały pobrane. Wystarczy kliknąć odtwórz odcinek aby AntennaPod wykrył poprawny stan pliku.</string>
- <string name="label_import">Import</string>
- <string name="label_export">Export</string>
- <string name="import_select_file">Wybierz plik do Importowania</string>
- <string name="export_ok">Export zakończony powodzeniem</string>
- <string name="import_ok">Import zakończony powodzeniem.\n\nNaciśnij OK aby zrestartować AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Odtwarzaj na...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Rozłącz sesję</string>
@@ -732,7 +704,6 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="cast_failed_to_play">Wystąpił błąd podczas uruchamiania odtwarzania</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Wystąpił błąd podczas zatrzymywania odtwarzania</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Wystąpił błąd podczas pauzowania odtwarzania</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Wystąpił błąd podczas zmiany poziomu głośności</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Brak połączenia z urządzeniem nadającym</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Połączenie z urządzeniem nadającym zostało przerwane. Aplikacja próbuje przywrócić połączenie, jeśli jest to możliwe. Proszę poczekać kilka sekund i spróbować ponownie.</string>
@@ -749,7 +720,6 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Pozwala na kontrolowanie odtwarzania. To jest główne powiadomienie, które zobaczysz podczas odtwarzania podcastu.</string>
<string name="notification_channel_error">Błędy</string>
<string name="notification_channel_error_description">Pokazywane gdy coś pójdzie nie tak, na przykład jeśli nie powiedzie się pobieranie lub synchronizacja z gpodder.</string>
- <string name="import_bad_file">Nieprawidłowy/uszkodzony plik</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Ustawienia widżetu</string>
<string name="widget_create_button">Dodaj widżet</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 5283887cd..05bca4bc1 100644
--- a/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Atualizar Assinaturas</string>
- <string name="feeds_label">Feeds</string>
<string name="statistics_label">Estatísticas</string>
<string name="add_feed_label">Adicionar Podcast</string>
<string name="episodes_label">Episódios</string>
@@ -31,6 +30,7 @@
<string name="statistics_mode_normal">Calcular a duração que já foi tocada. Tocar das vezes é contado o dobro, enquanto marcar como tocada não é contado</string>
<string name="statistics_mode_count_all">Somar todos os podcasts marcados como tocados</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Nota: A velocidade de reprodução nunca é levada em conta.</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Abrir menu</string>
<string name="drawer_close">Fechar menu</string>
@@ -91,11 +91,6 @@
<item quantity="one">1 dia depois de concluído</item>
<item quantity="other">%d dias depois de concluído</item>
</plurals>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">URL do Feed</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.exemplo.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Adicionar podcast por URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Pesquisar no gpodder.net</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Marcar todos como reproduzidos</string>
<string name="mark_all_read_msg">Marcar todos Episódios como reproduzidos</string>
@@ -111,13 +106,11 @@
<string name="share_link_label">Compartilhar a URL do episódio</string>
<string name="share_link_with_position_label">Compartilhar a URL do episódio com posição</string>
<string name="share_file_label">Compartilhar arquivo</string>
- <string name="share_feed_url_label">Compartilhar Link do Feed</string>
<string name="share_item_url_label">Compartilhar a URL do arquivo de mídia</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Compartilhar a URL do arquivo de mídia com posição</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme se deseja deletar o podcast \"%1$s\" e todos seus episódios (incluindo os baixados).</string>
<string name="feed_remover_msg">Removendo podcast</string>
<string name="load_complete_feed">Atualizar podcast completamente</string>
- <string name="batch_edit">Edição em lote</string>
<string name="select_all_above">Selecionar tudo acima</string>
<string name="select_all_below">Selecionar tudo abaixo</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Não reproduzido</string>
@@ -254,6 +247,7 @@
<string name="ascending">Crescente</string>
<string name="descending">Decrescente</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Por favor confirme que você deseja limpar TODOS episódios da fila</string>
+ <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Download Plugin</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Plugin Não Instalado</string>
@@ -295,7 +289,6 @@
<string name="playback_pref">Reprodução</string>
<string name="network_pref">Rede</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Atualizar intervalo ou momento do dia</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Especificar um intervalo ou um momento específico do dia para atualizar os seus feeds automaticamente</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Você pode configurar um <i>intervalo</i> como \"cada 2 horas\", configurar um <i>horário do dia</i> específico como \"7:00 AM\" ou <i>desabilitar</i> atualizações automaticas completamente.\n\n<small>Observe: Horários de atualização não são precisos. Você deve considar um possível atraso.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Desabilitar</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Configurar Intervalo</string>
@@ -401,43 +394,28 @@
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Sobre</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Buscar por episódios</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Encontrados em exibir descrição</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Encontrado nos capítulos</string>
- <string name="found_in_authors_label">Encontrado em autor(es)</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Encontrado em podcast</string>
<string name="search_status_no_results">Nenhum resultado encontrado</string>
<string name="search_label">Pesquisar</string>
- <string name="found_in_title_label">Encontrado no título</string>
<string name="no_results_for_query">Nenhum resultado para \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Opção %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Escolha o caminho específico de um arquivo no sistema.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Muitos aplicativos como Google Mail, Dropbox, Google Drive e outros gerenciadores podem <i>abrir</i> arquivos OPML <i>com</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">Importação de OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">Lendo arquivo OPML</string>
<string name="opml_reader_error">Um erro ocorreu ao ler o documento OPML:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nenhum arquivo selecionado!</string>
<string name="select_all_label">Selecionar todos</string>
<string name="deselect_all_label">Remover seleção</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Dos arquivos locais do sistema</string>
<string name="opml_export_label">Exportar OPML</string>
<string name="html_export_label">Exportar HTML</string>
- <string name="exporting_label">Exportando...</string>
<string name="export_error_label">Erro na exportação</string>
<string name="export_success_title">Exportado com sucesso</string>
<string name="export_success_sum">O arquivo foi exportado para:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Acesso ao armazenamento externo é necessária para ler o arquivo OPML</string>
+ <string name="import_select_file">Selecione arquivo para importar</string>
+ <string name="import_ok">Importado com sucesso.\n\nFavor pressionar OK para reiniciar o AntennaPod</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Configura desligamento automático</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Desabilita desligamento automático</string>
- <string name="enter_time_here_label">Informe a duração</string>
<string name="sleep_timer_label">Desligamento automático</string>
- <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Entrada inválida, a duração precisa ser um número inteiro</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Quando o temporizador está prestes a expirar: </b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Sacudir para reiniciar o temporizador</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibrar</string>
<string name="time_seconds">segundos</string>
<string name="time_minutes">minutos</string>
<string name="time_hours">horas</string>
@@ -455,7 +433,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Auto habilitar</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador habilitado</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Temporizador desabilitado</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIAS</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTS</string>
@@ -538,6 +515,7 @@
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_itunes_label">Procurar no iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Pesquisar em fyyd</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Pesquisar no gpodder.net</string>
<string name="filter">Filtrar</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Todos</string>
@@ -594,14 +572,6 @@
<string name="proxy_host_invalid_error">Host não possui um endereço de IP ou domínio válidos</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Porta inválida</string>
<!--Subscriptions fragment-->
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Importar/exportar base de dados</string>
- <string name="import_export_warning">Essa funcionalidade experimental pode ser usada para transferir suas inscrições e episódios reproduzidos para outro dispositivo.\n\nBancos de dados exportados só podem ser importados pela mesma versão do AntennaPod. Caso contrário, poderá haver algum comportamento inesperado.\n\nApós a importação, os episódios poderão aparecer como baixados, mesmo que não estejam. Basta pressionar o botão de reprodução do episódio para que o AntennaPod perceba isso. </string>
- <string name="label_import">Importar</string>
- <string name="label_export">Exportar</string>
- <string name="import_select_file">Selecione arquivo para importar</string>
- <string name="export_ok">Exportado com sucesso.</string>
- <string name="import_ok">Importado com sucesso.\n\nFavor pressionar OK para reiniciar o AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Reproduzir em...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Desconectar a sessão do cast</string>
@@ -609,7 +579,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Falha ao iniciar a reprodução da mídia</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Falha ao parar a reprodução da mídia</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Falha ao pausar a reprodução da mídia</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Falha ao configurar o volume</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Sem conexão com o dispositivo cast</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">A conexão com o dispositivo cast foi perdida. A aplicação está tentando reestabelecer a conexão. Por favor espere por alguns segundos e tente novamente.</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-pt/strings.xml b/core/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 5530b5a23..e49e15ba8 100644
--- a/core/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Atualizar subscrições</string>
- <string name="feeds_label">Fontes</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
<string name="statistics_label">Estatísticas</string>
<string name="add_feed_label">Adicionar podcast</string>
<string name="episodes_label">Episódios</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">Dados gpodder.net</string>
<string name="episode_cache_full_title">Cache de episódios cheia</string>
<string name="episode_cache_full_message">Atingido o limite máximo de itens em cache. Pode aumentar o tamanho de cache nas definições.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Reprodução</string>
+ <string name="download_statistics_label">Descargas</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo total dos podcasts reproduzidos:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d de %2$d episódios iniciados.\n\nReproduzidos %3$s de %4$s.</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: a velocidade de reprodução nunca será considerada.</string>
<string name="statistics_reset_data">Reiniciar estatísticas dos dados</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Isto irá apagar o histórico do tempo de reprodução pata todos os episódios. Tem a certeza de que deseja continuar?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamanho total dos podcasts descarregados:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Abrir menu</string>
<string name="drawer_close">Fechar menu</string>
@@ -55,7 +59,7 @@
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">Limpar histórico</string>
<!--Other-->
- <string name="confirm_label">Confirmação</string>
+ <string name="confirm_label">Confirmar</string>
<string name="cancel_label">Cancelar</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="no">Não</string>
@@ -67,7 +71,7 @@
<string name="error_label">Erro</string>
<string name="error_msg_prefix">Ocorreu um erro:</string>
<string name="needs_storage_permission">Tem que permitir o acesso ao armazenamento para esta operação</string>
- <string name="refresh_label">Atualizar</string>
+ <string name="refresh_label">Recarregar</string>
<string name="external_storage_error_msg">Cartão SD não disponível. Certifique-se de que inseriu o cartão corretamente para que a aplicação funcione corretamente.</string>
<string name="chapters_label">Capítulos</string>
<string name="chapter_duration">Duração: %1$s</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Aplicar aos episódios anteriores</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">A definição <i>Descarga automática</i> será aplicada a todos os novos episódios.\nGostaria de também a aplicar aos episódios anteriores?</string>
<string name="auto_delete_label">Eliminar episódio automaticamente</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Redução de volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Reduzir volume para os episódios desta fonte: \%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Desligada</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Ligeira</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Intensa</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020descargas simultâneas.</string>
<string name="feed_auto_download_global">Predefinições</string>
<string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
@@ -98,13 +107,7 @@
<item quantity="other">%d dias depois de terminar</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d selecionado</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">URL da fonte</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">URL da fonte ou do sítio web</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Adicionar podcast via URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Procurar no gPodder.net</string>
- <string name="discover">Descobrir</string>
- <string name="discover_more">mais »</string>
+ <string name="loading_more">Carregar mais...</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Marcar tudo como reproduzido</string>
<string name="mark_all_read_msg">Marcar todos os episódios como reproduzidos</string>
@@ -124,13 +127,12 @@
<string name="share_link_with_position_label">Partilhar URL do episódio (com posição)</string>
<string name="share_file_label">Partilhar ficheiro</string>
<string name="share_website_url_label">Partilhar URL do site</string>
- <string name="share_feed_url_label">Partilhar URL da fonte</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Partilhar URL do podcast</string>
