diff options
author | ByteHamster <info@bytehamster.com> | 2022-05-04 22:00:27 +0200 |
---|---|---|
committer | ByteHamster <info@bytehamster.com> | 2022-05-04 22:00:27 +0200 |
commit | a500fc5d09144fe1da51549519c559448264c770 (patch) | |
tree | 79ad73eba7f843c8bac7b4e283726cd67c374ce4 /ui/i18n/src/main/res/values-eu | |
parent | 8eedb82f310dda9f7773b0af2fcf313244f65f1c (diff) | |
download | AntennaPod-a500fc5d09144fe1da51549519c559448264c770.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main/res/values-eu')
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-eu/strings.xml | 38 |
1 files changed, 8 insertions, 30 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-eu/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-eu/strings.xml index 8a17763a7..bca5067ce 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -23,8 +23,6 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="episode_cache_full_title">Saioen katxea beteta</string> <string name="episode_cache_full_message">Saioen katxea mugara iritsi da. Ezarpenetan katxearen tamaina handitu dezakezu.</string> - <string name="playback_statistics_label">Erreprodukzioa</string> - <string name="download_statistics_label">Deskargak</string> <string name="notification_pref_fragment">Jakinarazpenak</string> <!--Google Assistant--> <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ezin da aurkitu</string> @@ -36,16 +34,10 @@ <string name="enable_swipeactions">Gaitu irristatzeko ekintzak pantaila honetan</string> <string name="change_setting">Aldatu</string> <!--Statistics fragment--> - <string name="total_time_listened_to_podcasts">Ikusitako saio denen denbora:</string> - <string name="statistics_mode">Estatistika modua</string> - <string name="statistics_mode_normal">Benetan ikusitakoen iraupena kalkulatzea. Bi aldiz ikustean bi aldiz kontatzen da; ikusita bezala markatzea, berriz, ez da kontatzen</string> - <string name="statistics_mode_count_all">Ikusita markatutako saio guztien laburpena</string> <string name="statistics_speed_not_counted">Oharra: erreprodukzioaren abiadura ez da sekula kontutan hartzen.</string> <string name="statistics_reset_data">Estatistikak ezabatu</string> - <string name="statistics_reset_data_msg">Horrek atal guztien iraupenaren historia ezabatuko du. Ziur zaude egin nahi duzula?</string> - <string name="statistics_counting_since">%s,\n-tik hasita ikusi dituzu</string> + <string name="statistics_reset_data_msg">Honek saio guztien entzundako iraupenaren historia ezabatuko du. Ziur zaude egin nahi duzula?</string> <!--Download Statistics fragment--> - <string name="total_size_downloaded_podcasts">Gailuko saioen tamaina guztira:</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Zabaldu menua</string> <string name="drawer_close">Itxi menua</string> @@ -54,9 +46,9 @@ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Antolatu alfabetikoki</string> <string name="drawer_feed_order_last_update">Antolatu argitaratze dataz</string> <string name="drawer_feed_order_most_played">Antolatu ikusitako saioen arabera</string> - <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Saio berri ikusi gabekoen zenbatekoa</string> + <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Entzun gabeko saio berrien zenbatekoa</string> <string name="drawer_feed_counter_new">Saio berrien zenbatekoa</string> - <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Ikusi gabeko saioen zenbatekoa</string> + <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Entzun gabeko saioen zenbatekoa</string> <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Deskargatutako saioen zenbatekoa</string> <string name="drawer_feed_counter_none">Bat ere ez</string> <!--Bug report activity--> @@ -95,12 +87,12 @@ <string name="auto_download_label">Deskarga automatikoetan sartu</string> <string name="auto_delete_label">Ezabatu saioa automatikoki</string> <string name="feed_volume_reduction">Bolumenaren kudeaketa</string> - <string name="feed_volume_reduction_summary">Murriztu bolumena podcast honen ataletarako: %1$s</string> + <string name="feed_volume_reduction_summary">Jaitsi podcast honetako saioen bolumena: %1$s</string> <string name="feed_volume_reduction_off">Itzalita</string> <string name="feed_volume_reduction_light">Gozoa</string> <string name="feed_volume_reduction_heavy">Indartsua</string> <string name="parallel_downloads">%1$d deskarga paraleloak</string> - <string name="feed_auto_download_global">Globala aurrez zehaztua</string> + <string name="feed_auto_download_global">Lehenespen globala</string> <string name="feed_auto_download_always">Beti</string> <string name="feed_auto_download_never">Inoiz ez</string> <string name="send_label">Bidali...</string> @@ -150,11 +142,8 @@ <string name="rename_feed_label">Berrizendatu podcasta</string> <string name="remove_feed_label">Kendu podcasta</string> <string name="share_label">Partekatu</string> - <string name="share_label_with_ellipses">Partekatu...</string> <string name="share_file_label">Partekatu fitxategia</string> - <string name="share_website_url_label">Web gunea</string> - <string name="share_feed_url_label">Fluxuaren lotura</string> - <string name="feed_delete_confirmation_msg">Mesedez berretsi \"%1$s\" podcasta eta bere saio \"guztiak\" (deskargatutako saioak barne) ezabatu nahi dituzula.