<string name="share_item_url_label">Partilhar URL do ficheiro multimédia</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Partilhar URL do ficheiro multimédia (com posição)</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Tem a certeza de que deseja eliminar o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episódios (inclusive descarregados)?</string>
<string name="feed_remover_msg">A remover podcast</string>
- <string name="load_complete_feed">Atualizar podcast</string>
- <string name="batch_edit">Edição em lote</string>
+ <string name="load_complete_feed">Recarregar podcast</string>
<string name="select_all_above">Marcar tudo acima</string>
<string name="select_all_below">Marcar tudo abaixo</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Não reproduzidos</string>
@@ -145,6 +147,7 @@
<string name="filtered_label">Filtrados</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Última atualização falhada</string>
<string name="open_podcast">Abrir podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Aguarde pelo carregamento dos dados...</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Descarregar</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -165,11 +168,15 @@
<string name="removed_new_flag_label">A marca \"novo\" foi removida</string>
<string name="mark_read_label">Marcar como reproduzido</string>
<string name="marked_as_read_label">Marcado como reproduzido</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lida</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">Marcada como lida</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Se quiser ir para uma posição, tem que reproduzir o episódio</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%d episódio marcado como reproduzido.</item>
<item quantity="other">%depisódios marcados como reproduzido. </item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Marcar como não reproduzido</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como não lida</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%depisódio marcado como não reproduzido. </item>
<item quantity="other">%d episódios marcados como não reproduzidos.</item>
@@ -251,6 +258,7 @@
<string name="playback_error_server_died">Erro de servidor</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipo de ficheiro não suportado</string>
<string name="playback_error_timeout">Operação expirada</string>
+ <string name="playback_error_source">Não foi possível aceder ao ficheiro</string>
<string name="playback_error_unknown">Erro desconhecido</string>
<string name="no_media_playing_label">Nada em reprodução</string>
<string name="player_buffering_msg">A processar...</string>
@@ -280,6 +288,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Tem a certeza de que deseja remover todos os episódios da fila de reprodução?</string>
<string name="sort_old_to_new">Antigo para novo</string>
<string name="sort_new_to_old">Novo para antigo</string>
+ <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Descarregar extra</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Extra não instalado</string>
@@ -310,9 +319,11 @@
<string name="no_subscriptions_label">Para subscrever um podcast, prima no ícone +</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Armazenamento</string>
+ <string name="storage_sum">Eliminação automática, importação e exportação</string>
<string name="project_pref">Projeto</string>
<string name="queue_label">Fila</string>
<string name="integrations_label">Integrações</string>
+ <string name="integrations_sum">Sincronização</string>
<string name="automation">Automatização</string>
<string name="download_pref_details">Detalhes</string>
<string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
@@ -331,7 +342,7 @@
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Continuar reprodução ao ligar os auscultadores.</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Continuar reprodução ao estabelecer a ligação bluetooth.</string>
<string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Botão \'Seguinte\' para avançar</string>
- <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Ao premir o botão Avançar no dispositivo bluetooth, ir para o episódio seguinte em vez de avançar a reprodução.</string>
+ <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Ao premir o botão Seguinte no dispositivo bluetooth, ir para o episódio seguinte em vez de avançar a reprodução.</string>
<string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Botão \'Anterior\' para reiniciar</string>
<string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Ao premir o botão Anterior no dispositivo, reiniciar o episódio atual em vez de recuar para o episódio anterior.</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Ir para a episódio seguinte ao terminar a reprodução.</string>
@@ -344,9 +355,11 @@
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Manter episódios se forem assinalados como favoritos.</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Manter episódios favoritos</string>
<string name="playback_pref">Reprodução</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Controlo com auscultador, intervalos e fila</string>
<string name="network_pref">Rede</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalo de atualização, controlo de descargas e dados móveis</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Intervalo de atualização ou hora do dia</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Define um intervalo de atualização ou hora para atualizar automaticamente a fonte</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Especifique um intervalo ou uma hora específica para recarregar automaticamente os podcasts</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Pode definir um <i>intervalo</i>, ex.: \"a cada 2 horas\", definir uma <i>hora do dia</i>, ex.: \"7:00 AM\" ou <i>desativar</i> as atualizações automáticas.\n\n<small>Tenha em conta que a hora de atualização não é precisa. Pode existir um pouco de atraso.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Desativar</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Definir intervalo</string>
@@ -361,14 +374,15 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Nas listas, mostrar botão de transmissão em vez do botão de descarga.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Dados móveis</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecione o que pode ser permitido através de dados móveis.</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Atualização de fontes</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Atualização de podcasts</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Descarga de imagens</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descarga automática</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episódios</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Reprodução</string>
<string name="user_interface_label">Interface</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aparência, ordem das subscrições, ecrã de bloqueio</string>
<string name="pref_set_theme_title">Tema</string>
- <string name="pref_nav_drawer_items_title">Alterar elementos do menu</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Alterar itens do menu</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Alterar os itens que aparecem no menu de navegação.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Definir ordem de subscrição</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Alterar a ordem das suas subscrições.</string>
@@ -379,8 +393,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Configurar a descarga automática de episódios.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Ativar filtro Wi-Fi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Apenas permitir descargas automáticas através de redes sem fios</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Permissão necessária</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">É necessária a permissão de localização para o filtro Wi-Fi. Toque para conceder a permissão.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descarregar se não estiver a carregar</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir descarga automática se a bateria não estiver a ser carregada</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas simultâneas</string>
@@ -413,13 +425,13 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Esta definição não é aplicável aos erros de autenticação.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Velocidades de reprodução</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalizar as velocidades de reprodução disponíveis.</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">A velocidade utilizada para iniciar a reprodução áudio dos episódios desta fonte</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Velocidade utilizada para a reprodução áudio dos episódios deste podcast</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustar informações multimédia à velocidade de reprodução</string>
- <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posição e a duração serão ajustadas automaticamente à velocidade de reprodução</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posição e a duração serão ajustadas automaticamente à velocidade de reprodução.</string>
<string name="pref_fast_forward">Tempo a avançar</string>
- <string name="pref_fast_forward_sum">Personalizar o número de segundos a avançar ao clicar no botão de avanço rápido</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personalizar o número de segundos a avançar ao tocar no botão de avanço rápido.</string>
<string name="pref_rewind">Tempo a recuar</string>
- <string name="pref_rewind_sum">Personalizar o número de segundos a recuar ao clicar no botão de recuo rápido</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Personalizar o número de segundos a recuar ao tocar no botão de recuo rápido.</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Definir nome de servidor</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Utilizar predefinições</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Prioridade da notificação</string>
@@ -435,17 +447,18 @@
<string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar relatório de erros</string>
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Se a descarga falhar, gera um relatório que mostra os detalhes do erro.</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">As versões Android anteriores à 4.1 não possuem suporte à expansão de notificações</string>
- <string name="pref_enqueue_location_title">Colocar localização na fila</string>
- <string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios a: %1$s</string>
- <string name="enqueue_location_back">Recuar</string>
- <string name="enqueue_location_front">Avançar</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Localização na fila</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Atrás</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Frente</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Após o episódio atual</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desativada</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Cache de imagens</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Tamanho para a cache de imagens.</string>
- <string name="view_mailing_list">Ver lista de correio</string>
+ <string name="visit_user_forum">Fórum de utilizadores</string>
<string name="bug_report_title">Reporte de erros</string>
<string name="open_bug_tracker">Abrir rastreador de erros</string>
+ <string name="export_logs">Exportar registos</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copiar para a área de transferência</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="experimental_pref">Experimental</string>
@@ -472,7 +485,7 @@
<string name="back_button_default">Padrão</string>
<string name="back_button_open_drawer">Abrir menu de navegação</string>
<string name="back_button_double_tap">Dois toques para sair</string>
- <string name="back_button_show_prompt">Confirmação</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirme para sair</string>
<string name="close_prompt">Tem a certeza de que deseja fechar a aplicação?</string>
<string name="double_tap_toast">Toque novamente no botão para sair</string>
<string name="back_button_go_to_page">Ir para a página...</string>
@@ -490,43 +503,43 @@
<string name="licenses">Licenças</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod utiliza outro software grandioso</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Pesquisar por episódios</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Encontrado nas notas</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Encontrado nos capítulos</string>
- <string name="found_in_authors_label">Localizado em autor(es)</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Localizado em podcast</string>
<string name="search_status_no_results">Nenhum resultado</string>
<string name="search_label">Pesquisar</string>
- <string name="found_in_title_label">Encontrado no título</string>
<string name="no_results_for_query">Não existem resultados para \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Opção %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Escolha um caminho especifico no sistema local de ficheiros</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">As aplicações como o Google Mail, Dropbox, Google Drive ou gestores de ficheiros podem <i>abrir</i> os ficheiros OPML <i>através</i> do AntennaPod</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Mover subscrições e fila de reprodução para outro dispositivo</string>
+ <string name="database">Base de dados</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Mostrar subscrições a um amigo</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transferir subscrições para outra aplicação de podcasts</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importar subscrições de outra aplicação de podcasts</string>
+ <string name="database_export_summary">Transferir subscrições, episódios e fila de reprodução do AntennaPod para outro dispositivo</string>
+ <string name="database_import_summary">Importar base de dados AntennaPod de outro dispositivo</string>
<string name="opml_import_label">Importação OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">A ler ficheiro OPML</string>
<string name="opml_reader_error">Ocorreu um erro ao ler o ficheiro OPML:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nenhum ficheiro selecionado!</string>
<string name="select_all_label">Marcar tudo</string>
<string name="deselect_all_label">Desmarcar tudo</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Do sistema local de ficheiros</string>
<string name="opml_export_label">Exportação OPML</string>
<string name="html_export_label">Exportação HTML</string>
- <string name="exporting_label">A exportar...</string>
+ <string name="database_export_label">Exportar base de dados</string>
+ <string name="database_import_label">Importar base de dados</string>
+ <string name="please_wait">Aguarde um pouco...</string>
<string name="export_error_label">Erro de exportação</string>
<string name="export_success_title">Exportação com sucesso</string>
<string name="export_success_sum">O ficheiro exportado foi guardado em:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Requer acesso ao armazenamento externo para ler o ficheiro OPML</string>
+ <string name="import_select_file">Selecione o ficheiro a importar</string>
+ <string name="import_ok">Importação bem sucedida.\n\nPor favor prima OK para reiniciar o AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">A base de dados foi exportada de uma versão mais recente do AntennaPod. A sua versão da aplicação não sabe como manipular este ficheiro.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Definir temporizador</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Desativar temporizador</string>
- <string name="enter_time_here_label">Tempo</string>
<string name="sleep_timer_label">Temporizador</string>
- <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Tem que introduzir um número inteiro</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Se o temporizador estiver a expirar:</b></string>
<string name="shake_to_reset_label">Agitar para repor</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibrar</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrar um pouco antes de terminar</string>
<string name="time_seconds">segundos</string>
<string name="time_minutes">minutos</string>
<string name="time_hours">horas</string>
@@ -544,7 +557,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Ativar automaticamente</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador ativado</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Temporizador desativado</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">Categorias</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">Melhores</string>
@@ -623,7 +635,7 @@
<string name="episode_filters_exclude">Excluir</string>
<string name="episode_filters_hint">Uma palavra\n\"Várias palavras\"</string>
<string name="keep_updated">Manter atualizada</string>
- <string name="keep_updated_summary">Incluir esta fonte ao recarregar automaticamente todas as fontes</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Incluir este podcast ao recarregar automaticamente todos os podcasts</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">A descarga automática está desativada nas definições do AntennaPod</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Atualizando base de dados</string>
@@ -633,7 +645,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Pesquisar podcast...</string>
<string name="search_itunes_label">Pesquisar no iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Pesquisar no fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Pesquisa avançada</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Procurar no gPodder.net</string>
+ <string name="discover">Descobrir</string>
+ <string name="discover_more">mais »</string>
<string name="filter">Filtro</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Todos</string>
@@ -691,14 +705,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Porta inválido</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Número de colunas</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Importação/exportação da base de dados</string>
- <string name="import_export_warning">Esta função experimental pode ser usada para transferir as suas subscrições e episódios para outros dispositivos.\n\nAs bases de dados exportadas apenas podem ser importadas se usar a mesma versão do AntennaPod. Caso contrário, esta função poderá produzir efeitos inesperados.\n\nDepois da importação, os episódios poderão ser apresentados como tendo sido descarregados mesmo que não seja verdade. Prima o botão de reprodução dos episódios para que o AntennaPod detete a situação.</string>
- <string name="label_import">Importar</string>
- <string name="label_export">Exportar</string>
- <string name="import_select_file">Selecione o ficheiro a importar</string>
- <string name="export_ok">Exportação com sucesso.</string>
- <string name="import_ok">Importação bem sucedida.\n\nPor favor prima OK para reiniciar o AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Reproduzir em...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Desligar da última sessão</string>
@@ -706,7 +712,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Falha ao iniciar a reprodução</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Falha ao parar a reprodução</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Falha ao pausar a reprodução</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Falha ao definir o volume</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Não existe uma ligação ao dispositivo \'cast\'</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Falha de ligação ao dispositivo. A aplicação está a tentar estabelecer uma nova ligação. Por favor aguarde alguns segundos e tente novamente.</string>
@@ -723,7 +728,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Permite o controlo da reprodução. Esta será a notificação que verá ao reproduzir um podcast.</string>
<string name="notification_channel_error">Erros</string>
<string name="notification_channel_error_description">Mostrar se ocorrerem erros como, por exemplo, não for possível a descarga.</string>
- <string name="import_bad_file">Ficheiro inválido/danificado</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Definições do widget</string>
<string name="widget_create_button">Criar widget</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
index f9054a6ed..6052e42d7 100644
--- a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Обновить подписки</string>
- <string name="feeds_label">Каналы</string>
+ <string name="feeds_label">Подкасты</string>
<string name="statistics_label">Статистика</string>
<string name="add_feed_label">Добавить подкаст</string>
<string name="episodes_label">Выпуски</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">Войти на gpodder.net</string>
<string name="episode_cache_full_title">Кэш выпусков заполнен</string>
<string name="episode_cache_full_message">Достигнут предел кэша выпусков. Объём кэша можно увеличить в Настройках.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Воспроизведение</string>
+ <string name="download_statistics_label">Загрузки</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Общее время прослушивания подкастов:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d из %2$d выпусков начато.\n\nПрослушано %3$s из %4$s.</string>
@@ -31,8 +33,10 @@
<string name="statistics_mode_normal">Рассчитывать длительность действительного воспроизведения. Повторное воспроизведение засчитывается, а отметка о прослушивании — нет</string>
<string name="statistics_mode_count_all">Прибавлять также все подкасты, отмеченные как прослушанные</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Замечание: Скорость воспроизведения не учитывается никогда.</string>
- <string name="statistics_reset_data">Сброс статистики</string>
- <string name="statistics_reset_data_msg">Подтвердите своё намерение стереть всю историю прослушанных выпусков.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Сбросить статистику</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Вы уверены, что хотите стереть историю прослушивания?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Размер всех загруженных подкастов:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Открыть меню</string>
<string name="drawer_close">Закрыть меню</string>
@@ -62,13 +66,13 @@
<string name="reset">Сброс</string>
<string name="author_label">Автор(ы)</string>
<string name="language_label">Язык</string>
- <string name="url_label">Адрес</string>
+ <string name="url_label">Ссылка</string>
<string name="cover_label">Обложка</string>
<string name="error_label">Ошибка</string>
<string name="error_msg_prefix">Произошла ошибка:</string>
<string name="needs_storage_permission">Для выполнения этой операции нужно разрешить доступ к хранилищу</string>
<string name="refresh_label">Обновить</string>
- <string name="external_storage_error_msg">Внешний носитель недоступен. Убедитесь что внешний носитель установлен, иначе приложение не сможет нормально работать.</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Внешнее хранилище недоступно. Убедитесь, что оно установлено, чтобы приложение могло нормально работать.</string>
<string name="chapters_label">Главы</string>
<string name="chapter_duration">Длительность: %1$s</string>
<string name="description_label">Описание</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Применить к предыдущим выпускам</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">Новые настройки <i>Автозагрузки</i> будут автоматически применены к новым выпускам. \nХотите ли вы применить их к ранее опубликованным выпускам?</string>
<string name="auto_delete_label">Автоматически удалить выпуск</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Уменьшение громкости</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Уменьшать громкость выпусков этого канала: \%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Выключено</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Слабое</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Сильное</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020одновременных загрузок</string>
<string name="feed_auto_download_global">По умолчанию для всех</string>
<string name="feed_auto_download_always">Всегда</string>
@@ -102,21 +111,15 @@
<item quantity="other">%d дней после прослушивания</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d выбран</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">URL канала</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Добавить подкаст по URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Просмотр gpodder.net</string>
- <string name="discover">Найти каналы</string>
- <string name="discover_more">ещё »</string>
+ <string name="loading_more">Загружается...</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Отметить как прослушанное</string>
<string name="mark_all_read_msg">Отметить все выпуски как прослушанные</string>
- <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите пометить все эпизоды как прослушанные.</string>
- <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Пожалуйста, подтвердите желание отметить все выпуски этого подкаста как прослушанные.</string>
- <string name="remove_all_new_flags_label">Убрать все пометки \"новый\"</string>
- <string name="removed_all_new_flags_msg">Все пометки \"новый\" убраны</string>
- <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите убрать пометки \"новый\" со всех выпусков.</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите отметить все выпуски как прослушанные.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите отметить все выпуски этого подкаста как прослушанные.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Убрать все пометки «Новый»</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Все пометки «Новый» убраны</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите убрать пометки «Новый» со всех выпусков.</string>
<string name="show_info_label">Показать информацию</string>
<string name="show_feed_settings_label">Показать настройки подкаста</string>
<string name="feed_info_label">Сведения о подкасте</string>
@@ -131,12 +134,11 @@
<string name="share_feed_url_label">Поделиться ссылкой на канал</string>
<string name="share_item_url_label">Поделиться ссылкой на файл</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Поделиться ссылкой на файл с отметкой времени</string>
- <string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите желание удалить подкаст \"%1$s\" и ВСЕ его эпизоды, в том числе и скачанные.</string>
- <string name="feed_remover_msg">Удаление подкаста</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите удалить подкаст «%1$s» и все его эпизоды (включая загруженные).</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Подкаст удаляется</string>
<string name="load_complete_feed">Обновить весь подкаст</string>
- <string name="batch_edit">Групповая обработка</string>
- <string name="select_all_above">Выбрать всё выше</string>
- <string name="select_all_below">Выбрать всё ниже</string>
+ <string name="select_all_above">Выбрать все выше</string>
+ <string name="select_all_below">Выбрать все ниже</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Непрослушанное</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">Приостановленное</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Прослушанное</string>
@@ -149,13 +151,14 @@
<string name="filtered_label">Отфильтровано</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Последнее обновление не удалось</string>
<string name="open_podcast">Открыть подкаст</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Подождите, пока загружаются данные</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Загрузить</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
- <item quantity="one">Загрузка %d выпуска</item>
- <item quantity="few">Загрузка %d выпусков</item>
- <item quantity="many">Загрузка %d выпусков</item>
- <item quantity="other">Загрузка %d выпусков.</item>
+ <item quantity="one">Загружается %d выпуск</item>
+ <item quantity="few">Загружаются %d выпуска</item>
+ <item quantity="many">Загружаются %d выпусков</item>
+ <item quantity="other">Загружаются %d выпусков</item>
</plurals>
<string name="play_label">Воспроизвести</string>
<string name="pause_label">Пауза</string>
@@ -164,41 +167,45 @@
<string name="delete_failed">Невозможно удалить файл. Попробуйте перезагрузить устройство.</string>
<string name="delete_episode_label">Удалить выпуск</string>
<plurals name="deleted_episode_batch_label">
- <item quantity="one">%d выпуск удален</item>
- <item quantity="few">%d выпусков удаленно</item>
- <item quantity="many">%d выпусков удаленно</item>
- <item quantity="other">%d выпусков удаленно</item>
+ <item quantity="one">%d выпуск удалён</item>
+ <item quantity="few">%d выпуска удалены</item>
+ <item quantity="many">%d выпусков удалены</item>
+ <item quantity="other">%d выпусков удалено</item>
</plurals>
- <string name="remove_new_flag_label">Убрать пометку \"новый\"</string>
- <string name="removed_new_flag_label">Пометка \"новый\" убрана</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">Убрать пометку «Новый»</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Пометка «Новый» убрана</string>
<string name="mark_read_label">Отметить как прослушанное</string>
- <string name="marked_as_read_label">Помечено как прослушанное</string>
+ <string name="marked_as_read_label">Отмечено как прослушанное</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Отметить как прочитанное</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">Отмечено как прочитанное</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Для переходов в выпуске нужно слушать выпуск</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%d выпуск отмечен как прослушанный.</item>
- <item quantity="few">%d выпусков отмечено как прослушанные.</item>
- <item quantity="many">%d выпусков отмечено как прослушанные.</item>
+ <item quantity="few">%d выпуска отмечены как прослушанные.</item>
+ <item quantity="many">%d выпусков отмечены как прослушанные.</item>
<item quantity="other">%d выпусков отмечено как прослушанные.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Отметить как непрослушанное</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Отметить как непрочитанное</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%d выпуск отмечен непрослушанный.</item>
- <item quantity="few">%d выпусков отмечено непрослушанные.</item>
- <item quantity="many">%d выпусков отмечено непрослушанные.</item>
+ <item quantity="few">%d выпуска отмечены непрослушанные.</item>
+ <item quantity="many">%d выпусков отмечены непрослушанные.</item>
<item quantity="other">%d выпусков отмечено непрослушанные.</item>
</plurals>
<string name="add_to_queue_label">Добавить в очередь</string>
<string name="added_to_queue_label">Добавлено в очередь</string>
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
<item quantity="one">%d выпуск добавлен в очередь.</item>
- <item quantity="few">%d выпусков добавлено в очередь.</item>
- <item quantity="many">%d выпусков добавлено в очередь.</item>
+ <item quantity="few">%d выпусков добавлены в очередь.</item>
+ <item quantity="many">%d выпусков добавлены в очередь.</item>
<item quantity="other">%d выпусков добавлено в очередь.</item>
</plurals>
<string name="remove_from_queue_label">Удалить из очереди</string>
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
- <item quantity="one">%d выпуск удален из очереди.</item>
- <item quantity="few">%d выпусков удалено из очереди.</item>
- <item quantity="many">%d выпусков удалено из очереди.</item>
+ <item quantity="one">%d выпуск удалён из очереди.</item>
+ <item quantity="few">%d выпуска удалены из очереди.</item>
+ <item quantity="many">%d выпусков удалены из очереди.</item>
<item quantity="other">%d выпусков удалено из очереди.</item>
</plurals>
<string name="add_to_favorite_label">Добавить в избранное</string>
@@ -216,10 +223,7 @@
<string name="download_pending">Загрузка в ожидании</string>
<string name="download_running">Загрузка в процессе</string>
<string name="download_error_details">Подробнее</string>
- <string name="download_error_details_message">%1$s
-
-URL файла:
-%2$s</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nСсылка на файл:\n%2$s</string>
<string name="download_error_device_not_found">Устройство хранения не найдено</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Недостаточно места</string>