</string> + <string name="feed_delete_confirmation_msg">Mesedez berretsi \"%1$s\" podcasta eta bere saio GUZTIAK (deskargatutako saioak barne) ezabatu nahi dituzula.</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Mesedez, baieztatu hautatutako podcastak eta haien atal GUZTIAK (deskargatutako atalak barne) kendu nahi dituzula.</string> <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Baieztatu, mesedez, \"%1$s\" podcasta ezabatu nahi duzula. Tokiko karpetako artxiboak ez dira ezabatukoThe files in the local source folder will not be deleted.</string> <string name="feed_remover_msg">Podcasta ezabatzen</string> @@ -173,7 +162,6 @@ </plurals> <string name="edit_tags">Editatu etiketak</string> <string name="rename_tag_label">Etiketa berriz izendatu</string> - <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Datu mugikorren konexioaren bidez kapituluen deskarga desaktibatuta dago ezarpenetan. \n\nOraindik podcasts guztiak eguneratu nahi dituzu datu mugikorren bidez?</string> <!--actions on feeditems--> <string name="download_label">Deskargatu</string> <plurals name="downloading_batch_label"> @@ -283,7 +271,6 @@ <string name="playback_error_source">Ezinezkoa da fitxategia atzematea</string> <string name="playback_error_unknown">Akats ezezaguna</string> <string name="no_media_playing_label">Ez dago ezer erreproduzitzen</string> - <string name="player_go_to_picture_in_picture">Picture-in-picture modua</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Media tekla ezezaguna: %1$d</string> <string name="error_file_not_found">Ez da artxibategirik aurkitu</string> <string name="no_media_label">Elementuak ez du multimedia fitxategirik</string> @@ -490,10 +477,6 @@ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Aldatu ExoPlayer-era</string> <string name="media_player_switched_to_exoplayer">ExoPlayer-era aldatu da.</string> <string name="pref_skip_silence_title">Jauzi egin ixilunea audioan</string> - <string name="pref_videoBehavior_title">Bideotik irtetean</string> - <string name="pref_videoBehavior_sum">Jokaera bideo erreproduzitzetik irtetean</string> - <string name="stop_playback">Erreprodukzioa gelditu</string> - <string name="continue_playback">Jarraitu audioa erreproduzitzen</string> <string name="behavior">Joera</string> <string name="pref_back_button_behavior_title">Atzera botoiaren jokaera</string> <string name="pref_back_button_behavior_sum">Aldatu atzera botoiaren jokaera</string> @@ -556,7 +539,6 @@ <string name="opml_import_summary">Ekarri zure harpidetzak podcast-en beste aplikazio batetik</string> <string name="database_export_summary">Bidali beste gailu batera harpidetzak, ikusitako saioak eta irakur zerrenda</string> <string name="database_import_summary">Ekarri AntennaPodera datu basea beste gailu batetik</string> - <string name="opml_import_label">Inportatu OPMLtik</string> <string name="opml_add_podcast_label">Podcasten zerrenda inportatu (OPML)</string> <string name="opml_reader_error">Errorea OPML dokkumentua irakurtzean:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Artxibategi bat aukeratu behar duzu!</string> @@ -587,7 +569,7 @@ <string name="timer_vibration_label">Dardar egin gelditu aurretik</string> <string name="time_seconds">segundoak</string> <string name="time_minutes">minutuak</string> - <string name="time_hours">orduak</string> + <string name="time_hours">ordu</string> <plurals name="time_seconds_quantified"> <item quantity="one">segundo</item> <item quantity="other">%d segundo</item> @@ -671,11 +653,10 @@ <string name="episode_filters_duration">Gutxieneko iraupena (minututan)</string> <string name="episode_filters_hint">Hitz solteak \n\"hitz anizkunak\"</string> <string name="keep_updated">Eguneratuta eduki</string> - <string name="keep_updated_summary">Sartu podcast hau (auto-) freskatzeko podcast guztiak</string> + <string name="keep_updated_summary">Freskatu podcast hau ere podcast guztiak (auto-)freskatzean</string> <string name="auto_download_disabled_globally">Deskarga automatikoa desgaituta dago AntennaPod-en lehentasun orokorretan</string> <string name="statistics_time_played">Jokatutako denbora:</string> <string name="statistics_total_duration">Iraupena guztira (zenbatespena):</string> - <string name="statistics_duration_played_episodes">Entzundako kapitulen iraupena:</string> <string name="statistics_episodes_on_device">Gailuko saioak:</string> <string name="statistics_space_used">Erabilitako espazioa:</string> <string name="statistics_episodes_started_total">Hasitako kapituluak/guztira:</string> @@ -738,10 +719,7 @@ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Gogoratu geroago</string> <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Tira, egin dezagun!</string> <!--Share episode dialog--> - <string name="share_dialog_include_label">Gehitu:</string> - <string name="share_playback_position_dialog_label">Erreprodukzioaren unea</string> <string name="share_dialog_episode_website_label">Saioaren orrialdea</string> - <string name="share_dialog_link_to_episode">Kapituluaren esteka</string> <string name="share_dialog_media_file_label">Media artxibategiak</string> <string name="share_starting_position_label">Hemendik aurrera</string> <!--Audio controls--> |