<string name="download_error_http_data_error">Ошибка данных HTTP</string>
@@ -232,10 +236,10 @@ URL файла:
<string name="download_error_file_type_type">Ошибка типа файла</string>
<string name="download_error_forbidden">Доступ запрещён</string>
<string name="download_canceled_msg">Загрузка отменена</string>
- <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Загрузка отменена\nОтключена <i>Автоматическая загрузка</i> для этого эпизода</string>
+ <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Загрузка отменена\n <i>Автозагрузка</i> отключена для этого выпуска</string>
<string name="download_report_title">Загрузки завершились с ошибкой</string>
<string name="download_report_content_title">Отчёт о загрузках</string>
- <string name="download_error_malformed_url">Неправильный адрес</string>
+ <string name="download_error_malformed_url">Неправильная ссылка</string>
<string name="download_error_io_error">Ошибка ввода-вывода</string>
<string name="download_error_request_error">Ошибка запроса</string>
<string name="download_error_db_access">Ошибка доступа к базе данных</string>
@@ -259,8 +263,8 @@ URL файла:
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Загрузка через мобильное соединение отключена в настройках.\n\nВы можете добавить выпуск в очередь или временно разрешить загрузку.\n\n<small>Настройка сохранится на 10 минут.</small></string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Загрузка через мобильное соединение отключена в настройках.\n\nВы желаете временно разрешить загрузку?\n\n<small>Настройка сохранится на 10 минут.</small></string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Подтвердите трансляцию через мобильное соединение</string>
- <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Трансляция через мобильное подключение к интернету отключено в настройках. Нажмите, чтобы продолжить.</string>
- <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Разрешить навсегда</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Трансляция через мобильное подключение отключена в настройках. Нажмите, чтобы продолжить трансляцию.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Разрешать всегда</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Добавить в очередь</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Разрешить временно</string>
<!--Mediaplayer messages-->
@@ -271,7 +275,8 @@ URL файла:
<string name="player_seeking_msg">Перемотка</string>
<string name="playback_error_server_died">Сервер недоступен</string>
<string name="playback_error_unsupported">Не поддерживаемый формат</string>
- <string name="playback_error_timeout">Не выполнено вовремя</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Время ожидания истекло</string>
+ <string name="playback_error_source">Не удалось получить доступ к медиафайлу</string>
<string name="playback_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
<string name="no_media_playing_label">Ничего не воспроизводится</string>
<string name="player_buffering_msg">Буферизация</string>
@@ -282,7 +287,7 @@ URL файла:
<string name="unlock_queue">Разблокировать очередь</string>
<string name="queue_locked">Очередь заблокирована</string>
<string name="queue_unlocked">Очередь разблокирована</string>
- <string name="queue_lock_warning">Заблокировав очередь Вы больше не сможете смахивать или перемещать выпуски.</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Заблокировав очередь, вы не сможете смахивать или упорядочивать выпуски.</string>
<string name="checkbox_do_not_show_again">Больше не показывать</string>
<string name="clear_queue_label">Очистить очередь</string>
<string name="undo">Отмена</string>
@@ -298,25 +303,26 @@ URL файла:
<string name="smart_shuffle">Умное перемешивание</string>
<string name="ascending">По возрастанию</string>
<string name="descending">По убыванию</string>
- <string name="clear_queue_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите очистить очередь от ВСЕХ эпизодов.</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите удалить из очереди все выпуски.</string>
<string name="sort_old_to_new">От старых к новым</string>
<string name="sort_new_to_old">От новых к старым</string>
+ <string name="time_left_label">Осталось времени:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Загрузить плагин</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Плагин не установлен</string>
- <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Чтобы воспользоваться изменением скорости воспроизведения, рекомендуется включить встроенный медиапроигрыватель Sonic.</string>
+ <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Чтобы изменять скорость воспроизведения, рекомендуем включить встроенный проигрыватель Sonic.</string>
<string name="set_playback_speed_label">Скорость воспроизведения</string>
<string name="enable_sonic">Включить Sonic</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Нет эпизодов в очереди</string>
- <string name="no_items_label">Добавьте выпуск, загрузив его, или долго удерживайте выпуск и выберите «Добавить в очередь».</string>
+ <string name="no_items_label">Добавьте выпуск, загрузив его, или после долгого нажатия на выпуск выберите «Добавить в очередь».</string>
<string name="no_shownotes_label">Этот выпуск не содержит примечаний.</string>
<string name="no_run_downloads_head_label">Нет запущенных загрузок</string>
<string name="no_run_downloads_label">Вы можете загрузить выпуски на экране сведений о подкасте.</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">Нет загруженных выпусков</string>
<string name="no_comp_downloads_label">Вы можете загрузить выпуски на экране сведений подкаста.</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">Нет журнала загрузки</string>
- <string name="no_log_downloads_label">Журналы загрузок появятся здесь, когда они будут доступны.</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Журналы загрузок появятся здесь.</string>
<string name="no_history_head_label">Нет истории</string>
<string name="no_history_label">После того, как вы прослушаете выпуск, он появится здесь.</string>
<string name="no_all_episodes_head_label">Нет выпусков</string>
@@ -328,12 +334,14 @@ URL файла:
<string name="no_chapters_head_label">Нет оглавления</string>
<string name="no_chapters_label">Этот выпуск не содержит оглавления.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">Подписки не оформлены</string>
- <string name="no_subscriptions_label">чтобы подписаться на подкаст, нажмите на плюсик внизу.</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Чтобы подписаться на подкаст, нажмите значок \"плюс\" внизу.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Хранилище</string>
+ <string name="storage_sum">Автоматическое удаление, импорт, экспорт</string>
<string name="project_pref">Проект</string>
<string name="queue_label">Очередь</string>
<string name="integrations_label">Интеграция</string>
+ <string name="integrations_sum">Синхронизация</string>
<string name="automation">Автоматизация</string>
<string name="download_pref_details">Подробнее</string>
<string name="import_export_pref">Импорт/экспорт</string>
@@ -343,51 +351,54 @@ URL файла:
<string name="interruptions">Прерывания</string>
<string name="playback_control">Управление воспроизведением</string>
<string name="preference_search_hint">Найти…</string>
- <string name="preference_search_no_results">Безрезультатно</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Нет результатов</string>
<string name="preference_search_clear_history">Очистить историю</string>
<string name="media_player">Проигрыватель</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Удаление выпусков</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Выпуски, которые не стоят в очереди и не отмечены как избранные могут быть удалены для освобождения места под Автозагрузку.</string>
- <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Приостановить воспроизведение, когда наушники или bluetooth отключены</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Поставить на паузу, когда наушники или Bluetooth отключены</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Продолжать воспроизведение после подключения наушников</string>
- <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Продолжать воспроизведение после восстановления bluetooth-соединения</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Возобновить, когда восстановится Bluetooth-соединение</string>
<string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Пропускать кнопкой перемотки вперёд</string>
- <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">При нажатии кнопки перемотки вперед на устройстве, подключенном по Bluetooth, вместо перемотки вперед переходить к следующему выпуску</string>
+ <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">При нажатии кнопки перемотки вперёд на Bluetooth-устройстве включить следующий выпуск</string>
<string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">В начало кнопкой перемотки назад</string>
<string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">При нажатии на физическую кнопку перемотки назад переходить к началу выпуска вместо перемотки назад</string>
<string name="pref_followQueue_sum">После завершения воспроизведения перейти к следующему в очереди</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Удалять эпизод после завершения воспроизведения</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Автоматическое удаление</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Отмечать выпуски как прослушанные, даже если до завершения остаётся некоторое время</string>
- <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Предварительная отметка \"прослушано\"</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Отметка «Прослушанное» до окончания</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Сохранять выпуски, помеченные как пропущенные</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Сохранять пропущенные выпуски</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Хранить выпуски, помеченные как избранное</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Хранить избранные выпуски</string>
<string name="playback_pref">Воспроизведение</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Наушники, перемотка, очередь</string>
<string name="network_pref">Сеть</string>
+ <string name="network_pref_sum">Интервал обновления, загрузки, мобильный трафик</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Время для обновлений</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Выбрать часы или время суток для автоматического обновления каналов</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Вы можете задать <i>интервал</i>, например, \"каждые 2 часа\", выбрать <i>время</i>, например, \"в 7:00\" или <i>отключить</i> автоматическое обновление. \n\n<small>Обратите внимание: время для обновлений приблизительное. Могут быть небольшие задержки.</small></string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Указать интервал или время автоматического обновления</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Вы можете задать <i>интервал</i>, например, «каждые 2 часа», выбрать <i>время</i>, например, «в 7:00» или <i>отключить</i> автоматическое обновление. \n\n<small>Время обновления приблизительное, и могут быть небольшие задержки.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Отключить</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Задать интервал</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Задать время</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">каждые %1$s</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">в %1$s</string>
<string name="pref_followQueue_title">Непрерывное воспроизведение</string>
- <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Наушники отсоединены</string>
- <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Наушники подключены обратно</string>
- <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth-соединение восстановлено</string>
- <string name="pref_stream_over_download_title">Трансляция по сети в приоритете</string>
- <string name="pref_stream_over_download_sum">Заменяет кнопки загрузки на кнопку трансляции в перечнях.</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">При отключении наушников</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">При подключении наушников</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">При подключении Bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Предпочитать трансляцию</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Заменяет кнопки загрузки на кнопку трансляции в списках.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Мобильные обновления</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_sum">Выберите что допускается загружать при мобильном интернет-подключении</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Обновления каналов</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Выберите, что можно загружать через сотовую сеть</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Обновление подкастов</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Обложки</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Автозагрузка</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Загрузка выпусков</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Трансляции по сети</string>
<string name="user_interface_label">Интерфейс</string>
+ <string name="user_interface_sum">Внешний вид, порядок подписок, экран блокировки</string>
<string name="pref_set_theme_title">Выбор оформления</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Выбрать пункты боковой панели</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Изменение отображения пунктов меню боковой панели</string>
@@ -400,8 +411,6 @@ URL файла:
<string name="pref_automatic_download_sum">Настроить автоматическую загрузку выпусков.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Включить фильтр Wi-Fi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Разрешать автоматическую загрузку только для выбранных сетей Wi-Fi.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Требуется разрешение</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Для работы фильтра Wi-Fi требуется разрешение на определение местоположения. Нажмите \"Разрешить\".</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Загружать без зарядки</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Разрешать автоматическую загрузку когда батарея не заряжается</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Одновременные загрузки</string>
@@ -434,9 +443,9 @@ URL файла:
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Не затрагивает ошибки авторизации.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Скорость воспроизведения</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Настроить скорости воспроизведения</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Скорость, с которой будут изначально воспроизводиться выпуски этого канала</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Скорость, с которой начинают воспроизводиться выпуски этого подкаста</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Корректировка информации о медиа файлов с учетом скорости воспроизведения</string>
- <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Отображаемые позиция и длительность адаптированы к скорости воспроизведения</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Значения позиции и длительности зависят от скорости воспроизведения</string>
<string name="pref_fast_forward">Интервал быстрой перемотки вперед</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">Настройте длину шага в секундах при нажатии кнопки перемотки вперёд</string>
<string name="pref_rewind">Интервал быстрой перемотки назад</string>
@@ -464,20 +473,21 @@ URL файла:
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Отключено</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Размер кэша для изображений</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Размер дискового кэша для изображений</string>
- <string name="view_mailing_list">Показать список рассылки</string>
+ <string name="visit_user_forum">Форум пользователей</string>
<string name="bug_report_title">Сообщить об ошибке</string>
- <string name="open_bug_tracker">Посетить систему отслеживания ошибок</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Открыть средство отслеживания ошибок</string>
+ <string name="export_logs">Экспортировать журналы</string>
<string name="copy_to_clipboard">Скопировать в буфер</string>
<string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер</string>
<string name="experimental_pref">Экспериментальные настройки</string>
- <string name="pref_media_player_message">Выберите каким проигрывателем следует воспроизводить файлы</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Выбрать проигрыватель</string>
<string name="pref_current_value">Текущее значение: %1$s</string>
<string name="pref_proxy_title">Прокси</string>
<string name="pref_proxy_sum">Настройки прокси</string>
<string name="pref_faq">Часто задаваемые вопросы</string>
<string name="pref_no_browser_found">Веб-браузер не обнаружен.</string>
<string name="pref_cast_title">Поддержка Chromecast</string>
- <string name="pref_cast_message_play_flavor">Включить поддержку удалённого воспроизведения на устройствах с Google Cast (таких как Chromecast, динамики или ТВ на ОС Android)</string>
+ <string name="pref_cast_message_play_flavor">Включить воспроизведение на устройствах с Google Cast (Chromecast, колонки, ТВ на Android TV и др.)</string>
<string name="pref_cast_message_free_flavor">Для работы Chromecast требуются собственнические библиотеки третьей стороны, которые не включены в данную версию AntennaPod</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Добавлять загруженные в очередь</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Добавлять загруженные выпуски в очередь</string>
@@ -495,7 +505,7 @@ URL файла:
<string name="back_button_double_tap">Выход двойным касанием</string>
<string name="back_button_show_prompt">Подтверджение выхода</string>
<string name="close_prompt">Уверены, что хотите закрыть AntennaPod?</string>
- <string name="double_tap_toast">Коснитесь кнопки \"Назад\" ещё раз, чтобы выйти</string>
+ <string name="double_tap_toast">Нажмите кнопку \"Назад\" еще раз, чтобы выйти</string>
<string name="back_button_go_to_page">Загрузить страницу…</string>
<string name="back_button_go_to_page_title">Выбрать страницу</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Убирать удаленные из очереди</string>
@@ -511,45 +521,45 @@ URL файла:
<string name="licenses">Лицензии</string>
<string name="licenses_summary">В AntennaPod используется другое отличное ПО</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Найти выпуски</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Найдено в примечаниях к выпуску</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Найдено в главах</string>
- <string name="found_in_authors_label">Найдено среди авторов</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Найдено в подкастах</string>
<string name="search_status_no_results">Ничего не найдено</string>
<string name="search_label">Поиск</string>
- <string name="found_in_title_label">Найдено в заголовке</string>
- <string name="no_results_for_query">Для \"%1$s\" ничего не найдено</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Настройка %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Укажите путь к файлу на устройстве</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Множество приложений умеют <i>открывать</i> OPML-файлы <i>в</i> AntennaPod, например: Google Mail, Dropbox, Google Drive и большинство файловых менеджеров.</string>
+ <string name="no_results_for_query">По запросу «%1$s» ничего не найдено</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Перенести подписку и очередь на другое устройство</string>
+ <string name="database">База данных</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Показать подписки другу</string>
+ <string name="opml_export_summary">Перенести подписки в другое приложение</string>
+ <string name="opml_import_summary">Импортировать подписки из другого приложения</string>
+ <string name="database_export_summary">Перенести подписки, список прослушанных и очередь с другого устройства в AntennaPod</string>
+ <string name="database_import_summary">Импортировать базу данных AntennaPod с другого устройства</string>
<string name="opml_import_label">Импорт OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">Чтение файла OPML</string>
<string name="opml_reader_error">При чтении OPML произошла ошибка:</string>
- <string name="opml_import_error_no_file">Файл не выбран!</string>
- <string name="select_all_label">Отметить все</string>
- <string name="deselect_all_label">Снять все отметки</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Из файловой системы</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Ничего не выбрано!</string>
+ <string name="select_all_label">Выбрать все</string>
+ <string name="deselect_all_label">Снять выбор</string>
<string name="opml_export_label">Экспорт в OPML</string>
<string name="html_export_label">Экспорт в HTML</string>
- <string name="exporting_label">Экспортируется...</string>
+ <string name="database_export_label">Экспорт базы данных</string>
+ <string name="database_import_label">Импорт базы данных</string>
+ <string name="please_wait">Подождите…</string>
<string name="export_error_label">Ошибка экспорта</string>
<string name="export_success_title">Экспорт завершён успешно</string>
<string name="export_success_sum">Экспорт осуществлён в файл:
%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Для чтения файла OPML необходим доступ к внешнему хранилищу</string>
+ <string name="import_select_file">Выбрать файл для импорта</string>
+ <string name="import_ok">Успешно импортировано.\n\nНажмите OK, чтобы перезапустить AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Эта база данных экспортирована из более свежей версии AntennaPod. Ваша версия не может использовать эту базу.</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Установить таймер сна</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Отключить таймер сна</string>
- <string name="enter_time_here_label">Введите время</string>
<string name="sleep_timer_label">Таймер сна</string>
- <string name="time_left_label">Осталось времени:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Неправильный ввод, время должно быть в виде числа</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Когда истекает таймер:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Потрясти для сброса таймера</string>
- <string name="timer_vibration_label">Вибрировать</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Сброс встряхиванием</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Вибрировать перед окончанием</string>
<string name="time_seconds">сек</string>
<string name="time_minutes">мин</string>
<string name="time_hours">ч</string>
@@ -573,7 +583,6 @@ URL файла:
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Запускать автоматически</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Таймер сна включён</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Таймер сна отключён</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">Категории</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">Лучшее</string>
@@ -610,17 +619,17 @@ URL файла:
<string name="selected_folder_label">Выбранная папка:</string>
<string name="create_folder_label">Создать папку</string>
<string name="choose_data_directory">Выбрать папку для хранения данных</string>
- <string name="choose_data_directory_message">Укажите корневую папку для хранения данных. AntennaPod создаст необходимые подкаталоги.</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Укажите основную папку для хранения данных. AntennaPod создаст необходимые подкаталоги.</string>
<string name="choose_data_directory_permission_rationale">Для смены папки хранения данных необходим доступ к внешнему хранилищу</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s из %2$s свободно</string>
- <string name="create_folder_msg">Создать папку \"%1$s\"?</string>
+ <string name="create_folder_msg">Создать папку «%1$s»?</string>
<string name="create_folder_success">Новая папка создана</string>
<string name="create_folder_error_no_write_access">Запись в эту папку невозможна</string>
<string name="create_folder_error_already_exists">Папка уже существует</string>
<string name="create_folder_error">Невозможно создать папку</string>
- <string name="folder_does_not_exist_error">\"%1$s\" не существует</string>
- <string name="folder_not_readable_error">\"%1$s\" недоступен для чтения</string>
- <string name="folder_not_writable_error">\"%1$s\" недоступен для записи</string>
+ <string name="folder_does_not_exist_error">«%1$s» не существует</string>
+ <string name="folder_not_readable_error">«%1$s» не доступна для чтения</string>
+ <string name="folder_not_writable_error">«%1$s» не доступна для записи</string>
<string name="folder_not_empty_dialog_title">Папка не пуста</string>
<string name="folder_not_empty_dialog_msg">Выбранная папка не пуста. Загрузки и прочие файлы будут сохранены в эту папку. Продолжить?</string>
<string name="set_to_default_folder">Выберите папку по умолчанию</string>
@@ -652,7 +661,7 @@ URL файла:
<string name="episode_filters_exclude">Исключить</string>
<string name="episode_filters_hint">По одному слову \n\"По фразе\"</string>
<string name="keep_updated">Постоянно обновлять</string>
- <string name="keep_updated_summary">Обновлять этот канал при (авто-)обновлении всех каналов</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Обновлять подкаст при (авто)обновлении всех подкастов</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Автоматическая загрузка отключена в основных настройках AntennaPod</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Обновление базы данных</string>
@@ -662,13 +671,15 @@ URL файла:
<string name="search_podcast_hint">Искать подкаст...</string>
<string name="search_itunes_label">Поиск в iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Поиск в fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Расширенный поиск</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Просмотр gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Найти каналы</string>
+ <string name="discover_more">ещё »</string>
<string name="filter">Фильтровать</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Все</string>
- <string name="selected_all_label">Отмечены все выпуски</string>
+ <string name="selected_all_label">Выбраны все выпуски</string>
<string name="none_label">Нет</string>
- <string name="deselected_all_label">Отметки сняты со всех выпусков</string>
+ <string name="deselected_all_label">Выбор снят со всех выпусков</string>
<string name="played_label">Прослушанное</string>
<string name="selected_played_label">Выбраны прослушанные выпуски</string>
<string name="unplayed_label">Непрослушанное</string>
@@ -684,15 +695,15 @@ URL файла:
<string name="has_media">С файлами</string>
<string name="selected_has_media_label">Выбраны выпуски с файлами</string>
<!--Sort-->
- <string name="sort_title_a_z">Заголовку (А \u2192 Я)</string>
- <string name="sort_title_z_a">Заголовку (Я \u2192 А)</string>
- <string name="sort_date_new_old">Дате (Новое \u2192 Старое)</string>
- <string name="sort_date_old_new">Дате (Старое \u2192 Новое)</string>
- <string name="sort_duration_short_long">Продолжительности (Короткие \u2192 Длинные)</string>
- <string name="sort_duration_long_short">Продолжительности (Длинные \u2192 Короткие)</string>
+ <string name="sort_title_a_z">от А к Я</string>
+ <string name="sort_title_z_a">от Я к А</string>
+ <string name="sort_date_new_old">от новых к старым</string>
+ <string name="sort_date_old_new">от старых к новым</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">от коротких к длинным</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">от длинных к коротким</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_title">Нравится AntennaPod?</string>
- <string name="rating_message">Мы будем благодарны, если вы оцените AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_message">Пожалуйста, оцените AntennaPod.</string>
<string name="rating_never_label">Отстань от меня</string>
<string name="rating_later_label">Напомни позже</string>
<string name="rating_now_label">Конечно, давай!</string>
@@ -720,25 +731,16 @@ URL файла:
<string name="proxy_port_invalid_error">Неверный порт</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Количество колонок</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Импорт/экспорт базы данных</string>
- <string name="import_export_warning">Данная опытная функция поможет перенести Ваши подписки и прослушанные выпуски на другое устройство.\n\nЭкспортированные базы данных можно импортировать только в ту же версию AntennaPod. В противном случае может произойти непредвиденное.\n\nПосле импорта выпуски могут быть помечены как загруженные, хотя это и не так. Простого нажатия на кнопку воспроизведения достаточно, чтобы AntennaPod распознала такой случай.</string>
- <string name="label_import">Импорт</string>
- <string name="label_export">Экспорт</string>
- <string name="import_select_file">Выберите импортируемый файл</string>
- <string name="export_ok">Успешно экспортировано.</string>
- <string name="import_ok">Успешно импортировано.\n\nПожалуйста, нажмите OK, чтобы перезапустить AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Воспроизвести на…</string>
<string name="cast_disconnect_label">Закрыть сеанс передачи Google cast</string>
- <string name="cast_not_castable">Выбранный формат не поддерживается этим устройством Google cast</string>
+ <string name="cast_not_castable">Выбранный файл не поддерживается устройством Google Cast</string>
<string name="cast_failed_to_play">Невозможно начать воспроизведение</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Невозможно остановить воспроизведение</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Невозможно приостановить воспроизведение</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Невозможно установить громкость</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Нет соединений с устройствами Google cast</string>
- <string name="cast_failed_no_connection_trans">Соединение с устройством Google cast потеряно. Идёт попытка восстановления соединения. Пожалуйста, подождите пару секунд и попробуйте снова.</string>
+ <string name="cast_failed_no_connection_trans">Соединение с устройством Google Cast потеряно. Соединение восстанавливается. Попробуйте снова через несколько секунд.</string>
<string name="cast_failed_status_request">Не удалось синхронизироваться с устройством Google cast</string>
<string name="cast_failed_seek">Не удалось выполнить перемотку на устройстве Google cast</string>
<string name="cast_failed_receiver_player_error">Серьёзная ошибка воспроизведения в устройстве Google cast</string>
@@ -746,13 +748,12 @@ URL файла:
<!--Notification channels-->
<string name="notification_channel_user_action">Требуется действие</string>
<string name="notification_channel_user_action_description">Показывается, когда требуется действие, например, для ввода пароля.</string>
- <string name="notification_channel_downloading">Идёт загрузка</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Загружается</string>
<string name="notification_channel_downloading_description">Показывается во время загрузки.</string>
- <string name="notification_channel_playing">Идёт воспроизведение</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Сейчас воспроизводится</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Позволяет управлять воспроизведением. Основное уведомление, показывается при воспроизведении подкаста.</string>
<string name="notification_channel_error">Ошибки</string>
<string name="notification_channel_error_description">Показывается если что-то пошло не так, к примеру, неудавшаяся загрузка или синхронизация с gpodder.</string>
- <string name="import_bad_file">Недопустимый или поврежденный файл</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Настройки виджета</string>
<string name="widget_create_button">Создать виджет</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/core/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
index 2acb5256c..4e220e36b 100644
--- a/core/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Uppdatera Prenumerationer</string>
- <string name="feeds_label">Flöden</string>
<string name="statistics_label">Statistik</string>
<string name="add_feed_label">Lägg till podcast</string>
<string name="episodes_label">Episoder</string>
@@ -33,6 +32,7 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">Notera: Uppspelningshastighet tas inte med i beräkningarna. </string>
<string name="statistics_reset_data">Återställ statistikdata</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Detta kommer att radera historiken av spelad tid för alla episoder. Är du säker på att du vill fortsätta?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Öppna meny</string>
<string name="drawer_close">Stäng meny</string>
@@ -98,13 +98,6 @@
<item quantity="other">%d dagar efter färdigspelad</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">1%d valda</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Flödets URL</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">URL till flöde eller webbsida</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Lägg till podcast via URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Bläddra på gpodder.net</string>
- <string name="discover">Upptäck</string>
- <string name="discover_more">mer »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Markera alla som spelade</string>
<string name="mark_all_read_msg">Markera alla episoder som spelade</string>
@@ -124,13 +117,11 @@
<string name="share_link_with_position_label">Dela episod-URL med position</string>
<string name="share_file_label">Dela fil</string>
<string name="share_website_url_label">Dela Webbsidans URL</string>
- <string name="share_feed_url_label">Dela flödets URL</string>
<string name="share_item_url_label">Dela mediafilens URL</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Dela mediafilens URL med position</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekräfta att du vill ta bort podcast \"%1$s\" och ALLA dess episoder (inklusive nedladdade episoder).</string>
<string name="feed_remover_msg">Tar bort podcast</string>
<string name="load_complete_feed">Uppdatera hela podcasten</string>
- <string name="batch_edit">Batchredigering</string>
<string name="select_all_above">Välj alla ovanför</string>
<string name="select_all_below">Välj alla nedanför</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Ospelade</string>
@@ -280,6 +271,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekräfta att du vill rensa kön från ALLA episoder.</string>
<string name="sort_old_to_new">Gammal till ny</string>
<string name="sort_new_to_old">Ny till gammal</string>
+ <string name="time_left_label">Återstående tid:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Ladda ner tillägg</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Tillägg ej installerat</string>
@@ -346,7 +338,6 @@
<string name="playback_pref">Uppspelning</string>
<string name="network_pref">Nätverk </string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Uppdateringsintervall eller tid på dagen</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Ange ett intervall eller specifik tid på dagen för att uppdatera flödena automatisk.</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Du kan välja ett <i>intervall</i> som \"var 2 timmar\", en specifik <i>tid på dagen</i> som \"07:00\" eller <i>avaktivera</i> automatiska uppdateringar helt.\n\n<small>Notera: Uppdateringstiderna är inte exakta. Korta fördröjningar kan uppstå.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Avaktivera</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Välj intervall</string>
@@ -361,7 +352,6 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Visa strömningsknappen istället för nedlanningsknappen i listor.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobila uppdateringar</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Välj vad som ska tillåtas över mobila dataanslutningar</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Flödesuppdatering</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Omslagsbilder</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisk nedladdning</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episodnedladdning</string>
@@ -379,8 +369,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurera automatisk nedladdning av episoder.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Aktivera WiFi filtrering</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillåt automatisk nedladdning endast för utvalda WiFi-nätverk.</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Rättighet krävs</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Platsrättigheten krävs för Wi-Fi filtrering. Tryck för att tilldela rättigheten.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Nedladdning vid batteridrift</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillåt automatisk nedladdning när batteriet inte laddas</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Parallella nedladdningar</string>
@@ -413,7 +401,6 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Denna inställning påverkar inte autentiseringsfel.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Uppspelningshastigheter</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Anpassa de tillgängliga hastigheterna för variabel uppspelningshastighet.</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Hastigheten att använda när ljuduppspelning startas för episoder i detta flöde</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Justera mediainfo till uppspelningshastigheten</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Visad position och totallängd anpassas till uppspelningshastigheten</string>
<string name="pref_fast_forward">Snabbspolningslängd</string>
@@ -443,7 +430,6 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Avaktiverad</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">Bildcachestorlek</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">Storleken på bildcachen på disken.</string>
- <string name="view_mailing_list">Visa mailinglistan</string>
<string name="bug_report_title">Rapportera bugg</string>
<string name="open_bug_tracker">Öppna buggtrackern</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopiera till urklipp</string>
@@ -490,43 +476,28 @@
<string name="licenses">Licenser</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod förlitar sig på annan bra programvara</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Sök efter episoder</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Hittad i shownotes</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Hittad i kapitel</string>
- <string name="found_in_authors_label">Hittade i författare</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Hittade i podcast</string>
<string name="search_status_no_results">Inga resultat hittades</string>
<string name="search_label">Sök</string>
- <string name="found_in_title_label">Hittad i titeln</string>
<string name="no_results_for_query">Inga resultat hittades för \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Val %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Välj en specifik sökväg från det lokala filsystemet.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Flera applikationer som Google Mail, Dropbox, Google Drive och de flesta filhanterare kan <i>öppna</i> OPML filer <i>med</i> AntennaPod.</string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">OPML importering</string>
- <string name="reading_opml_label">Läser OPML-fil</string>
<string name="opml_reader_error">Ett fel uppstod vid läsning av OPML dokumentet:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil vald!</string>
<string name="select_all_label">Välj alla</string>
<string name="deselect_all_label">Avmarkera alla</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Från lokalt filsystem</string>
<string name="opml_export_label">OPML export</string>
<string name="html_export_label">HTML export</string>
- <string name="exporting_label">Exporterar…</string>
<string name="export_error_label">Exporteringsfel</string>
<string name="export_success_title">Exporten lyckades</string>
<string name="export_success_sum">Den exporterade filen skrevs till:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Tillgång till extern lagring krävs för att läsa OPML-filen</string>
+ <string name="import_select_file">Välj fil att importera</string>
+ <string name="import_ok">Importen lyckades.\n\nTryck OK för att starta om AntennaPod</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Ställ in sömntimer</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Stäng av sömntimer</string>
- <string name="enter_time_here_label">Ange tid</string>
<string name="sleep_timer_label">Sömntimer</string>
- <string name="time_left_label">Återstående tid:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Ogiltigt tal, tiden måste vara ett heltal</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>När timern är nära noll:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Skaka för att återställa</string>
- <string name="timer_vibration_label">Vibrera</string>
<string name="time_seconds">sekunder</string>
<string name="time_minutes">minuter</string>
<string name="time_hours">timmar</string>
@@ -544,7 +515,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Auto-aktivera</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Sömntimer aktiverad</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Sömntimer inaktiverad</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIER</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">BÄSTA PODCASTS</string>
@@ -623,7 +593,6 @@
<string name="episode_filters_exclude">Exkludera</string>
<string name="episode_filters_hint">Enstaka ord \n\"Flera ord\"</string>
<string name="keep_updated">Håll uppdaterad</string>
- <string name="keep_updated_summary">Inkludera detta flöde vid (auto-)uppdatering av flöden</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatisk nedladdning är avstängt i AntennaPods huvudinställningar</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Uppgraderar databasen</string>
@@ -633,7 +602,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Sök podcast...</string>
<string name="search_itunes_label">Leta i iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Sök i fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Avancerad sök</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Bläddra på gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Upptäck</string>
+ <string name="discover_more">mer »</string>
<string name="filter">Filtrera</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Alla</string>
@@ -691,14 +662,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Porten är inte giltig</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Antal kolumner</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Databas-import/export</string>
- <string name="import_export_warning">Denna experimentella funktion kan användas för att föra över dina prenumerationer och spelade episoder till en annan enhet.\n\nExporterade databaser kan bara importeras med samma version av AntennaPod. Annars kommer en import att leda till oförutsägbara konsekvenser.\n\nEfter en import kan episoder visas som nedladdade även om de inte är det. Tryck bara på uppspelningsknappen på episoden för att AntennaPod ska kolla det igen.</string>
- <string name="label_import">Import</string>
- <string name="label_export">Export</string>
- <string name="import_select_file">Välj fil att importera</string>
- <string name="export_ok">Exporten lyckades.</string>
- <string name="import_ok">Importen lyckades.\n\nTryck OK för att starta om AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Spela på...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Koppla loss castningen</string>
@@ -706,7 +669,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Misslyckades att starta uppspelningen av media</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Misslyckades att stoppa uppspelning av media</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Misslyckades att pausa uppspelningen av media</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Misslyckades att ändra volymen</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Det finns ingen koppling till cast-enheten</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Kopplingen till cast-enheten tappades. Applikationen försöker att återansluta, om det är möjligt. Vänta en stund och försök igen.</string>
@@ -723,7 +685,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Medger kontroll över uppspelning. Detta är huvudnotifieringen som du ser när en podcast spelas.</string>
<string name="notification_channel_error">Fel</string>
<string name="notification_channel_error_description">Visas om något blev fel, exempelvis om nedladdning eller gpodder synkronisering misslyckas.</string>
- <string name="import_bad_file">Ogiltig/korrupt fil</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Widgetinställningar</string>
<string name="widget_create_button">Skapa widget</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-tr/strings.xml b/core/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 16b1980b8..75d96ef88 100644
--- a/core/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Abonelikleri güncelle</string>
- <string name="feeds_label">Beslemeler</string>
<string name="statistics_label">İstatistikler</string>
<string name="add_feed_label">Cep yayını ekle</string>
<string name="episodes_label">Bölümler</string>
@@ -27,6 +26,7 @@
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Toplam cep yayını çalma zamanı:</string>
<string name="statistics_mode">İstatistik modu</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Münüyü aç</string>
<string name="drawer_close">Menüyü kapat</string>
@@ -87,11 +87,6 @@
<item quantity="one">Bittikten 1 gün sonra</item>
<item quantity="other">Bittikten %d gün sonra</item>
</plurals>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Besleme Adresi</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">URL ile cep yayını ekle</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net\'e gözat</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Hepsini oynatıldı olarak işaretle</string>
<string name="mark_all_read_msg">Tüm bölümleri oynatıldı olarak işaretle</string>
@@ -107,13 +102,10 @@
<string name="share_link_label">Bölüm Adresini paylaş</string>
<string name="share_link_with_position_label">Bölüm Adresini Konumla birlikte paylaş</string>
<string name="share_file_label">Dosyayı paylaş</string>
- <string name="share_feed_url_label">Besleme Adresini Paylaş</string>
<string name="share_item_url_label">Medya Dosyası URL\'si Paylaş</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Medya dosyasının adresini pozisyon ile birlikte paylaş</string>
- <string name="feed_delete_confirmation_msg">Lütfen bu Cepyayını ve bu Cepyayınına ait indirilmiş BÜTÜN bölümleri silme isteğinizi onaylayın.</string>
<string name="feed_remover_msg">Cepyayını kaldırılıyor</string>
<string name="load_complete_feed">Tüm Cepyayınını yenile</string>
- <string name="batch_edit">Toplu düzenleme</string>
<string name="select_all_above">Üsttekilerin tümünü seç</string>
<string name="select_all_below">Alttakilerin tümünü seç</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Oynatılmadı</string>
@@ -224,6 +216,7 @@
<string name="ascending">Artan</string>
<string name="descending">Azalan</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Lütfen içerisindeki BÜTÜN ölümlerle birlikte kuyruğu temizleme isteğinizi onaylayın.</string>
+ <string name="time_left_label">Kalan süre:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Eklentiyi İndir</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Eklenti Yüklenmedi</string>
@@ -265,7 +258,6 @@
<string name="playback_pref">Çalma</string>
<string name="network_pref">Ağ</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Güncelleme Aralığı veya Belirli Zamanı</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Beslemelerin otomatik olarak güncellenmesi için bir zaman aralığı veya belirli bir saat ayarlayın</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Otomatik güncelleştirmelerin yapılması için \"her 2 saatte bir\" gibi <i>aralık</i>, \"07:00\" gibi \"belirli saat\" ayarlayabilirsiniz veya <i>devre dışı</i> bırakabilirsiniz.\n\n<small>Not: Güncelleme zamanları kesin değildir, kısa gecikmeler yaşanabilir.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Devre dışı</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Aralık ayarla</string>
@@ -321,31 +313,19 @@
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Hakkında</string>
<!--Search-->
- <string name="found_in_chapters_label">Kısımlarda bulundu</string>
<string name="search_status_no_results">Sonuç bulunamadı</string>
<string name="search_label">Ara</string>
- <string name="found_in_title_label">Başlıkta bulundu</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Seçenek %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Yerel dosya sisteminden belirli bir yol seçin.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Google Mail, Dropbox, Google Drive gibi birçok uygulama ve çoğu dosya yöneticisi OPML dosyalarını AntennaPod <i>ile</i> <i>açabilir.</i></string>
+ <!--import and export-->
<string name="opml_import_label">OPML içe aktar</string>
- <string name="reading_opml_label">OPML dosyası okunuyor</string>
<string name="select_all_label">Hepsini seç</string>
<string name="deselect_all_label">Tüm seçimleri geri al</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">Yerel dosya sisteminden</string>
<string name="opml_export_label">OPML dışa aktar</string>
<string name="export_error_label">Dışa aktarma hatası</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Zamanlayıcıyı ayarla</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Zamanlayıcıyı devre dışı bırak</string>
- <string name="enter_time_here_label">Zamanı gir</string>
<string name="sleep_timer_label">Zamanlayıcı</string>
- <string name="time_left_label">Kalan süre:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Geçersiz giriş, zaman bir tam sayı olmalıdır</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Zamanlayıcı süresi dolduğunda:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Zamanyacıyı sıfırlamak için salla</string>
- <string name="timer_vibration_label">Titret</string>
<string name="time_seconds">saniye</string>
<string name="time_minutes">dakika</string>
<string name="time_hours">saat</string>
@@ -432,6 +412,7 @@
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Üyelikler tek-amaçlı uygulamalardan içe aktarılıyor...</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_itunes_label">iTunes\'da Arama</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net\'e gözat</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Tümü</string>
<string name="selected_all_label">Tüm Bölümler Seçildi</string>
@@ -465,9 +446,7 @@
<string name="proxy_test_successful">Test başarılı</string>
<string name="proxy_test_failed">Test başarısız</string>
<!--Subscriptions fragment-->
- <!--Database import/export-->
<!--Casting-->
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_seek">Yayın aygıtındaki yeni pozisyona erişilemedi</string>
<!--Notification channels-->
<!--Widget settings-->
diff --git a/core/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/core/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
index 37f1049ac..fc2b84609 100644
--- a/core/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
@@ -1,13 +1,12 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Оновити підписки</string>
- <string name="feeds_label">Канали</string>
<string name="statistics_label">Статистика</string>
<string name="add_feed_label">Додати подкаст</string>
<string name="episodes_label">Епізоди</string>
<string name="all_episodes_short_label">Всі</string>
- <string name="new_episodes_label">Нові</string>
+ <string name="new_episodes_label">Новий</string>
<string name="favorite_episodes_label">Улюблені</string>
<string name="new_label">Нові</string>
<string name="settings_label">Налаштування</string>
@@ -18,9 +17,9 @@
<string name="subscriptions_label">Підписки</string>
<string name="subscriptions_list_label">Перелік підписок</string>
<string name="cancel_download_label">Скасувати\nзавантаження</string>
- <string name="playback_history_label">Історія відтворення</string>
+ <string name="playback_history_label">Історія</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
- <string name="gpodnet_summary">Синхронизація з іншими пристроями</string>
+ <string name="gpodnet_summary">Синхронізація з іншими пристроями</string>
<string name="gpodnet_auth_label">Автентифікуватися на gpodder.net</string>
<string name="episode_cache_full_title">Кеш епізодів заповнений</string>
<string name="episode_cache_full_message">Досягнута межа розміру кешу епізодів. Розмір кешу можна збільшити в налаштуваннях.</string>
@@ -31,6 +30,9 @@
<string name="statistics_mode_normal">Обчислити тривалість дійсно прослуханого. Прослухане двічі враховується двічі, але просто позначене як прослухане не враховується </string>
<string name="statistics_mode_count_all">Підсумувати всі подкасти позначені як прослухані</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Зауваження: Швидкість програвання не береться до уваги.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Cкинути статистику</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Це зітре історію тривалості відтворення всіх епізодів. Ви впевнені, що хочете продовжити?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Показати меню</string>
<string name="drawer_close">Сховати меню</string>
@@ -100,12 +102,6 @@
<item quantity="other">%d днів після закінчення</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">%d помічено</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">Посилання на канал</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">Посилання на канал чи сторінку</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">Додати подкаст за URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">Переглянути gpodder.net</string>
- <string name="discover_more">більше »</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Позначити всі як відтворені</string>
<string name="mark_all_read_msg">Позначено всі епізоди як відтворені</string>
@@ -118,17 +114,15 @@
<string name="rename_feed_label">Перейменувати подкаст</string>
<string name="remove_feed_label">Видалити подкаст</string>
<string name="share_label">Поділитися…</string>
- <string name="share_link_label">Поділитися посиланням на епізод</string>
- <string name="share_link_with_position_label">Поділіться посиланням на епізод з позицією відтворення</string>
+ <string name="share_link_label">Поділитися URL на епізод</string>
+ <string name="share_link_with_position_label">Поділитися URL на епізод з позицією відтворення</string>
<string name="share_file_label">Поділитися файлом</string>
- <string name="share_website_url_label">Поділитися посиланням на сайт</string>
- <string name="share_feed_url_label">Поділитися посиланням на канал</string>
- <string name="share_item_url_label">Поділитися посиланням на медіа-файл</string>
- <string name="share_item_url_with_position_label">Поділитися посиланням на медіа-файл з позицією відтворення</string>
+ <string name="share_website_url_label">Поділитися URL на сайт</string>
+ <string name="share_item_url_label">Поділитися URL на медіа-файл</string>
+ <string name="share_item_url_with_position_label">Поділитися URL на медіа-файл з позицією відтворення</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Будь ласка, підтвердіть що ви бажаєте видалити подкаст \"%1$s\" і ВСІ його епізоди (разом з завантаженими).</string>
<string name="feed_remover_msg">Видалення подкасту</string>
<string name="load_complete_feed">Оновити весь подкаст</string>
- <string name="batch_edit">Групове редагування</string>
<string name="select_all_above">Вибрати все вище</string>
<string name="select_all_below">Вибрати все нижче</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Невідтворені</string>
@@ -285,6 +279,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Будь ласка, підтвердіть що ви бажаєте вилучити всі епізоди з черги.</string>
<string name="sort_old_to_new">Спочатку старіші</string>
<string name="sort_new_to_old">Спочатку новіші</string>
+ <string name="time_left_label">Залишилось:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Завантажити додаток</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Додаток не встановлено</string>
@@ -349,7 +344,6 @@
<string name="playback_pref">Відтворення</string>
<string name="network_pref">Мережа</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Частота оновлень або оновлення в зазначений час</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Вкажіть інтервал або певний час доби, щоб оновити канали автоматично</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Можливо встановити <i>інтервал</i> як то \"кожні 2 години\", встановити <i>час дня</i> як то \"7:00\" або повністю <i>вимкнути</i> автоматичне оновлення.\n\n<small>Зверніть увагу: Часи оновлення не є точними. Можливі короткі затримки.</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Вимкнути</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Інтервал</string>
@@ -378,6 +372,8 @@
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Дозволити автозавантаження коли зарядний пристрій не підключений</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Паралельні завантаження</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Кеш епізодів</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Використовувати обкладинку епізоду</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Відображати обкладинку епізоду замість обкладинки подкаста, якщо вона відрізняється.</string>
<string name="pref_theme_title_use_system">Використовувати системну тему</string>
<string name="pref_theme_title_light">Світла</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Темна</string>
@@ -403,7 +399,6 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Це налаштування не застосовується до помилок автентифікації.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Швидкість програвання</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Налаштування швідкості доступно для змінної швидкості програвання</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Виберіть швидкість відтворення епізодів з цього каналу</string>
<string name="pref_fast_forward">Час, що пропускається кнопкою перемотки вперед</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">Налаштувати кількість секунд, які пропускаються при натисканні кнопки перемотки вперед</string>
<string name="pref_rewind">Час, що пропускається кнопкою відмотки назад</string>
@@ -474,43 +469,28 @@
<string name="licenses">Ліцензії</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod використовує інше чудове програмне забезпечення</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">Пошук епізодів</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">Знайдено в нотатках епізода</string>
- <string name="found_in_chapters_label">Знайдено в главах</string>
- <string name="found_in_authors_label">Знайдено в авторах</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Знайдено в подкасті</string>
<string name="search_status_no_results">Жодних результатів немає</string>
<string name="search_label">Пошук</string>
- <string name="found_in_title_label">Знайдено у назві</string>
<string name="no_results_for_query">Нічого не знайдено за запитом \"%1$s\"</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">Варіант %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">Виберіть шлях до файлу з локальної файлової системи.</string>
- <string name="opml_import_explanation_3">Багато додатків, таких як Google Mail, Dropbox, Google Drive та більшість файлових менеджерів, здатні <i>відкривати</i> OPML файли <i>за допомогою</i> AntennaPod.</string>
- <string name="opml_import_label">Імпорт OPML</string>
- <string name="reading_opml_label">Читаємо OPML файл</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="opml_import_label">OPML імпорт</string>
<string name="opml_reader_error">Помилка при читанні документа OPML:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Жодного файлу не обрано!</string>
<string name="select_all_label">Обрати все</string>
<string name="deselect_all_label">Убрати виділення</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">З локальної файлової системи</string>
<string name="opml_export_label">OPML экспорт</string>
<string name="html_export_label">Експорт до HTML</string>
- <string name="exporting_label">Експортується…</string>
<string name="export_error_label">Помилка експорту</string>
<string name="export_success_title">Успішний експорт</string>
<string name="export_success_sum">Файл було записано в:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Щоб прочитати файл OPML потрібен доступ до зовнішнього носія</string>
+ <string name="import_select_file">Обрати файл для імпорту</string>
+ <string name="import_ok">Імпорт пройшов успішно.\n\nБудь ласка, натисніть ОК щоб перезапустити AntennaPod</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Таймер сну</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Вимкнути засинання</string>
- <string name="enter_time_here_label">Встановити час</string>
<string name="sleep_timer_label">Таймер сну</string>
- <string name="time_left_label">Залишилось:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Помилка вводу, час повинен бути цілим</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Коли таймер добігає кінця:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">Струснути для перезапуска таймера</string>
- <string name="timer_vibration_label">Вібрувати</string>
<string name="time_seconds">секунд</string>
<string name="time_minutes">хвилин</string>
<string name="time_hours">годин</string>
@@ -534,7 +514,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Увімкнути автоматично</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Таймер сну увімкнено</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">Таймер сну вимкнено</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">КАТЕГОРІЇ</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">ТОП ПОДКАСТІВ</string>
@@ -613,7 +592,6 @@
<string name="episode_filters_exclude">Виключити</string>
<string name="episode_filters_hint">Окремі слова \n\"Кілька слів\"</string>
<string name="keep_updated">Підтримувати оновленим</string>
- <string name="keep_updated_summary">Включити цей канал під час (авто-)оновлення всіх каналів</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Автозавантаження вимкнено в налаштуваннях AntennaPod</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">Оновлення бази даних</string>
@@ -623,7 +601,9 @@
<string name="search_podcast_hint">Шукати подкаст...</string>
<string name="search_itunes_label">Пошук в iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Шукати в fyyd</string>
- <string name="advanced_search">Розширений пошук</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Переглянути gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Знайдіть канали</string>
+ <string name="discover_more">більше »</string>
<string name="filter">Фільтр</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Всі</string>
@@ -681,14 +661,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">Порт недійсний</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Кількість стовпців</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">Імпортувати/Експортувати базу данних</string>
- <string name="import_export_warning">Ця експериментальна функція використовується для перенесення ваших підписок та вже прослуханих епізодів до іншого пристрою.\n\nЕкспортована база даних може бути імпортована тією ж самою версією AntennaPod. Інакше, результат може бути непередбаченим.\n\nПісля імпортування, епізоди можуть відображатися як завантажені, навіть якщо вони такими не є. Просто натисніть кнопку відтворення епізодів, щоб AntennaPod виявив це.</string>
- <string name="label_import">Імпортувати</string>
- <string name="label_export">Експортувати</string>
- <string name="import_select_file">Обрати файл для імпорту</string>
- <string name="export_ok">Успішний експорт</string>
- <string name="import_ok">Імпорт пройшов успішно.\n\nБудь ласка, натисніть ОК щоб перезапустити AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Грати на…</string>
<string name="cast_disconnect_label">Від’єднатись від пристрою програвання</string>
@@ -696,7 +668,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">Помилка програвання файла</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Помилка спроби зупинки програвання</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Помилка спроби призупинення програвання</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Помилка встановлення гучності</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Немає з’єднання з пристроєм програвання</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Зв’язок з пристроєм програвання втрачено. Програма намагається поновити з\'єднання, якщо це можливо. Будь ласка зачекайте кілька секунд і спробуйте знов.</string>
@@ -713,7 +684,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">Дозволяє керувати відтворенням. Це основне сповіщення, яке ви бачите під час відтворення подкасту.</string>
<string name="notification_channel_error">Помилки</string>
<string name="notification_channel_error_description">Відображається, якщо щось пішло не так, наприклад, якщо не вдалося завантажити або синхронізувати з gpodder.</string>
- <string name="import_bad_file">Недоступний/пошкоджений файл</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Налаштування віджету</string>
<string name="widget_create_button">Створити віджет</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 758e7de78..6d5f533b9 100644
--- a/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">更新订阅</string>
- <string name="feeds_label">订阅</string>
+ <string name="feeds_label">播客</string>
<string name="statistics_label">统计</string>
<string name="add_feed_label">添加播客</string>
<string name="episodes_label">曲目</string>
@@ -24,6 +24,8 @@
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net 登录</string>
<string name="episode_cache_full_title">曲目缓存已满</string>
<string name="episode_cache_full_message">已达到曲目缓存限制,可以在设置中提高缓存大小。</string>
+ <string name="playback_statistics_label">回放</string>
+ <string name="download_statistics_label">下载</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">总播放时长:</string>
<string name="statistics_details_dialog">听过了总计 %2$d 期播客中的 %1$d 期。\n\n播放了总计 %4$s 中的 %3$s。</string>
@@ -33,6 +35,8 @@
<string name="statistics_speed_not_counted">注意:播放速度不在考虑范围之内。</string>
<string name="statistics_reset_data">重置统计数据</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">这将抹去总播放时间的历史。您确定要进行该操作吗?</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">已下载播客音频文件的总大小</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">打开菜单</string>
<string name="drawer_close">关闭菜单</string>
@@ -81,6 +85,11 @@
<string name="auto_download_apply_to_items_title"> 应用到之前的曲目中</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_message">新的 <i>自动下载</i> 设置将会自动应用到新的节目上。\n你想应用到之前的节目吗?</string>
<string name="auto_delete_label">自动删除剧集</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">音量下调</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">调低这个订阅源内播客的播放音量: \%s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">关闭</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">轻微</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">显著</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020 并行下载</string>
<string name="feed_auto_download_global">全局默认</string>
<string name="feed_auto_download_always"> 总是</string>
@@ -96,13 +105,7 @@
<item quantity="other">结束后 %d 天</item>
</plurals>
<string name="num_selected_label">已选中 %d 个</string>
- <!--'Add Feed' Activity labels-->
- <string name="feedurl_label">订阅 URL</string>
- <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
- <string name="txtvfeedurl_label">添加播客 URL</string>
- <string name="browse_gpoddernet_label">浏览 gpodder.net</string>
- <string name="discover">发现</string>
- <string name="discover_more">更多</string>
+ <string name="loading_more">正加载更多…</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">全部标识已读</string>
<string name="mark_all_read_msg">将所有曲目标记为已播放</string>
@@ -122,13 +125,12 @@
<string name="share_link_with_position_label">分享带播放位置的节目地址</string>
<string name="share_file_label">分享文件</string>
<string name="share_website_url_label">分享网站URL</string>
- <string name="share_feed_url_label">分享订阅地址</string>
+ <string name="share_feed_url_label">分享播客URL</string>
<string name="share_item_url_label">分享媒体文件地址</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">分享带播放位置的媒体文件地址</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">请确认您想删除播客“1%1$s” 及其所有节目(包括已经下载的)</string>
<string name="feed_remover_msg">正在移除播客</string>
<string name="load_complete_feed">刷新整档博客</string>
- <string name="batch_edit">批量编辑</string>
<string name="select_all_above">选中上面所有</string>
<string name="select_all_below">选中下面所有</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">未播放</string>
@@ -143,6 +145,7 @@
<string name="filtered_label">已过滤的</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 上次刷新失败</string>
<string name="open_podcast">打开播客</string>
+ <string name="please_wait_for_data">请等待数据加载完成</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">下载</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -161,10 +164,14 @@
<string name="removed_new_flag_label">已移除“新的”标签</string>
<string name="mark_read_label">标记已播放</string>
<string name="marked_as_read_label">已标记为已播放</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">标记为已读</string>
+ <string name="marked_as_read_no_media_label">已标为已读</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">要跳转到某处,你需要播放这一集</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="other">已将1%d个节目标记为已播放</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">标记未播放</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">标为未读</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="other">已将1%d个节目标记为未播放</item>
</plurals>
@@ -242,6 +249,7 @@
<string name="playback_error_server_died">服务器宕机</string>
<string name="playback_error_unsupported">不受支持的媒体类型</string>
<string name="playback_error_timeout">操作超时</string>
+ <string name="playback_error_source">无法访问媒体文件</string>
<string name="playback_error_unknown">未知错误</string>
<string name="no_media_playing_label">没有可播放的媒体</string>
<string name="player_buffering_msg">缓冲中</string>
@@ -271,6 +279,7 @@
<string name="clear_queue_confirmation_msg">请确认您要清除队列中的全部曲目</string>
<string name="sort_old_to_new">从旧到新</string>
<string name="sort_new_to_old">从新到旧</string>
+ <string name="time_left_label">计时剩余:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">插件下载</string>
<string name="no_playback_plugin_title">插件没有安装</string>
@@ -301,9 +310,11 @@
<string name="no_subscriptions_label">点按下方的+号按钮来订阅播客</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">存储</string>
+ <string name="storage_sum">播客剧集自动删除、导入和导出</string>
<string name="project_pref">项目</string>
<string name="queue_label">播放列表</string>
<string name="integrations_label">插件</string>
+ <string name="integrations_sum">同步</string>
<string name="automation">自动化</string>
<string name="download_pref_details">细节</string>
<string name="import_export_pref">导入/导出</string>
@@ -335,9 +346,11 @@
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">当剧集被收藏时保留它们</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">保留收藏的剧集</string>
<string name="playback_pref">播放</string>
+ <string name="playback_pref_sum">耳机控制、跳过间隔、排队</string>
<string name="network_pref">网络</string>
+ <string name="network_pref_sum">更新间隔、下载控件、移动数据</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">定时更新</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">指定自动刷新订阅的间隔或每日特定时间</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">指定间隔或一天中的特定时间来自动刷新播客</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">可以设置更新 <i>间隔</i>,比如“2 小时”;或着每天特定的 <i>时间</i> ,比如\"上午 7:00\";或者 <i>禁用</i> 自动更新。\n\n<small>请注意:更新时间不是严格的,可能会有少许的延时。</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">禁用</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">设置间隔</string>
@@ -352,12 +365,13 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">在列表中显示在线播放按钮而非下载按钮</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">数据网络时更新</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">选择使用移动数据连接时应当允许的内容</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Feed刷新</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">播客刷新 </string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">封面图片</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">自动下载</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">曲目下载</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">播放中</string>
<string name="user_interface_label">界面</string>
+ <string name="user_interface_sum">外观、订阅顺序、锁屏</string>
<string name="pref_set_theme_title">主题选择</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">设置侧边栏的选项</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">改变侧边栏中的选项</string>
@@ -370,8 +384,6 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">配置自动下载的曲目</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">打开 Wi-Fi 过滤器</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">只允许在 Wi-Fi 网络下自动下载</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">需要权限</string>
- <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Wi-Fi过滤器需要位置权限。点击允许授予权限</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">未充电时下载</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">未充电时允许自动下载</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">并行下载</string>
@@ -405,7 +417,7 @@
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">该设置无法适用于验证错误。</string>
<string name="pref_playback_speed_title">播放速度</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">自定义音频播放速度</string>
- <string name="pref_feed_playback_speed_sum">开始回放该提要中的音频时所用的速度</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">开始播放此播客中剧集时使用的速度</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">根据回放速度调整媒体信息</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">显示的播放位置和持续时间已根据回放速度进行调整</string>
<string name="pref_fast_forward">快进跳过时间</string>
@@ -435,9 +447,10 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">已禁用</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">图像缓存大小</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">用于缓存图像的存储空间大小</string>
- <string name="view_mailing_list">查看邮件列表</string>
+ <string name="visit_user_forum">用户论坛</string>
<string name="bug_report_title">报告Bug</string>
<string name="open_bug_tracker">打开Bug跟踪器</string>
+ <string name="export_logs">导出日志</string>
<string name="copy_to_clipboard">复制到剪贴板</string>
<string name="copied_to_clipboard">已复制到剪贴板</string>
<string name="experimental_pref">实验性</string>
@@ -482,43 +495,43 @@
<string name="licenses">许可证</string>
<string name="licenses_summary">AntennaPod使用其他伟大的软件</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">查找节目</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">在节目笔记中找到</string>
- <string name="found_in_chapters_label">章节中查找</string>
- <string name="found_in_authors_label">在作者中找到</string>
- <string name="found_in_feeds_label">在播客中找到</string>
<string name="search_status_no_results">没有找到任何结果</string>
<string name="search_label">搜索</string>
- <string name="found_in_title_label">标题中查找</string>
<string name="no_results_for_query">未找到关于 \"%1$s\" 的结果</string>
- <!--OPML import and export-->
- <string name="opml_import_option">设置 %1$d</string>
- <string name="opml_import_explanation_1">从本地文件系统选择一个特定文件地址。</string>
- <string name="opml_import_explanation_3"><i>与</i> AntennaPod 一样,许多应用例如Google Mail,Dropbox,Google Drive和大多数文件管理器均可 <i>打开</i> OPML文件。</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">移动订阅和队列到另一台设备</string>
+ <string name="database">数据库</string>
+ <string name="opml">OPML格式</string>
+ <string name="html">HTML格式</string>
+ <string name="html_export_summary">向一位朋友展示您的订阅</string>
+ <string name="opml_export_summary">将您的订阅转移到另一个播客应用 </string>
+ <string name="opml_import_summary">从另一个播客应用导入您的订阅</string>
+ <string name="database_export_summary">将订阅,听过的剧集和队列转移到另一台设备上的AntennaPod</string>
+ <string name="database_import_summary">从另一台设备导入AntennaPod数据库 </string>
<string name="opml_import_label">OPML 导入</string>
- <string name="reading_opml_label">OPML 文件读取中</string>
<string name="opml_reader_error">读取 OPML 文档时发生错误</string>
<string name="opml_import_error_no_file">没有选择文件!</string>
<string name="select_all_label">全选</string>
<string name="deselect_all_label">取消所有选择</string>
- <string name="choose_file_from_filesystem">来自本地文件系统</string>
<string name="opml_export_label">OPML 导出</string>
<string name="html_export_label">导出为 HTML 文件</string>
- <string name="exporting_label">正在导出</string>
+ <string name="database_export_label">数据库导出</string>
+ <string name="database_import_label">数据库导入</string>
+ <string name="please_wait">请等待...</string>
<string name="export_error_label">导出出错</string>
<string name="export_success_title">成功导出</string>
<string name="export_success_sum">导出文件被写入:\n\n 1%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">读取 OPML 文件需要访问外部存储的权限</string>
+ <string name="import_select_file">选择导入文件</string>
+ <string name="import_ok">成功导入,请按OK重启AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">该数据库是使用较新版本的AntennaPod导出的。您当前安装的版本尚不知如何处理该文件。</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">设置休眠计时器</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">禁用休眠计时器</string>
- <string name="enter_time_here_label">输入时间</string>
<string name="sleep_timer_label">休眠计时器</string>
- <string name="time_left_label">计时剩余:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">无效的输入, 时间是一个整数</string>
- <string name="timer_about_to_expire_label"><b>当计时器过期时:</b></string>
- <string name="shake_to_reset_label">摇晃手机以重置计时器</string>
- <string name="timer_vibration_label">振动</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">摇动以重置</string>
+ <string name="timer_vibration_label">即将结束时短暂振动</string>
<string name="time_seconds">秒</string>
<string name="time_minutes">分</string>
<string name="time_hours">小时</string>
@@ -533,7 +546,6 @@
</plurals>
<string name="auto_enable_label">自动启用</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">睡眠计时器已启用</string>
- <string name="sleep_timer_disabled_label">睡眠计时器已禁用</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">目录</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">头条播客</string>
@@ -611,7 +623,7 @@
<string name="episode_filters_include">包含</string>
<string name="episode_filters_exclude">排除</string>
<string name="keep_updated">保持最新</string>
- <string name="keep_updated_summary">(自动)刷新所有源时包含该源</string>
+ <string name="keep_updated_summary">(自动)刷新所有播客时包括此播客 </string>
<string name="auto_download_disabled_globally">AntennaPod主设置中已禁用自动下载</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">升级数据库</string>
@@ -621,7 +633,9 @@
<string name="search_podcast_hint">搜索播客……</string>
<string name="search_itunes_label">搜索 iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">搜索 fydd</string>
- <string name="advanced_search">高级搜索</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">浏览 gpodder.net</string>
+ <string name="discover">发现</string>
+ <string name="discover_more">更多</string>
<string name="filter">过滤器</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">全部</string>
@@ -679,14 +693,6 @@
<string name="proxy_port_invalid_error">端口不可用</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">列数</string>
- <!--Database import/export-->
- <string name="import_export">数据库导入/导出</string>
- <string name="import_export_warning">此实验功能可将您订阅和播放的剧集转移到另一台设备。\ n \ n导出的数据库只有在使用相同版本的 AntennaPod 时才能导入。 否则,此功能将导致意外行为。\ n \ n剧集被导入后,可能会显示为已下载,如果它们没有。 只需点击剧集的播放按钮即可使 AntennaPod 检测到状态。</string>
- <string name="label_import">导入</string>
- <string name="label_export">导出</string>
- <string name="import_select_file">选择导入文件</string>
- <string name="export_ok">导出成功。</string>
- <string name="import_ok">成功导入,请按OK重启AntennaPod</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">投影路径</string>
<string name="cast_disconnect_label">断开投影会话</string>
@@ -694,7 +700,6 @@
<string name="cast_failed_to_play">媒体回放开始失败</string>
<string name="cast_failed_to_stop">媒体回放停止失败</string>
<string name="cast_failed_to_pause">媒体回放暂停失败</string>
- <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">音量设置失败</string>
<string name="cast_failed_no_connection">与投影设备间无连接</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">与投影设备间的连接已丢失。程序正尝试重新建立连接。请等待数秒并再次尝试。</string>
@@ -711,7 +716,6 @@
<string name="notification_channel_playing_description">允许控制回放。这是播放播客时您所见的主通知。</string>
<string name="notification_channel_error">错误</string>
<string name="notification_channel_error_description">发生错误时显示,比如下载或与gpodder的同步失败</string>
- <string name="import_bad_file">无效/损坏文件</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">小部件设置</string>
<string name="widget_create_button">创建小部件</string>